41 results on '"Erbay, Fatih"'
Search Results
2. Two Stories Written in Eastern Turki as Part of the Swedish Missionary Work (Svenska Missionsförbundet) in East Turkistan
- Author
-
Erbay, Fatih, primary
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
3. 'Turk' Auto-Stereotype in Nasreddin Hodja Jokes: Sample Manuscript No. BY7297
- Author
-
ERBAY, Fatih, primary
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
4. Local anesthetics allergy in children: Evaluation of diagnostic tests with Real‐Life data.
- Author
-
Caliskan, Nilay, Yildirim, Guler, Bologur, Hamit, Gungor, Hilal, Karaca Sahin, Merve, Erbay, Fatih, Kokcu Karadag, Sefika İlknur, and Ozceker, Deniz
- Subjects
LOCAL anesthetics ,DIAGNOSIS methods ,DRUG allergy ,ALLERGIES ,MILK allergy - Abstract
Background: Local anesthetic (LA) drugs are commonly used in clinical practice to provide effective analgesia, including in dentistry and minor surgical procedures. The perception of a high risk of allergy in daily applications leads to the referral of atopic patients and those with other drug allergies to allergy clinics for the evaluation of allergic reactions to LA. The aim of this study was to determine who should be referred to the allergy clinic for LA allergy testing, assess the frequency of LA allergy in pediatric patients, and identify the negative predictive value of skin tests in diagnosis. Methods: January 2017–July 2023, the clinical and laboratory data, as well as the results of drug allergy tests, of patients referred to our pediatric allergy clinic by dentists and physicians performing minor surgical procedures with suspected LA allergy were retrospectively evaluated. Results: Our study included a total of 153 patients, comprising 84 girls (54.9%) and 69 boys (45.1%), with a mean age of 8.9 (±3.3) years. The most common reason for referral was a history of non‐LA drug allergies (n = 66, 43.2%), followed by asthma (n = 25, 16.3%). Hypersensitivity reactions (HRs) with LA were most commonly associated with articaine (n = 7, 4.8%), followed by lidocaine (n = 6, 4.1%). When intradermal tests were evaluated, 17 patients (11.1%) had a positive test result. The positivity for lidocaine was 70.6% (n = 12), and prilocaine was 29.4% (n = 5). Subcutaneous provocation was administered to 109 patients (71.2%), and one patient exhibited local erythema and swelling with prilocaine. Conclusion: Although LA allergy is a rare occurrence, consultations of this nature are frequently requested from allergy clinics in real life. Considering the negative predictive value of skin tests performed with LA drugs, the reaction rate appears to be low in patients with atopy or other drug allergies. It is crucial for all relevant healthcare professionals to be knowledgeable about the appropriate approach to suspected LA allergies to avoid unnecessary tests. To the best of our knowledge, our study is the most comprehensive work in the literature that evaluates the results of diagnostic tests in children referred with a suspicion of LA allergy. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
5. Nasreddin Hodja Jokes in Late Chagatai Turkish
- Author
-
KARABURGU, Oğuzhan, primary and ERBAY, Fatih, additional
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
6. 2.41 My Hospital Buddy Ida: User Experience Study Results of an Augmented Reality-Assisted Psychotherapy Application for Children With Cancer
- Author
-
Mutluer, Tuba, Ozcan, Aslıhan Morey, Genc, Herdem Aslan, Markaroglu, Romina, Yantac, Asım Evren, Karaturhan, Pelin, Kuscu, Kemal, Kebudi, Rejin, Erbay, Fatih, Eker, Nursah, and Konakci, Belgin Ozgul
- Published
- 2024
- Full Text
- View/download PDF
7. NASREDDİN HOCA FIKRALARINDA 'TÜRK' OTO-STEREOTİPİ: BY7297 NUMARALI YAZMA ESER ÖRNEĞİ.
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
- *
CITY dwellers , *MANUSCRIPT collections , *LANGUAGE policy , *FIFTEENTH century , *SEVENTEENTH century , *PEASANTS , *TURKS - Abstract
Many studies have been conducted on the meaning of the word "Turk". Although various opinions are put forward in these studies, it is seen that it expresses the meaning of "nation" in the Orkhon Inscriptions, the first known written texts. It is known that the word "Turk" is used in works with meanings such as "beautiful, strong, valiant" as well as "the lineage speaking various dialects of Turkish and the person of this lineage". In the works and dictionaries of different cultures (especially Persian and Arabic sources), the word "Turk" appears in many works with the meaning of "beloved" as well as various meanings. However, in addition to positive meanings, there are also negative uses of the word. As far as it can be determined, the use of the word "Turk" in negative meanings started from the works of the 15th century. It is sometimes used in the form of "türk-i bī-rāh", sometimes as a Persian suffix "türkāne", and sometimes as a noun in the sense of "peasant; rude". The 17th century satirical poet Nef'î uses the word "Turk" as an element of humiliation in many couplets in his Sihām-ı Kazā. In this study, the use of the word "Turk" in negative / pejorative meanings in Nasreddin Hodja jokes is analyzed. The work that constitutes the basis of the study is the manuscript titled Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn registered in Konya Regional Manuscript Library with the number BY7297. Although it is understood from the library records that the work was endowed in the year 1292 (1875-1876), the date of the work and its author are not known. However, considering the date of donation (1875-1876), it is likely that the date of the manuscript was in the early 1800s. The jokes in the manuscript titled Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn were scanned and the Turkish/Turkmen words were identified. Then, these jokes were compared with the jokes in the manuscript collection of the Chingiz Aitmatov Institute of Language and Literature of the National Academy of Sciences of the Kyrgyz Republic, number 007, which has a missing beginning and end. Therefore, Nasreddin Hodja jokes written in Western and Eastern Turkish belonging to the same period are discussed in terms of the perception of Turkishness. In the manuscript titled Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn, six jokes in which "Turk" and "Turkmān" type are included are analyzed by bringing together with the jokes in the aforementioned printed work. The language of these jokes belongs to late Chagatai Turkish. For this reason, it was deemed appropriate to compare the jokes in Western Turkish (Hikâyât-ı Hoca Nasreddîn) and Eastern Turkish through the Turkish type. There is no Turkish type in Nasreddin Hodja (Efendi) jokes written in late Chagatai Turkish, registered in Cengiz Aitmatov Institute of Language and Literature number 007. It is seen that this type is found in Nasreddin Hodja jokes in the Anatolian field, but not in jokes written in Eastern Turkish. Although we have seen the use of the word Turkish with a negative meaning in the geography of Eastern Turkish in Nevâyî, it would be appropriate to say that this use is limited and its use in Anatolian Turkish is more common. In the study, the stereotype of "Turk" used as an element of marginalization was evaluated. In this context, the Turkish type is an auto-stereotype in Nasreddin Hodja jokes. In the jokes analyzed, it was seen that the peasant type is more alert than the city dweller, but also a rude type. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
