7 results on '"Modern and Contemporary Ages"'
Search Results
2. El aprovechamiento histórico del sílex para piedras de fusil. El caso del río Huerva (Zaragoza)
- Author
-
Jesús Vicente Picazo Millán, Fernando Pérez-Lambán, Javier Fanlo Loras, and Antonio Morgado-Rodríguez
- Subjects
Archeology ,History ,minas ,media_common.quotation_subject ,gunflints ,canteras ,Edad contemporánea ,mines ,Época Contemporánea ,quarries ,Archaeological Surveys ,Edad Moderna ,edad moderna ,archaeological survey ,Ebro valley ,época contemporánea ,media_common ,prospección arqueológica ,Piedras de fusil ,Modern Age ,Art ,Modern and Contemporary Ages ,sílex ,Contemporary Age ,valle del ebro ,Archaeology ,Valle del Ebro ,piedras de fusil ,Humanities ,CC1-960 ,flint - Abstract
A lo largo del s. XVIII y primera mitad del XIX el sílex se convirtió en materia prima estratégica para la fabricación de piedras de chispa utilizadas en distintas armas de fuego. El ejército español obtuvo buena parte de sus suministros del Reino de Granada y, a partir de 1760, de las canteras situadas cerca de Zaragoza, en el entorno del río Huerva, comarca que se convirtió en uno de los principales centros de producción como resultado del sistema de contratas establecido por la Corona para el suministro de más de un millón de piedras anuales. En el artículo presentamos las impresionantes huellas arqueológicas de aquellas explotaciones mineras –trincheras, galerías, pozos, escombreras...–, los lugares de transformación y la tecnología de talla empleada, junto con algunos datos documentales de la producción de estos ‘pedernaleros’, un oficio especializado y gremial, que se extinguió hacia mediados del XIX cuando las armas con llave de chispa quedaron obsoletas. Pero sobre todo queremos dar cuenta de un patrimonio extraordinariamente conservado y prácticamente desconocido que demanda su reconocimiento y puesta en valor., Throughout the 18th century and the first half of the 19th century, flint became a strategic raw material due to its use in the manufacture of gunflints for different firearms. The Spanish army obtained a large part of its supplies from the Kingdom of Granada –roughly the present day Province of Granada– and, since 1760, from the quarries located near Zaragoza around the Huerva River. This region became one of the main production centers as a result of the contracting system established by the Crown for the supply of more than one million stones per year. In the article we present the impressive archaeological footprints of those exploitations –trenches, galleries, pits, dumps…–, the processing places and the knapping technology used and some documentary data on the production and the specialized craftsmen known as pedernaleros. Pedernaleros craft and union trade died out in the mid-19th century when weapons with flintlock mechanism became obsolete. But, above all, we want to give an account for an extraordinarily preserved and practically unknown heritage that demands its recognition and enhancement.
- Published
- 2020
3. Historical flint exploitation for gunflints. River Huerva case study (Zaragoza)
- Author
-
Picazo Millán, Jesús V., Morgado Rodríguez, Antonio|||0000-0002-8227-2194, Fanlo Loras, Javier, and Pérez Lambán, Fernando
- Subjects
Edad contemporánea ,Piedras de fusil ,Minas ,Quarries ,Modern Age ,Modern and Contemporary Ages ,Época Contemporánea ,Mines ,Edad moderna ,Contemporary Age ,Canteras ,Sílex ,Archaeological Surveys ,Valle del Ebro ,Prospección arqueológica ,Gunflints ,archaeological survey ,Flint ,Ebro valley - Abstract
A lo largo del s. XVIII y primera mitad del XIX el sílex se convirtió en materia prima estratégica para la fabricación de piedras de chispa utilizadas en distintas armas de fuego. El ejército español obtuvo buena parte de sus suministros del Reino de Granada y, a partir de 1760, de las canteras situadas cerca de Zaragoza, en el entorno del río Huerva, comarca que se convirtió en uno de los principales centros de producción como resultado del sistema de contratas establecido por la Corona para el suministro de más de un millón de piedras anuales. En el artículo presentamos las impresionantes huellas arqueológicas de aquellas explotaciones mineras –trincheras, galerías, pozos, escombreras...–, los lugares de transformación y la tecnología de talla empleada, junto con algunos datos documentales de la producción de estos ‘pedernaleros’, un oficio especializado y gremial, que se extinguió hacia mediados del XIX cuando las armas con llave de chispa quedaron obsoletas. Pero sobre todo queremos dar cuenta de un patrimonio extraordinariamente conservado y prácticamente desconocido que demanda su reconocimiento y puesta en valor. Throughout the 18th century and the first half of the 19th century, flint became a strategic raw material due to its use in the manufacture of gunflints for different firearms. The Spanish army obtained a large part of its supplies from the Kingdom of Granada –roughly the present day Province of Granada– and, since 1760, from the quarries located near Zaragoza around the Huerva River. This region became one of the main production centers as a result of the contracting system established by the Crown for the supply of more than one million stones per year. In the article we present the impressive archaeological footprints of those exploitations –trenches, galleries, pits, dumps…–, the processing places and the knapping technology used and some documentary data on the production and the specialized craftsmen known as pedernaleros. Pedernaleros craft and union trade died out in the mid-19th century when weapons with flintlock mechanism became obsolete. But, above all, we want to give an account for an extraordinarily preserved and practically unknown heritage that demands its recognition and enhancement.
