73 results on '"Natalia Gagarina"'
Search Results
2. Use of Embedded Clauses in Heritage and Monolingual Russian
- Author
-
Maria Martynova, Yulia Zuban, Natalia Gagarina, and Luka Szucsich
- Subjects
heritage Russian ,monolingual Russian ,embedded clauses ,formality ,mode ,Language and Literature - Abstract
This study investigates the production of clausal embeddings by 195 Russian speakers (67 monolingually raised speakers, 68 heritage speakers in the US, and 60 heritage speakers in Germany) in different communicative situations varying by formality (formal vs. informal) and mode (spoken vs. written). Semi-spontaneous data were manually annotated for clause type and analyzed using a binomial generalized mixed-effects model. Our results show that heritage speakers of both groups and monolingually raised speakers behave alike regarding their use of embedded clauses. Specifically, all speaker groups produce embedded clauses more frequently in formal situations compared to informal situations. Mode was not found to influence the production of embedded clauses. This behavior suggests an underlying register awareness in heritage speakers of Russian. Such register awareness might be a result of the high involvement of heritage speakers with Russian. This study contributes to our understanding of linguistic outcomes of heritage speakers and highlights the influence of communicative situations on language production.
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
3. Turkish-German heritage speakers' predictive use of case: webcam-based vs. in-lab eye-tracking
- Author
-
Onur Özsoy, Büsra Çiçek, Zeynep Özal, Natalia Gagarina, and Irina A. Sekerina
- Subjects
sentence processing ,bilingualism ,predictive processing ,eye-tracking ,visual word paradigm ,heritage language ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
Recently, Özge et al. have argued that Turkish and German monolingual 4-year-old children can interpret case-marking predictively disregarding word order. Heritage speakers (HSs) acquire a heritage language at home and a majority societal language which usually becomes dominant after school enrollment. Our study directly compares two elicitation modes: in-lab and (remote) webcam-based eye-tracking data collection. We test the extent to which in-lab effects can be replicated in webcam-based eye-tracking using the exact same design. Previous research indicates that Turkish HSs vary more in the comprehension and production of case-marking compared to monolinguals. Data from 49 participants–22 Turkish monolinguals and 27 HSs–were analyzed using a binomial generalized linear mixed-effects regression model. In the Accusative condition, participants looked for the suitable Agent before it is appeared in speech. In the Nominative condition, participants looked for the suitable Patient before it is appeared in speech. HSs were able to use morphosyntactic cues on NP1 to predict the thematic role of NP2. This study supports views in which core grammatical features of languages, such as case, remain robust in HSs, in line with the Interface Hypothesis. We were able to replicate the effect of the predictive use of case in monolinguals using webcam-based eye-tracking, but the replication with heritage speakers was not successful due to variability in data collection contexts. A by-participant analysis of the results revealed individual variation in that there were some speakers who do not use case-marking predictively in the same way as most monolinguals and most HSs do. These findings suggest that the predictive use of case in heritage speakers is influenced by different factors, which may differ across individuals and affect their language abilities. We argue that HSs should be placed on a native-speaker continuum to explain variability in language outcomes.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
4. Left-behind experience and language proficiency predict narrative abilities in the home language of Kam-speaking minority children in China
- Author
-
Wenchun Yang, Angel Chan, and Natalia Gagarina
- Subjects
narrative abilities ,Kam-speaking ,left-behind experience ,linguistic proficiency ,home language ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
IntroductionStudies have documented that child experiences such as external/environmental factors as well as internal factors jointly affect acquisition outcomes in child language. Thus far, the findings have been heavily skewed toward Indo-European languages and children in the Western, educated, industrialized, rich and democratic (WEIRD) societies. By contrast, this study features an understudied minority language Kam, and a group of so-called left-behind children in China growing up in a unique social-communicative environment.MethodsFifty-five bilingual children aged 5–9 acquiring Kam as home language were assessed using the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (LITMUS MAIN). Twenty-three “two parents-left” children (mean age = 6;8, range: 5;0–9;2) remained in rural areas while both parents went to cities for employment, and they were raised by their grandparents. Thirty-two were “one parent-left” peers (mean age = 7;3, range: 5;0–9;3) who also resided in rural areas but were raised by one parent. Oral narrative texts were analysed for macrostructure based on story structure (SS), story complexity (SC) and internal state terms (IS). The study examined whether and how narrative production is predicted by internal factors such as chronological age and linguistic proficiency of a child and an external factor such as left-behind experience. Four measures were scored as outcome measures: SS, SC, IS type, IS token. Four measures were taken as predictors: chronological age, left-behind experience, scores in a lexical production task, and scores in a sentence repetition task tapping expressive morphosyntactic competence.ResultsResults showed that left-behind experience consistently predicted all four outcome measures, where the “two parents-left” children scored significantly lower than their “one parent-left” peers. Expressive vocabulary scores predicted three measures: SS, SC, and IS Token. Expressive morphosyntactic scores predicted SS and SC. Age, by contrast, did not predict any outcome measure.DiscussionThese findings suggested that being left-behind by both parents may be a negative prognostic indicator for the development and maintenance of heritage language abilities in ethnic minority children. We further discussed the conceptual significance of what it means for a child to be left-behind, by relating to more basic external factors in language development, including caregiver educational level, and amount of home language and literacy support by the caretakers.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
5. Case marking is different in monolingual and heritage Bosnian in digitally elicited oral texts
- Author
-
Ilma Jažić, Natalia Gagarina, and Alexandra Perovic
- Subjects
heritage language ,bilingualism ,case marking ,narrative ,nominal morphology ,heritage grammars ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
Heritage languages may differ from baseline languages spoken in the home country, particularly in the domains of vocabulary, morphosyntax and phonology. The success of acquiring and maintaining a heritage language may depend on a range of factors, from the age of acquisition of the second language; quantity and quality of input and frequency of first language use, to non-linguistic factors, such as Socio-Economic Status (SES). To investigate case marking accuracy in heritage Bosnian in relation to these very factors, we recruited 20 heritage Bosnian speakers in Austria and Germany, and 20 monolingual Bosnian speakers in Bosnia, aged between 18 and 30 years. Participants were assessed remotely in two sessions, on a battery of tests that included a background language questionnaire investigating participants’ history of language acquisition, current usage and SES, and a newly adapted Bosnian version of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN). A significant difference in case marking accuracy was found between the two groups, despite the 97% correct performance in the heritage speakers, and an almost 100% performance of the monolinguals. In the heritage speakers group only, errors indicated a trend toward case system simplification as well as uncertainty in distinguishing between case meanings. The use of Bosnian, assessed through quantity and quality of input, as well as frequency of current usage, was shown to be a significant predictor of case marking accuracy in heritage speakers. In contrast, SES and age of acquisition of German did not play a role in these participants’ case accuracy. The observed patterns of quantitative and qualitative differences in the case marking accuracy between heritage Bosnian speakers and their monolingual counterparts, in the face of a high level of accuracy, contribute to our understanding of the heritage language attainment in more diverse language dyads where L1 is a lesser studied language.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
6. Heritage Speakers as Part of the Native Language Continuum
- Author
-
Heike Wiese, Artemis Alexiadou, Shanley Allen, Oliver Bunk, Natalia Gagarina, Kateryna Iefremenko, Maria Martynova, Tatiana Pashkova, Vicky Rizou, Christoph Schroeder, Anna Shadrova, Luka Szucsich, Rosemarie Tracy, Wintai Tsehaye, Sabine Zerbian, and Yulia Zuban
