Search

Your search keyword '"Multilingual communication"' showing total 1,042 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Multilingual communication" Remove constraint Descriptor: "Multilingual communication"
1,042 results on '"Multilingual communication"'

Search Results

2. Multilingual and multimodal digital communication in the post-pandemic era.

3. Linguistic diversity and emergency health alerts: A systematic critical review.

4. Digital storytelling for peacebuilding in a multilingual community.

5. Epistemic modality and evidentiality in virtual intercultural exchanges between Turkish and Texan users of English.

6. Softcommunication – Zum Stellenwert informeller Mitarbeiterkommunikation bei betrieblichen Sprachqualifizierungen.

7. Dynamics and Control of a Novel Discrete Internet Rumor Propagation Model in a Multilingual Environment.

8. Broadening the study of morality in multiparty settings through a novel dictionary translation and validation methodology.

9. Translanguaging as a Method in Literary Works: A Case Study of the Chinese Literary Work Food Is Heaven.

10. Functional Discourses and Linguistic Contestation in the Public Signs of Sanur, Bali.

11. LES ÉCOLES ROUMAINES DE MÉDECINE COMME ESPACES MULTILINGUES: DÉFIS DANS LES NOUVELLES MIGRATIONS DE DIPLÔME.

12. Engaging Families of Multilingual Learners.

13. ASPECTS REGARDING AIRCRAFT PROPULSION THE LANGUAGE BARRIER AND ITS IMPACT ON OPERATIONAL EFFICIENCY: THE ROLE OF PSYCHOLINGUISTICS AND OVERCOMING COMMUNICATION OBSTACLES IN MULTICULTURAL MILITARY ENVIRONMENTS.

14. Building Professional Relationships with Students: The Key to Focusing on Needs of the Market Trends.

15. Cross-cultural adaptation of the writer-reader relationship in non-translated and translated English health information websites on HIV and TB diagnostic testing.

16. Machine Translation Technology in Health: A Scoping Review.

17. Enhancing Cross-Lingual Image Description: A Multimodal Approach for Semantic Relevance and Stylistic Alignment.

20. Dialogue Act Analysis of Facilitator-Children Multilingual Communication

23. The explanatory power of descriptive translation studies in the machine translation era.

24. La comunicazione turistica plurilingue: il progetto "Museo poliglotta".

25. Insights into academic writing in English as lingua franca contexts.

26. Language education in plurilingual contexts: Challenges and perspectives within an ELF-aware approach.

27. Automatisierte Wissenskommunikation

29. Lenguas inquisitoriales: intérpretes y agentes del Santo Oficio en puertos y cárceles andaluzas.

30. L'annotation humaine au croisement de l'intelligence artificielle et de l'écriture inclusive: le dispositif Inclusively.

31. Enriching Students' Cross-Cultural and Multilingual Communication: The Serious Play Approach Utilizing Playmobil Pro Figures.

32. A Comparative Analysis of Children's Identity in Multilingual Settings in Two Distinct Areas of Southern Poland.

33. On the transcreation, format and actionability of healthcare translations.

34. Language Provision of the Indian Constitution: A Socio-Cultural Analysis.

35. Linguistic Landscaping in a Multilingual Educational Environment: A Case Study of Central University, Karnataka.

36. Realia in der ein- bzw. mehrsprachigen Museumskommunikation: das Beispiel "Volkskundemuseum".

37. Review of Kiaer (2023): Multimodal communication in young multilingual children: Learning beyond words.

38. Linguistic Diversity and Justice: The Role of Artificial Languages in Multilingual Societies.

39. Linguistic In/Exclusion in Medicine: Multilingual COVID-19 Communication in Russia.

41. Multilingual COVID-19 vaccination videos in NSW, Australia: a case study of cultural-responsiveness on social media.

42. Focus on Text Producers: Plain and Easy Language in the Swiss Multilingual Institutional Context.

43. Sémiotique des textscapes : quelle contribution du textscape linguistique à la mise en scène des langues dans un corpus de sites web ?

44. Language superdiversity among ethnic minority communities in southeast Vietnam.

45. Çevirmen yetkinlikleri bağlamında kozmetik ürünleri çevirisi.

46. LANGUAGE TECHNOLOGIES FOR A MULTILINGUAL PUBLIC ADMINISTRATION IN SPAIN.

47. Graded bilingual effects on attentional network function in Chinese high school students.

48. Multilingual communication in Speech Language Therapy

49. Evaluation Dataset for Cultural Difference Detection Task

50. Chapter 5 Multimodal and Multilingual Practices in Late Medieval English Calendars

Catalog

Books, media, physical & digital resources