- Published
- 2020
4. Preexistências de Setúbal: intervenção arqueológica na Rua Vasco Soveral 8-12
- Author
-
Joaquina Soares, Teresa Rita Pereira, Carlos Tavares da Silva, Lídia Fernandes, Susana Duarte, Antónia Coelho-Soares, and Repositório da Universidade de Lisboa
- Subjects
Historic centre of Setúbal ,Épocas moderna e contemporânea ,Centro histórico de Setúbal ,Orientalizing Iron Age ,Muslim and Christian Middle Ages ,Idade do Ferro orientalizante ,Modern and Contemporary Ages ,Idade Média islâmica e cristã ,Época romana ,Roman Age - Abstract
Dão-se a conhecer os principais resultados de uma intervenção arqueológica no Centro Histórico de Setúbal, Rua Vasco Soveral, 8-12, realizada durante o segundo semestre de 2018, no âmbito do projecto de investigação Preexistências de Setúbal da responsabilidade do Museu de Arqueologia e Etnografia do Distrito de Setúbal (MAEDS). Foi possível obter a sequência estratigráfica integral da presença humana no lote em apreço, a qual abrangeu uma extensa diacronia, desde a Idade do Ferro orientalizante até à Contemporaneidade, passando pela Época Romana, Idade Média islâmica e cristã e pela Época Moderna. Destaca-se, pela relevância da cultura material, a ocupação da Época Romana., The results of the archaeological excavation carried out in the historic centre of Setúbal, 8-12 Vasco Soveral Str., during the second semester of 2018, are presented in this paper and integrates the research project Pre-existences of Setúbal, developed by the Museum of Archaeology and Ethnography of the District of Setúbal (MAEDS). The complete cultural stratigraphic sequence of this site covered a long diachrony from the Orientalizing Iron Age to the Contemporary Age through the Muslim and Christian Middle Ages and the Early Modern Age too. The occupation of the Roman period stands out for the relevance of its material culture.
- Published
- 2019
5. La carretera de Francia en El Risco de Quintanilla de la Mata
- Author
-
Borro Fernández, Jesús
- Subjects
19th Century ,Burgos-Historia ,Vías terrestres ,Burgos ,Historia Social ,Edades moderna y contemporánea ,Siglo XIX ,Sewers ,Quintanilla de la Mata ,Road peons ,Roads ,Social History ,Carretera de Francia ,Modern and Contemporary ages ,Burgos-History ,Road to France ,Alcantarillas ,Risco ,Peones camineros - Abstract
Todavía son visibles en antiguos tramos abandonados de la carretera de Francia a su paso por la provincia de Burgos, restos de obras púbicas olvidadas como las tajeas o alcantarillas de mampostería, antecedentes de las actuales de hormigón. A estas infraestructuras viarias haremos referencia, así como a algunos viajeros célebres que pernoctaron en la venta de Quintanilla, como el controvertido padre Pío Mortara, ahijado del Papa y finalizaremos describiendo no sólo las casillas o casetas de camineros, una de las cuales aún se localiza (en ruina) en el Risco, sino el protagonismo de este Cuerpo ya desaparecido, cuya misión era la de mantener en buenas condiciones la carretera en un tramo de una legua, un oficio solitario y mal retribuido, que fue causa de no pocas chanzas por el mal estado de los caminos., There are still visible in old abandoned sections of the road to France on its way through the province of Burgos, remains of forgotten public works, such as the tajeas or masonry sewers, a background of the current ones in concrete. We refer to those and some famous travelers who stayed in theVenta of Quintanilla, as the controversial Padre Pío Mortara, godson of the Pope. We ended talking about the casillas de camineros, one of which is still located (ruined) in El Risco, and about this brigade yet disappeared, whose mission was to keep the road in good condition into a stretch of a league, an occupation lonely and poorly paid, which was the cause of not few jokes because of the poor state of many roads.
- Published
- 2018
6. El camino real de Francia: ventas, posadas y bandoleros
- Author
-
Borro Fernández, Jesús
- Subjects
Delinquency ,Burgos-Historia ,Vías terrestres ,Camino Real a Francia ,Delincuencia ,Burgos ,Historia Social ,Edades moderna y contemporánea ,Inn, hostels and bandits ,Ventas, posadas y bandoleros ,Camino Real to France ,Roads ,Social History ,18th and 19th Centuries ,Modern and Contemporary ages ,Burgos-History ,Siglos XVIII y XIX - Abstract
A lo largo de los siglos XVIII y XIX el área meridional de Lerma, refiriéndonos a la zona comprendida entre esta localidad y la de Gumiel de Izán, cobró una especial importancia como parada de postas en el Camino Real que unía Madrid con el sur de Francia, antesala de la moderna Autovía Nacional-I. Ello conllevó la construcción de numerosas ventas y posadas para atender las necesidades de aquellos intrépidos viajeros, y que nutrieron la imaginación popular y la literatura con las andanzas de los brigantes por sus fogones y caballerizas. Con el paso de los años, aquellos caminos que atravesaban grandes masas boscosas se convirtieron en escenario propicio para asaltos a diligencias, noticias que se recogen con profusión en las gacetillas de la época., Throughout the Eighteen and Nineteenth centuries the entire southern area of Lerma, referring to the area between this village and Gumiel de Izán, gained a special importance as a stop on the Camino Real that linked Madrid with the south of France, prelude to the modern Motorway A-1. This led to the construction of numerous ventas and posadas to meet the needs of those intre pid travelers, who filled the popular imagination and literature with the wanderings of the brigantes in their stoves and stables. Over the years, those roads crossing great wooded masses became a favorable scenario for stagecoach assaults, news collected with profusion in the gazettes of that time.
- Published
- 2017
7. The Exact Sciences in the Eastern Mediterranean in the Modern and Contemporary Ages
- Author
-
Borgato, Maria Teresa and Phili, C.
- Subjects
Eastern Mediterranean ,Scientfic Cosmopolitanism ,Exact Sciences ,Modern and Contemporary Ages - Published
- 2012
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.