- Subjects
heritage speakers ,registers ,participles ,word order ,bare NPs ,boundary tone ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
We argue for a perspective on bilingual heritage speakers as native speakers of both their languages and present results from a large-scale, cross-linguistic study that took such a perspective and approached bilinguals and monolinguals on equal grounds. We targeted comparable language use in bilingual and monolingual speakers, crucially covering broader repertoires than just formal language. A main database was the open-access RUEG corpus, which covers comparable informal vs. formal and spoken vs. written productions by adolescent and adult bilinguals with heritage-Greek, -Russian, and -Turkish in Germany and the United States and with heritage-German in the United States, and matching data from monolinguals in Germany, the United States, Greece, Russia, and Turkey. Our main results lie in three areas. (1) We found non-canonical patterns not only in bilingual, but also in monolingual speakers, including patterns that have so far been considered absent from native grammars, in domains of morphology, syntax, intonation, and pragmatics. (2) We found a degree of lexical and morphosyntactic inter-speaker variability in monolinguals that was sometimes higher than that of bilinguals, further challenging the model of the streamlined native speaker. (3) In majority language use, non-canonical patterns were dominant in spoken and/or informal registers, and this was true for monolinguals and bilinguals. In some cases, bilingual speakers were leading quantitatively. In heritage settings where the language was not part of formal schooling, we found tendencies of register leveling, presumably due to the fact that speakers had limited access to formal registers of the heritage language. Our findings thus indicate possible quantitative differences and different register distributions rather than distinct grammatical patterns in bilingual and monolingual speakers. This supports the integration of heritage speakers into the native-speaker continuum. Approaching heritage speakers from this perspective helps us to better understand the empirical data and can shed light on language variation and change in native grammars. Furthermore, our findings for monolinguals lead us to reconsider the state-of-the art on majority languages, given recurring evidence for non-canonical patterns that deviate from what has been assumed in the literature so far, and might have been attributed to bilingualism had we not included informal and spoken registers in monolinguals and bilinguals alike.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
7. Investigating Children’s Narrative Abilities in a Chinese and Multilingual Context: Cantonese, Mandarin, Kam and Urdu Adaptations of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN)
- Author
-
Rachel T. Y. Kan, Angel Chan, and Natalia Gagarina
- Subjects
narrative abilities ,language assessment ,Developmental Language Disorder ,bilingualism/multilingualism ,Chinese languages ,Urdu ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
This article introduces the LITMUS-MAIN (Language Impairment Testing in Multilingual Settings-MAIN) and motivates the adaptation of this instrument into Chinese languages and language pairs involving a Chinese language, namely Cantonese, Mandarin, Kam, Urdu. We propose that these new adapted protocols not only contribute to the theoretical discussion on story grammar and widen the evidential base of MAIN to include more languages in studying bilinguals, they also offer new methods of assessing language development in young children that have the potential to tease apart the effects of language impairment and bilingualism and improve the identification of Developmental Language Disorder. These new protocols are the first tools to be designed for the dual assessment of language skills in these particular languages, in particular narrative skills in bilingual children speaking these languages. By catering to under-researched languages and over-looked groups of bilingual children, these new tools could improve the clinical management for certain bilingual ethnic minority children such as Urdu-Cantonese and Kam-Mandarin bilinguals, as well as promote the study of these groups and their acquisition issues. Advances in understanding the theoretical and acquisition issues in childhood bilingualism can also be made possible using these new tools.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
8. A Four-Year Longitudinal Comparative Study on the Lexicon Development of Russian and Turkish Heritage Speakers in Germany
- Author
-
Sophia Czapka, Nathalie Topaj, and Natalia Gagarina
- Subjects
expressive lexicon ,heritage language ,Russian ,Turkish ,predictors of lexicon size ,Language and Literature - Abstract
Russian and Turkish are the most frequently spoken and intensively investigated heritage languages in Germany, but contrastive research on their development in early childhood is still missing. This longitudinal study compares the trajectories of expressive lexicon development in Russian (n = 70) and Turkish (n = 79) heritage speakers and identifies predictors for their lexicon size at preschool age. Heritage lexicon size was tested with two comparable tests assessing the expressive lexicon at four test points between the mean ages of 3.3 (range: 25–49 months) and 5.6 (range: 54–78 months) years. The influence of language-related factors, such as input quantity, parents’ heritage language proficiency and age of onset (AoO) of German, and other potential predictors, i.e., intelligence and socio-economic status, is evaluated. Results show that the Turkish group’s abilities grow slower but are similar at the last test point. Common predictors for lexicon size are input quantity from siblings and AoO. Group-specific influences are parental input quantity in the Russian group and siblings’ proficiency in the Turkish group. Our findings emphasize the interplay of input quantity and society language AoO for heritage lexicon development. The relevance of our results for the usage-based theory of language acquisition is discussed.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
9. Input Dominance and Development of Home Language in Russian-German Bilinguals
- Author
-
Natalia Gagarina and Annegret Klassert
- Subjects
input ,dominance ,home/heritage-language ,lexicon ,morphology ,verbs ,Communication. Mass media ,P87-96 - Abstract
Bilingual children experience a rapid shift in language preference and input dominance from L1 to L2 upon entering kindergarten when regular contact with L2 starts. Though this change in dominance affects further L1 development, little is known about how various factors shape this. The present study examines the combined influence of different background factors including not only chronological age, age of onset of L2 (L2 AoO), and gender, but also various L1 input measures on L1 receptive and expressive lexical and morphological (case and verb inflections) development in Russian-German bilingual children. For lexical skills, we found a general strong impact of chronological age, gender, and input factors but a differential impact of L2 AoO. Only expressive lexical skills were influenced by language dominance. Morphological development was influenced in the following way: chronological age and gender were most relevant for the acquisition of verb inflection, whereas age, L1 use in the nuclear family and L2 AoO affected the acquisition of case on nouns. This pattern explains the findings of the second series of analyses of longitudinal data, which showed that case is more vulnerable than verb inflection to language attrition—or, taking another perspective—to heritage Russian grammar restructuring.
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
10. Grammatical Role Parallelism Influences Ambiguous Pronoun Resolution in German
- Author
-
Antje Sauermann and Natalia Gagarina
- Subjects
pronoun resolution ,parallelism ,grammatical role ,word order ,German ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
Previous research on pronoun resolution in German revealed that personal pronouns in German tend to refer to the subject or topic antecedents, however, these results are based on studies involving subject personal pronouns. We report a visual world eye-tracking study that investigated the impact of the word order and grammatical role parallelism on the online comprehension of pronouns in German-speaking adults. Word order of the antecedents and parallelism by the grammatical role of the anaphor was modified in the study. The results show that parallelism of the grammatical role had an early and strong effect on the processing of the pronoun, with subject anaphors being resolved to subject antecedents and object anaphors to object antecedents, regardless of the word order (information status) of the antecedents. Our results demonstrate that personal pronouns may not in general be associated with the subject or topic of a sentence but that their resolution is modulated by additional factors such as the grammatical role. Further studies are required to investigate whether parallelism also affects offline antecedent choices.
- Published
- 2017
- Full Text
- View/download PDF
11. Referential and Relational Discourse Coherence in Adults and Children
- Author
-
Natalia Gagarina, Renate Musan, Natalia Gagarina, Renate Musan
- Published
- 2020
12. Storytelling in bilingual children
- Author
-
Natalia Gagarina and Ute Bohnacker
- Subjects
Linguistics and Language ,Language and Linguistics - Published
- 2022
13. Порядок слов в эритажном русском : влияние типа клаузы и языка окружения
- Author
-
Sabine Zerbian, Maria Martynova, Yulia Zuban, Natalia Gagarina, and Luka Szucsich
- Subjects
Linguistics and Language ,Historical Linguistics ,Linguistics, general ,Russian ,Type (model theory) ,Regional and Cultural Studies ,Syntax ,Language and Linguistics ,Linguistics ,Developmental and Educational Psychology ,Historical linguistics ,Narrative ,Saint petersburg ,ddc:400 ,Psychology ,400 Sprache ,Word order - Abstract
Heritage speakers (HSs) are known to differ from monolingual speakers in various linguistic domains. The present study focuses on the syntactic properties of monolingual and heritage Russian. Using a corpus of semi-spontaneous spoken and written narratives produced by HSs of Russian residing in the US and Germany, we investigate HSs’ word order patterns and compare them to monolingual speakers of Russian from Saint Petersburg. Our results show that the majority language (ML) of HSs as well as the clause type contribute to observed differences in word order patterns between speaker groups. Specifically, HSs in Germany performed similarly to monolingual speakers of Russian while HSs in the US generally produced more SVO and less OVS orders than the speakers of the latter group. Furthermore, HSs in the US produced more SVO orders than both monolingual speakers and HSs in Germany in embedded clauses, but not in main clauses. The results of the study are discussed with the reference to the differences between main and embedded clauses as well as the differences between the MLs of the HSs., Deutsche Forschungsgemeinschaft, Projekt DEAL
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
14. Preface
- Author
-
Josefin Lindgren, Freideriki Tselekidou, and Natalia Gagarina
- Subjects
General Medicine - Published
- 2023
15. Acquisition of narrative macrostructure : A comprehensive overview of results from the Multilingual Assessment Instrument for Narratives
- Author
-
Josefin Lindgren, Freideriki Tselekidou, and Natalia Gagarina
- Subjects
General Language Studies and Linguistics ,Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik ,General Medicine - Abstract
In this paper, we give a comprehensive overview of the results from studies that have used the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN) to investigate comprehension and production of narrative macrostructure (story structure) to date. We show the wide range of research in which MAIN has been used through summaries of core results from studies that investigated age effects, and studies that compared monolinguals with bilinguals, bilinguals’ two languages, and typically-developing (TD) children with children with developmental language disorder (DLD). Results from studies including factors that influence bilinguals’ narrative skills (e.g., language skills, language input) are also covered, as are those that deal with methodological aspects and more specifically, task effects, i.e., how the choice of elicitation mode (telling; retelling; model story) and story (Cat/Dog; Baby Birds/Baby Goats) influence story structure and story comprehension. As concluding remarks, we summarize the state-of-the-art of narrative research using MAIN and outline possible directions for future studies.
- Published
- 2023
16. A new perspective on referentiality in elicited narratives: Introduction to the Special Issue
- Author
-
Natalia Gagarina and Ute Bohnacker
- Subjects
General Language Studies and Linguistics ,Referentiality ,Linguistics and Language ,Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik ,bilingual ,DLD ,MAIN ,ddc:400 ,monolingual ,400 Sprache ,oral narrative ,Language and Linguistics ,Education - Abstract
This special issue investigates the use of referential expressions in elicited picture-based narratives by children with and without developmental language disorders, across a range of languages and language combinations. All contributions use the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN, Gagarina et al. 2012, 2019). The studies featured in this issue cover monolingual and bilingual children aged 4–11 years, but focus mainly on age 4–7, a period in a child’s life where great strides are made in the development of narrative skills. This collection of papers offers a new perspective on referentiality for several reasons: all studies use the same stimuli and by and large the same procedure for the elicitation of narratives. The stimuli, four picture-based stories, are controlled for comparability of protagonists, plot and story structure. They were designed as a ‘visual’ representation of a multidimensional model of story grammar. This methodological and theoretical base allows for a comparative investigation of referentiality (including reference introduction, maintenance and reintroduction) in narratives, across languages and populations. This introduction addresses theoretical aspects of referentiality in decontextualised discourse and reviews the literature regarding the impact of language-specific referential systems and the age and path of acquisition in typically developing children and children with developmental language disorders. We also discuss methodological aspects of eliciting referentiality in narratives in detail. This introduction thus seeks explanations for the diverse and sometimes contradictory empirical results regarding children’s mastery of referentiality. Finally, an overview of the contributions in the special issue is given. uppsala universitet https://doi.org/10.13039/501100007051
- Published
- 2021
17. oREV: an Item Response Theory based open receptive vocabulary task for 3 to 8-year-old children
- Author
-
Manuel Bohn, Julia Christin Prein, Tobias Koch, R. Maximilian Bee, Büsra Delikaya, Daniel B. M. Haun, and Natalia Gagarina
- Abstract
Individual differences in early language abilities are an important predictor of later life outcomes. High-quality, easy-access measures of language abilities are rare, especially in the preschool and primary school years. The present study describes the construction of a new receptive vocabulary task for children between 3 and 8 years of age. The task was implemented as a browser-based web application, allowing for in-person as well as remote data collection via the internet. Based on data from N = 581 German-speaking children, we estimated the psychometric properties of each item in a larger initial item pool via Item Response Modeling. We then applied an automated item selection procedure to select an optimal subset of items based on item difficulty and discrimination. The so-constructed task has 22 items and shows excellent psychometric properties with respect to reliability, stability and convergent and discriminant validity. The construction, implementation, and item selection process described here makes it easy to extend the task or adapt it to different languages. All materials and code are freely accessible to interested researchers. The task can be used via the following website: https://ccp-odc.eva.mpg.de/orev-demo/.
- Published
- 2022
18. Frequency Effects in Language Acquisition
- Author
-
Insa Gülzow, Natalia Gagarina, Insa Gülzow, Natalia Gagarina
- Published
- 2011
19. Multilingual Assessment Instrument for Narratives: Recent developments and new language adaptations
- Author
-
Josefin Lindgren, Freideriki Tselekidou, and Natalia Gagarina
- Subjects
General Medicine - Abstract
This volume contains ten papers that report on recent developments and new language versions of the Multilingual Assessment Instrument for Narratives (MAIN). Eight papers describe a MAIN language version, including the typological characteristics of the language, the cultural context in which the language is used, and the processes of translating and adapting MAIN to the language. Some also present results from pilot studies or summaries of already published studies where the language version was used. The two final papers report on research conducted with MAIN, and discuss important methodological issues, for example concerning different elicitation methods.
- Published
- 2023
20. Bilingual Acquisition of Language and Literacy: State of the Art and Beyond
- Author
-
Josefin Lindgren, Assunta Süss, and Natalia Gagarina
- Subjects
General Language Studies and Linguistics ,Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik - Published
- 2022
21. Grammatical Development Within a Context of Early Bilingual Education and Language Support Programs
- Author
-
Alessandra Milano and Natalia Gagarina
- Subjects
Bilingual education ,Grammatical development ,Context (language use) ,Psychology ,Linguistics - Published
- 2022
22. The processing of ambiguous object pronoun in L1 and L2 speakers
- Author
-
Dato Abashidze, Dagmar Bittner, and Natalia Gagarina
- Published
- 2021
23. How oral texts are organized in monolingual and heritage Russian
- Author
-
Natalia Gagarina, Yulia Rodina, Ekaterina Protassova, Elena Alexandrovna Galkina, Sveta Fichman, and Natalia Ringblom
- Subjects
Psychology - Published
- 2021
24. Russian-German five-year-olds: What omissions in sentence repetition tell us about linguistic knowledge, memory skills and their interrelation
- Author
-
Katrin Lindner, Natalia Gagarina, Assunta Süss, and Elizabeth Stadtmiller
- Subjects
Linguistics and Language ,Experimental and Cognitive Psychology ,Negative association ,Language Development ,050105 experimental psychology ,Language and Linguistics ,German ,Developmental and Educational Psychology ,Receptive language ,Humans ,0501 psychology and cognitive sciences ,Child ,General Psychology ,Language ,Repetition (rhetorical device) ,Working memory ,05 social sciences ,Linguistics ,language.human_language ,Focus (linguistics) ,Memory, Short-Term ,language ,Psychology ,Word (computer architecture) ,Sentence ,Child Language ,050104 developmental & child psychology - Abstract
In error analyses using sentence repetition data, most authors focus on word types of omissions. The current study considers serial order in omission patterns independent of functional categories. Data was collected from Russian and German sentence repetition tasks performed by 53 five-year-old bilingual children. Number and positions of word omissions were analyzed. Serial order effects were found in both languages: medial errors made up the largest percentage of errors. Then, the position of omissions was compared to visuo-verbal n-back working memory and non-verbal visual forward short-term memory scores using stepwise hierarchical linear regression models, taking into account demographic variables and receptive language. The interaction differed between languages: there was a significant negative association between omissions in the medial position in German and the final position in Russian and the visuo-verbal n-back memory score. Our study contributes to the understanding of how working memory and language are intertwined in sentence repetition.
- Published
- 2021
25. Kasuserwerb in der Erstsprache Türkisch: Eine Untersuchung zur Akkusativ- und Dativproduktion von bilingual türkisch-deutschsprachigen Kindern
- Author
-
Natalia Gagarina, Kübra Gökgöz, and Annegret Klassert
- Subjects
Gynecology ,Psychiatry and Mental health ,medicine.medical_specialty ,Political science ,medicine ,Applied Psychology - Abstract
ZusammenfassungWährend für den monolingualen Erwerb des Türkischen ausreichend Evidenzen vorliegen, dass Kasus innerhalb der ersten drei Lebensjahre erworben wird und Erwerbsprobleme ein sicherer Indikator für SSES sind, ist dies für den bilingualen Erwerb nicht ausreichend geklärt. Die vorliegende Studie untersucht in longitudinalen Daten von ungestörten 18 zwei- bis vierjährigen bilingual türkisch-deutsch-sprachigen Kindern die Korrektheitswerte, Entwicklungsmuster und Fehlertypen in einem Elizitierungstest für Akkusativ und Dativ in der Erstsprache Türkisch. Auch nach dem vierten Lebensjahr sind die getesteten Bereiche nicht von allen Kindern vollständig erworben. Der Kasus ist demnach unter bilingualen Erwerbsbedingungen ein vulnerabler Bereich und als alleiniger Marker nicht geeignet, um zwischen gestörter und ungestörter bilingualer Sprachentwicklung zu unterscheiden. Das häufige Ausweichen auf pronominale Reaktionen und andere Wörter auf Grund lexikalischer Unsicherheiten, verdeutlicht die Notwendigkeit von erstsprachlichen Kompetenzen bei der Beurteilung der Korrektheit der Reaktionen.
- Published
- 2019
26. The processing of the ambiguous object pronoun in German monolingual and highly proficient L2 speakers with L1 Georgian
- Author
-
Dato Abashidze, Natalia Gagarina, and Dagmar Bittner
- Subjects
Linguistics and Language ,Language and Linguistics ,Education - Abstract
Aims and objectives: The current study examines the role of grammatical and positional parallelism on ambiguous German pronoun resolution in monolingual speakers and highly proficient L2 speakers with L1 Georgian. In particular, the study asks whether an object pronoun ihn in a sentence initial position could refer to the non-subject antecedent in a preceding subject–verb–object sentence. Furthermore, it investigates whether L1 and L2 speakers show similar preferences when resolving ambiguous object pronouns. Methodology: Two visual world eye-tracking and two offline experiments were conducted with L1 and L2 speakers of German. During the eye-tracking session, the task was simply to look and listen, while in the offline test, participants were required to decide on the assumed referent of the ambiguous pronoun. Data and analysis: Linear-mixed effect models were applied to the eye-movement data. Two-sample t tests were used in the analysis of the offline data. Findings and conclusions: Eye-movement results revealed a bias toward the subject antecedent in L1 speakers, while the L2 speakers showed a non-subject preference when resolving the referent of the object pronoun. The offline experiments supported the eye-tracking findings of both groups, particularly as regards the role of grammatical parallelism in the resolution of ambiguous pronouns by the L2 speakers. These findings are interpreted in the context of language-specific processing strategies in anaphora resolution. It appears that L1 and L2 speakers may be using different information-structural cues to resolve ambiguous pronouns. Concretely, a less strongly internalized knowledge of the target language or the influence of the first language may produce alternative processing mechanisms in L2 speakers. Originality: This study fills the research gap on ambiguous object pronoun resolution of L1 and L2 speakers of German. Implications: The findings of this study add additional information to the growing body of research into pronoun resolution. It focuses on the resolution of the German object pronoun within an information-structural framework of language processing in L1 and L2.
- Published
- 2022
27. Erwerbsprofile des Deutschen im mehrsprachigen Kontext
- Author
-
Natalia Gagarina, Sophia Czapka, Nathalie Topaj, and Manfred Krifka
- Published
- 2021
28. Cross-linguistic development of narrative comprehension from A to Z
- Author
-
Ute Bohnacker and Natalia Gagarina
- Subjects
Psychology ,Linguistics ,Narrative comprehension ,Cross linguistic - Published
- 2020
29. Processing of pronoun gender by Dutch-Russian simultaneous bilinguals
- Author
-
Natalia Gagarina, Ekaterina Abrosova, Julia Lomako, Pim Mak, and Elena Tribushinina
- Subjects
Pronoun ,Eye tracking ,Psychology ,Linguistics - Published
- 2020
30. Introduction
- Author
-
Natalia Gagarina and Renate Musan
- Published
- 2020
31. Text organization in typically developing bilinguals and bilinguals at risk of DLD: what is different and how language independent is it?
- Author
-
Natalia Gagarina, Julia Lomako, Elizabeth Stadtmiller, and Katrin Lindner
- Published
- 2020
32. Referential and Relational Discourse Coherence in Adults and Children
- Author
-
Natalia Gagarina
- Published
- 2020
33. A. Sprachentwicklungstest zum Kasus bei den bilingualen Vorschulkindern: Sprachstand Russisch (KT-RUS)
- Author
-
Katrin Lindner, Natalia Gagarina, and Antonina Werthmann
- Published
- 2020
34. Developing Narrative Comprehension : Multilingual Assessment Instrument for Narratives
- Author
-
Ute Bohnacker, Natalia Gagarina, Ute Bohnacker, and Natalia Gagarina
- Subjects
- Narration (Rhetoric), Narrative art, Bilingualism in children--Ability testing, Picture books for children--Educational aspects
- Abstract
Comprehension of texts and understanding of questions is a cornerstone of successful human communication. Whilst reading comprehension has been thoroughly investigated in the last decade, there is surprisingly little research on children's comprehension of picture stories, particularly for bilinguals. This can be partially explained by the lack of cross-culturally robust, cross-linguistic instruments targeting early narration. This book presents an inference-based model of narrative comprehension and a tool that grew out of a large-scale European project on multilingualism. Covering a range of language settings, the book uses the Multilingual Assessment Instrument for Narratives to answer the question which narrative comprehension skills (bilingual) children can be expected to master at a certain age, and explores how such comprehension is affected (or not affected) by linguistic and extra-linguistic factors. Linking theory to method, the book will appeal to researchers in linguistics and psychology and graduate students interested in narrative, multilingualism, and language acquisition.
- Published
- 2020
35. Narratives of Russian–German preschool and primary school bilinguals:RasskazandErzaehlung
- Author
-
Natalia Gagarina
- Subjects
060201 languages & linguistics ,Linguistics and Language ,Early literacy ,05 social sciences ,Experimental and Cognitive Psychology ,06 humanities and the arts ,050105 experimental psychology ,Language and Linguistics ,language.human_language ,Developmental psychology ,German ,Age groups ,Dual language ,0602 languages and literature ,language ,0501 psychology and cognitive sciences ,Narrative ,Psychology ,Association (psychology) ,Curriculum ,General Psychology ,Period (music) - Abstract
The goal of this study was to trace the dual language development of the narrative macrostructure in three age groups of Russian–German bilingual children and to compare the performance of simultaneous and sequential bilinguals. Fine-grained analyses of macrostructure included three components: story structure, story complexity, and internal state terms. Oral narratives were elicited via the Multilingual Assessment Instrument for Narratives. Fifty-eight Russian–German speaking bilingual children from three age groups participated: preschoolers (mean age = 45 months) and elementary school pupils (mean age first grade = 84 months, mean age third grade = 111 months); and there were 34 simultaneous and 24 sequential bilinguals. The results showed significant improvement for all three components of macrostructure between the preschool and first-grade period. Additional significant development from first to third graders was found only for story complexity in Russian. This is explained by the Russian curriculum explicitly teaching narrative skills during early literacy training. In the two older groups, simultaneous bilinguals showed advantages over sequential bilinguals, for story complexity only. This finding suggests considering bilingual type when evaluating narrative skills of bilinguals. The results indicate cross-language association of only some components of narrative score across languages. The findings support the examination of various constituents of macrostructure when evaluating its development as well as the progression of narrative skills.
- Published
- 2015
36. Macrostructure components in narrations of Turkish–German bilingual children
- Author
-
Müge Tunçer, Natalia Gagarina, İlknur Maviş, Anadolu Üniversitesi, Sağlık Bilimleri Fakültesi, Dil ve Konuşma Terapisi Bölümü, and Maviş, İlknur
- Subjects
060201 languages & linguistics ,Linguistics and Language ,Turkish ,Experimental and Cognitive Psychology ,06 humanities and the arts ,Language and Linguistics ,language.human_language ,Developmental psychology ,Comprehension ,German ,0602 languages and literature ,language ,Narrative ,Psychology ,General Psychology ,Storytelling - Abstract
WOS: 000368762000005, Two studies examined the effects of age, gender, and task on Turkish narrative skills of Turkish-German bilingual children. In Study 1, 36 children (2 years, 11 months [2;11]-7;11) told stories in two conditions ("tell-after model" and "tell-no model") and answered comprehension questions. In Study 2, 13 children (5;5-7;11) participated in two conditions ("tell-no model" and "retell") and were compared to Study 1 participants' on tell tasks. The studies showed significant age effects on story complexity and comprehension, but not story structure and internal state terms. There were no significant effects for gender. Comprehension was significantly better in the "tell-after model" than in the "tell-no model" condition (Study 1). For production (storytelling), a trend favoring retell over tell was found (Study 2)., TUBITAK-COST [109K001]; COST, We thank the following people who helped with the study or preparation of the paper: Ozlem Unal, Didem Akyildiz, and Gulce Tuzuner from Anadolu University, Center for Speech and Language Disorders, in Eskisehir. Deniz Akpinar and her colleagues from the Berliner Interdisciplinary Alliance for Multilingualism provided great assistance in collecting the data in Germany. We gratefully acknowledge this support for the research for this paper from Grant 109K001 from TUBITAK-COST 2515 (to. I.M. and M.T.). Some studies were done in collaboration with researchers working at ZAS; many thanks to Duygu Yelegen, Tanja Rinkers, and Natalia Surmeli who helped us in collecting data in Berlin and Konstanz and in the preparation of this paper. We acknowledge Sharon Armon-Lotem and the project team of COST Action, who gave us an opportunity to participate and share our studies in the meetings in COST Action IS0804 (Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment), where portions of this study were presented. It was very fruitful and enjoyable to work with all colleagues in the Working Group for Narrative and Discourse. Financial support by COST is hereby gratefully acknowledged. We owe many thanks to the children and families who participated willingly in our assessments in Germany and in Turkey.
- Published
- 2015
37. Narrative abilities in bilingual children
- Author
-
Daleen Klop, Joel Walters, Ianthi Maria Tsimpli, and Natalia Gagarina
- Subjects
060201 languages & linguistics ,Linguistics and Language ,First language ,Zhàng ,Language impairment ,Experimental and Cognitive Psychology ,06 humanities and the arts ,Specific language impairment ,medicine.disease ,Language and Linguistics ,Linguistics ,Developmental psychology ,Formal education ,Home language ,0602 languages and literature ,medicine ,Narrative ,Affect (linguistics) ,Psychology ,General Psychology - Abstract
The number of bilingual children is growing dramatically all over the world. In 2010 the International Organization of Migration documented 214 million migrants worldwide, many bilingual (Koser & Laczko, 2010). One of the challenges arising from the rapid increase of bilingual children is scientifically grounded assessment of linguistic proficiency in both of a child's languages in various language domains. Assessment in both languages is especially important to avoid misdiagnosis of language impairment. Specific language impairment (SLI) is among the most prevalent impairments, estimated to affect 7%–10% of children entering formal education (Grimm, 2003; Tomblin, Smith, & Zhang, 1997). Assessment tools for bilinguals in both the home language and the majority language are often lacking (for exceptions, see Gagarina, Klassert, & Topaj, 2010; Schulz & Tracy, 2011).
- Published
- 2015
38. The roles of givenness and type of referring expression in the comprehension of word order in Russian-speaking children
- Author
-
Antje Sauermann and Natalia Gagarina
- Subjects
Comprehension ,Linguistics and Language ,Referring expression ,Type (model theory) ,Psychology ,Language and Linguistics ,Linguistics ,Word order - Abstract
Comprehension of sentences in the non-canonical word order usually poses problems for preschoolers (e.g., Slobin, Dan I. and Thomas G. Bever. 1982. Children use canonical sentence schema: A crosslinguistic study of word order and inflections.Cognition12. 229–265). These problems may be modulated by information structure, such as the presence of an appropriate context licensing the non-canonical word order and the type of referring expression. We examined the impact of the given-new order, induced by a context sentence, and the type of referring expression realizing the given referent (NP vs. pronoun) on the comprehension of SVO and OVS sentences in monolingual Russian-speaking 4- to 5-year-olds and adults. Children and adults showed high comprehension accuracy for SVO and OVS sentences, with accuracy rates above 80 % for OVS sentences. Context and the type of referring expression had no effect. Compared to a similar experiment conducted in German, Russian-speaking children outperformed their German-speaking peers. This difference may result from the earlier acquisition of the case system and a stronger given-before-new preference in Russian compared to German. Our data suggest that as soon as children rely more on morphological information during processing and employ adult-like processing strategies, their offline comprehension performance depends less on contextual and information structure factors.
- Published
- 2018
39. Referential and Relational Discourse Coherence in Adults and Children
- Author
-
Natalia Gagarina, Renate Musan, Natalia Gagarina, and Renate Musan
- Subjects
- Languages in contact--Iberian Peninsula, Sociolinguistics--Iberian Peninsula
- Abstract
This book combines studies on referential as well as relational coherence and includes approaches to written and to spoken language, to production and to comprehension, to language specific and to cross-linguistic issues, to monolingual, bilingual and L2-acquisition. The theoretical issues and empirical findings discussed are of importance not only for theoretical linguistics, but also have a broad potential of practical implication.
- Published
- 2018
40. Ratings of age of acquisition of 299 words across 25 languages: Is there a cross-linguistic order of words?
- Author
-
Ianthi Maria Tsimpli, Bartłomiej Etenkowski, Tanja Rinker, Pascale Engel de Abreu, Nelly Ann Fritsche, Olga Nenonen, Elma Blom, Sharon Armon-Lotem, Anna Gavarró, Kamila Polišenská, Magdalena Łuniewska, Özlem Ünal-Logacev, Chiara Levorato, Shula Chiat, Bjarke Sund Kronqvist, Daniela Slančová, Agnė Blažienė, Darinka Anđelković, Ciara O'Toole, Maja Savić, Gisela Håkansson, Ineta Dabašinskienė, Kristine M. Jensen de López, Myriam Cantú Sánchez, Ewa Haman, Pınar Ege, Inger Anne Ehret, Daniela Gatt, Maja Roch, Natalia Gagarina, Theodoros Marinis, Maša Popović, Maria Kambanaros, Tessel Boerma, Frenette Southwood, Sari Kunnari, Siobhán Nic Fhlannchadha, B. Janssen, Svetlana Kapalková, Tina Hickey, Natalia Ringblom, Barbara Pomiechowska, Elin Thordardottir, Luniewska, Magdalena, Haman, Ewa, Armon-Lotem, Sharon, Etenkowski, Bartlomiej, Kambanaros, Maria, Unal-Logacev, Ozlem, Leerstoel Leseman, Education and Learning: Cognitive and Motor Disabilities, Anadolu Üniversitesi, Haman, Ewa/0000-0003-1615-711X, Marinis, Theodoros/0000-0002-4120-3141, Luniewska, Magdalena/0000-0001-5504-9766, Hickey, Tina M./0000-0003-1711-0727, Pomiechowska, Barbara/0000-0002-3819-7641, Gavarro Alguero, Anna/0000-0003-2373-7243, Nenonen, Olga/0000-0003-3967-6684, Kunnari, Sari/0000-0001-5290-4851, Gatt, Daniela/0000-0003-2871-1122, and KAMBANAROS, MARIA/0000-0002-5857-9460
- Subjects
Male ,Parents ,Aging ,Vocabulary ,Multilingualism ,Bantu languages ,Romance languages ,Words ,0302 clinical medicine ,Taverne ,Developmental and Educational Psychology ,Other Humanities ,Slavic languages ,10. No inequality ,General Psychology ,Language ,media_common ,Aged, 80 and over ,Psycholinguistics ,4. Education ,05 social sciences ,Middle Aged ,Semitic languages ,AoA ,Linguistics ,P1 ,Languages and Literature ,Child, Preschool ,Cross-linguistic comparison ,Female ,Psychology (miscellaneous) ,Psychology ,Adult ,Adolescent ,media_common.quotation_subject ,Experimental and Cognitive Psychology ,Language Development ,050105 experimental psychology ,Young Adult ,Humanities ,03 medical and health sciences ,Arts and Humanities (miscellaneous) ,Humans ,Subjective ratings ,0501 psychology and cognitive sciences ,Aged ,subjective ratings ,Turkic languages ,Age of acquisition ,words ,Age of Acquisition ,age of acquisition ,cross-linguistic comparison ,ddc:400 ,030217 neurology & neurosurgery - Abstract
WOS: 000382653900026, PubMed ID: 26276517, We present a new set of subjective age-of-acquisition (AoA) ratings for 299 words (158 nouns, 141 verbs) in 25 languages from five language families (Afro-Asiatic: Semitic languages; Altaic: one Turkic language: Indo-European: Baltic, Celtic, Germanic, Hellenic, Slavic, and Romance languages; Niger-Congo: one Bantu language; Uralic: Finnic and Ugric languages). Adult native speakers reported the age at which they had learned each word. We present a comparison of the AoA ratings across all languages by contrasting them in pairs. This comparison shows a consistency in the orders of ratings across the 25 languages. The data were then analyzed (1) to ascertain how the demographic characteristics of the participants influenced AoA estimations and (2) to assess differences caused by the exact form of the target question (when did you learn vs. when do children learn this word); (3) to compare the ratings obtained in our study to those of previous studies; and (4) to assess the validity of our study by comparison with quasi-objective AoA norms derived from the MacArthur-Bates Communicative Development Inventories (MB-CDI). All 299 words were judged as being acquired early (mostly before the age of 6 years). AoA ratings were associated with the raters' social or language status, but not with the raters' age or education. Parents reported words as being learned earlier, and bilinguals reported learning them later. Estimations of the age at which children learn the words revealed significantly lower ratings of AoA. Finally, comparisons with previous AoA and MB-CDI norms support the validity of the present estimations. Our AoA ratings are available for research or other purposes., Polish Ministry of Science and Higher Education [809/N-COST/2010/0]; Institute of Psychology, Jagiellonian University, This study was designed as part of a multilingual parallel construction procedure of the LITMUS Cross-Linguistic Lexical Tasks within the networking program COSTAction IS0804 "Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment" (www.bi-sli.org; 2010-2013). The research (website design and maintenance) was supported by the Polish Ministry of Science and Higher Education (Grant No. 809/N-COST/2010/0, awarded to the Faculty of Psychology, University of Warsaw, in cooperation with Institute of Psychology, Jagiellonian University; Principal Investigators: Ewa Haman & Zofia Wodniecka). We are grateful to all assistants who contributed to participant recruitment and to all informants in the 25 languages who participated in the study.
- Published
- 2015
41. Bilingual lexicon development in German in preschool children with the home languages Russian and Turkish
- Author
-
Natalia Gagarina, Dorothea Posse, Stefanie Gey, Felix Golcher, and Nathalie Topaj
- Subjects
030507 speech-language pathology & audiology ,03 medical and health sciences ,05 social sciences ,0501 psychology and cognitive sciences ,0305 other medical science ,050105 experimental psychology - Published
- 2017
42. Noun and verb knowledge in monolingual preschool children across 17 languages: Data from Cross-linguistic Lexical Tasks (LITMUS-CLT)
- Author
-
Maja Roch, Natalia Gagarina, Sharon Armon-Lotem, Tanja Rinker, Gisela Håkansson, Natalia Ringblom, Karolina Mieszkowska, Elisabeth Holm, Chiara Levorato, Aylin Müge Tuncer, Özlem Ünal-Logacev, Frenette Southwood, Shula Chiat, Ineta Dabašinskienė, Laia Montes Salarich, Pascale Engel de Abreu, Efrat Harel, Josefin Lindgren, Agnė Blažienė, Daniela Slančová, Magdalena Łuniewska, Anna Gavarró, Jasmina Vuksanović, Pernille Hansen, Ingeborg Sophie Bjønness Ribu, Anneke Perold Potgieter, Jovana Bjekić, Roberta Tedeschi, Hanne Gram Simonsen, Svetlana Kapalková, Ewa Haman, Katarzyna Chyl, Sari Kunnari, and Anadolu Üniversitesi, Sağlık Bilimleri Fakültesi
- Subjects
Male ,Linguistics and Language ,Internationality ,basic word classes ,Turkish ,British English ,word comprehension ,Verb ,Bantu languages ,Language Development ,Vocabulary ,050105 experimental psychology ,Language and Linguistics ,Lexical Development ,word production ,030507 speech-language pathology & audiology ,03 medical and health sciences ,Speech and Hearing ,Speech Production Measurement ,Word Comprehension ,Humans ,Lexical development ,0501 psychology and cognitive sciences ,Slavic languages ,Child ,General Language Studies and Linguistics ,Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik ,4. Education ,05 social sciences ,Cross-Linguistic Comparison ,Word Production ,Lithuanian ,Semitic languages ,language.human_language ,Linguistics ,P1 ,Compound ,Child, Preschool ,cross-linguistic comparison ,language ,Female ,Basic Word Classes ,0305 other medical science ,Psychology ,Comprehension ,Child Language - Abstract
13th International Congress for the Study of Child Language -- JUL, 2014 -- Amsterdam, NETHERLANDS, WOS: 000415973600002, PubMed ID: 28441085, This article investigates the cross-linguistic comparability of the newly developed lexical assessment tool Cross-linguistic Lexical Tasks (LITMUS-CLT). LITMUS-CLT is a part the Language Impairment Testing in Multilingual Settings (LITMUS) battery (Armon-Lotem, de Jong & Meir, 2015). Here we analyse results on receptive and expressive word knowledge tasks for nouns and verbs across 17 languages from eight different language families: Baltic (Lithuanian), Bantu (isiXhosa), Finnic (Finnish), Germanic (Afrikaans, British English, South African English, German, Luxembourgish, Norwegian, Swedish), Romance (Catalan, Italian), Semitic (Hebrew), Slavic (Polish, Serbian, Slovak) and Turkic (Turkish). The participants were 639 monolingual children aged 3;0-6;11 living in 15 different countries. Differences in vocabulary size were small between 16 of the languages; but isiXhosa-speaking children knew significantly fewer words than speakers of the other languages. There was a robust effect of word class: accuracy was higher for nouns than verbs. Furthermore, comprehension was more advanced than production. Results are discussed in the context of cross-linguistic comparisons of lexical development in monolingual and bilingual populations., Berliner Senate and Bundesministerium fur Bildung und Forschung (BMBF), Germany [01UG1411]; Research Council of Norway through its Centres of Excellence funding scheme [223265]; National Science Centre, Poland [809/N-COST/2010/0]; Polish Ministry of Science and Higher Education [0046/DIA/2013/42]; Faculty of Psychology, University of Warsaw [BST2015-1744/4]; Ministry for Education, Science and Technological Development of Republic of Serbia [175012]; Slovak Research and Development Agency [APVV-0410-11]; Harry Crossley Foundation; National Research Foundation of South Africa [88631]; Ministerio de Economia y Competitividad, Spain [FFI2014-56968-C4-1-P]; Ake Wiberg Foundation [H14-0104]; Birgit and Gad Rausing Foundation (Sweden) [S14-14]; International Visegrad Fund [21420015], The research presented here was partially supported by Berliner Senate and Bundesministerium fur Bildung und Forschung (BMBF), Germany [grant number 01UG1411]; the Research Council of Norway through its Centres of Excellence funding scheme [grant number 223265]; the National Science Centre, Poland [grant number 809/N-COST/2010/0]; Polish Ministry of Science and Higher Education [grant number 0046/DIA/2013/42]; Faculty of Psychology, University of Warsaw [grant number BST2015-1744/4]; Ministry for Education, Science and Technological Development of Republic of Serbia [grant number 175012]; the Slovak Research and Development Agency [grant number APVV-0410-11]; Harry Crossley Foundation and National Research Foundation of South Africa [grant number 88631]; Ministerio de Economia y Competitividad, Spain [grant number FFI2014-56968-C4-1-P]; and Ake Wiberg Foundation [grant number H14-0104], Birgit and Gad Rausing Foundation (Sweden) [grant number S14-14]. We also acknowledge support from International Visegrad Fund partially enhancing collaboration reported in this article [grant number 21420015]. All pictures used for CLTs are subject of copyright of University of Warsaw (Poland).
- Published
- 2017
43. 9. Acquisition of additive connectives by Russian-German bilinguals: A usage-based approach
- Author
-
Jacqueline Evers-Vermeul, Eva Valcheva, Elena Tribushinina, and Natalia Gagarina
- Subjects
German ,business.industry ,language ,Sociology ,Artificial intelligence ,computer.software_genre ,business ,computer ,language.human_language ,Natural language processing - Published
- 2017
44. HOLM 2016 – The International Conference on Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development
- Author
-
Natalia Gagarina, Susana Alicia Eisenchlas, and Andrea C. Schalley
- Subjects
General Language Studies and Linguistics ,Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik ,Home language ,Applied linguistics ,Social science ,Psychology ,Association (psychology) - Abstract
A report on a conference initiated by the International Association for Applied Linguistics (AILA) Research Network (ReN) on Social and Affective Factors in Home Language Maintenance and Development. The HOLM 2016 conference, held in Berlin in February 2016, attracted close to 70 scholars and practitioners from over 20 countries interested in home language maintenance and development who met over a period of two days to exchange ideas and discuss projects.
- Published
- 2017
45. Mehrsprachigkeit unter besonderen Bedingungen
- Author
-
Natalia Gagarina and Solveig Chilla
- Subjects
03 medical and health sciences ,Psychiatry and Mental health ,0302 clinical medicine ,030225 pediatrics ,Psychology ,Applied Psychology - Published
- 2018
46. Object and action naming in Russian- and German-speaking monolingual and bilingual children
- Author
-
Christina Kauschke, Natalia Gagarina, and Annegret Klassert
- Subjects
Linguistics and Language ,Object (grammar) ,Verb ,Semantics ,Language acquisition ,Language and Linguistics ,language.human_language ,Linguistics ,Education ,German ,Noun ,language ,Task analysis ,Psychology ,Neuroscience of multilingualism - Abstract
The present study investigates the influence of word category on naming performance in two populations: bilingual and monolingual children. The question is whether and, if so, to what extent monolingual and bilingual children differ with respect to noun and verb naming and whether a noun bias exists in the lexical abilities of bilingual children. Picture naming of objects and actions by Russian–German bilingual children (aged 4–7 years) was compared to age-matched monolingual children. The results clearly demonstrate a naming deficit of bilingual children in comparison to monolingual children that increases with age. Noun learning is more fragile in bilingual contexts than is verb learning. In bilingual language acquisition, nouns do not predominate over verbs as much as is seen in monolingual German and Russian children. The results are discussed with respect to semantic-conceptual aspects and language-specific features of nouns and verbs, and the impact of input on the acquisition of these word categories.
- Published
- 2013
47. The Challenges of Diaspora Migration
- Author
-
Natalia Gagarina, Peter F. Titzmann, Nathalie Topaj, Noah Lewin-Epstein, and Julia Jaekel
- Subjects
Political science ,Ethnic group ,Demographic economics ,Diaspora - Published
- 2016
48. 9 .Assessment of Narrative Abilities in Bilingual Children
- Author
-
Natalia Gagarina, Daleen Klop, Sari Kunnari, Koula Tantele, Taina Välimaa, Ingrida Balčiūnienė, Ute Bohnacker, and Joel Walters
- Published
- 2015
49. The impact of internal and external factors on linguistic performance in the home language and in L2 among Russian-Hebrew and Russian-German preschool children
- Author
-
Natalia Gagarina, Sharon Armon-Lotem, and Joel Walters
- Subjects
Linguistics and Language ,Hebrew ,Linguistic skills ,Chronological age ,Background factors ,Language and Linguistics ,language.human_language ,Developmental psychology ,German ,Linguistic performance ,Home language ,Cohort ,language ,Psychology - Abstract
This paper evaluates the contribution of external background factors which pertain to the child’s environment (e.g., parents’ education, parents’ occupation, family size, etc.), and internal ones which reflect the child’s time related experience with language (e.g., chronological age, age of L2 onset, etc.) to the development of linguistic skills in the two languages of bilingual children. 65 Russian-German (Mean age: 66mo, Range: 47-86mo) and 78 Russian-Israeli migrant children (Mean age: 70mo, Range: 58-81) with comparable mean length of L2 exposure (M=37mo) and family size (1.88 children) but different Socio-Economic Status (SES), were tested with a battery of language tasks and their parents were interviewed. Overall, internal, temporal, factors showed a stronger relationship to language measures than external, environmental, factors: age of L2 onset and length of L2 exposure correlated with L2, while parents’ education/occupation showed positive correlations with both L1 and L2 measures. In the Russian-German cohort, which had a sub-group with relatively lower SES, SES positively correlated with L1 success as well.
- Published
- 2011
50. On the role of pragmatics in child-directed speech for the acquisition of verb morphology
- Author
-
Sari Kunnari, Ira A. Noveck, Angeliek van Hout, Maria Teresa Guasti, Spyridoula Varlokosta, Kazuko Yatsushiro, Shira Farby, Kleanthes K. Grohmann, Darinka Andjelkovic, Mirta Vernice, Jessica Overweg, Arve Asbjørnsen, Margreet van Koert, Gordana Hrzica, Jelena Kuvač Kraljević, Smiljana Jošić, Maria-José Ezeizabarrena, Aneta Miękisz, Helen Grech, Heather K. J. van der Lely, Kristine M. Jensen de López, Maja Savić, Svetlana Kapalková, Jurate Ruzaite, Anja Hubert, Duygu Özge, Daniela Gatt, Napoleon Katsos, Manana Rusieshvili, Nafsika Smith, Katerina Konstantzou, Anna Gavarró, Daniela Slančová, Ingrida Balciuniene, Saima Hassan, Janne von Koss Torkildsen, Christopher C. Cummins, Ewa Haman, Tiffany Morisseau, Lone Sundahl, Tania Barberán Recalde, Sirli Parm, Maigi Vija, Uli Sauerland, Athina Skordi, Bart Hollebrandse, Myrthe Faber, Julia Puzanova, and Natalia Gagarina
- Subjects
060201 languages & linguistics ,Linguistics and Language ,Computer science ,05 social sciences ,06 humanities and the arts ,Pragmatics ,Language acquisition ,050105 experimental psychology ,Language and Linguistics ,language.human_language ,Psycholinguistics ,Linguistics ,Focus (linguistics) ,German ,Artificial Intelligence ,0602 languages and literature ,language ,Developmental linguistics ,0501 psychology and cognitive sciences ,Natural language ,Generative grammar - Abstract
The important role that pragmatics plays in the acquisition of morphology has been hardly studied. In this contribution we focus on the pragmatic strategies of adult caretakers in their reactions to children's early morphological productions in three different languages (French, German, Lithuanian). The most relevant distinction proposed is that between metadiscursive and conversational reactions, i.e. between reactions on linguistic form and on content. In contrast to the latter, the former represent interruptions of the flow of interaction. The distribution of these two types of reactions provides the child with abundant direct and indirect positive and negative evidence about whether his/her preceding morphological production has been well formed or ill formed. Among these reactions, which may consist in reformulations, expansions, and others, we emphasize particularly repetitions and their pragmatic functions and show that they are partially specific to child-directed speech. A special type of young children's morphological productions are bare infinitives. In contrast to their grammar-theoretical accounts in generative studies, we follow a pragmatic approach, based on child-directed speech and caretakers’ reactions, which evidences the caretakers’ tolerance of ambiguity and thus the importance of inferential work in child-adult interactions. Despite great grammatical differences between French, German and Lithuanian, the pragmatic strategies used by caretakers are very similar in quality and quantity.
- Published
- 2009
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.