8. Use of dual energy CT urography in evaluation of urinary stone and complex cyst.
- Author
-
GEZER, Mehmet, KARACA, Leyla, MARAŞ ÖZDEMİR, Zeynep, KAHRAMAN, Ayşegül, OĞUZ, Fatih, ERBAY, Fatih, and YETİŞ, Hüseyin
- Subjects
DUAL energy CT (Tomography) ,URINARY calculi ,CYSTS (Pathology) ,ENERGY consumption ,IMAGE analysis ,COMPUTED tomography - Abstract
Background/aim: Dual-energy computed tomography scans can provide significant benefits to the urinary system. The aim of this study is to determine the limitations and benefits of using dual energy CT urography in patients with urinary system stones and cysts. Materials and methods: In the analysis of the images, the virtual noncontrasted images obtained from the combined nephrogenic-excretory phase and the true noncontrasted images were evaluated. The true noncontrast images were accepted as the gold standard for stone detection. Results: Eighty-three different stones were detected in 26 of the 115 patients included in the study. Sensibilities of virtual noncontrast images in detecting urinary system stones were 66.7% and 65.4% according to the first and second radiologists, respectively. In this study, 32 hyperdense cysts were detected. According to iodine map images, there was no enhancement in 26 of 32 cysts; only 5 cysts showed minimal contrast enhancement. One patient could not decide on contrast enhancement. Conclusion: As a result, if CT urography is performed with dual energy, it can provide additional information in patients with urinary system disorder. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
9. Şemseddin Sâmi’nin Kâmûs-ı Türkî’sindeki Çağatayca Kelimeler
- Author
-
ERBAY, Fatih, DUYAR, Hidayet, Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, and Duyar, Hidayet
- Subjects
Çağatay Türkçesi ,Şemseddin Sâmi ,Lexicography ,Language and Literature ,Social Sciences ,Dil ve Dil Bilim ,Edebiyat ,Language and Linguistics ,Kâmûs-ı Türkî ,Literature ,Sözlükçülük ,Chagatay Turkish ,Kâmûs-ı Türkî,Şemseddin Sâmi,Chagatay Turkish,Sami Frashëri,lexicography ,Kâmûs-ı Türkî,Şemseddin Sâmi,Çağatay Türkçesi,Sami Fraşeri,sözlükçülük ,sami fraşeri - Abstract
İlk baskısı 1901 tarihinde İkdam gazetesi tarafından yapılan ve birçok yönden Türk sözlükçülüğünün yapı taşı durumundaki Kâmûs-ı Türkî, Şemseddin Sâmi’nin en önemli eserlerinden biridir. Bugüne kadar Türk dili ve tarihi alanında birçok çalışmaya temel olan Kâmûs-ı Türkî hâlâ üzerinde Türkologların çalışması gereken kaynak eserlerden biridir. Çalışmamızda Arnavutlar arasında Sami Fraşeri olarak tanınan ve çok sevilen Osmanlı aydını Şemseddin Sâmi’nin Kâmûs-ı Türkî adlı sözlüğünde Çağatayca notu düşülerek verilen kelimeleri inceledik. Bu kapsamda Kâmûs-ı Türkî’yi tarayarak Çağatayca notu düşülen kelimeler çıkarılmıştır. Bu kelimeler sözlükteki madde başlarına göre değil, Şemseddin Sâmi’nin madde içerisinde belirttiği imla ile çalışmaya aktarılmıştır. Çalışmamızda genel olarak Şemseddin Sâmi’nin Çağatayca anlayışını da ortaya koymaya çalıştık. Bu yüzden onun sözlüğün başında verdiği İfade-i Meram kısmında Doğu Türkçesi ve Çağatayca ile ilgili olan fikirlerini belirterek bu çerçevede sözlüğüne aldığı kelimelerin diğer Çağatayca sözlüklerdeki şekil ve anlam özellikleri ortaya konmaya çalışılmıştır., Kâmûs-ı Türkî, which was first published by İkdam newspaper in 1901 and which is the building block of Turkish lexicography in many ways, is one of the most important works of Şemseddin Sâmi. Kâmûs-ı Türkî, which has been the basis for many studies in the field of Turkish language and history, is still one of the source works on which Turcologists should work. In our study, we examined the words by deducting the note in Chagatay language in the dictionary of Kâmûs-ı Türkî of the Ottoman intellectual Şemseddin Sâmi, who is known as Sami Frashëri among Albanians and is very popular. In this context, words with a note in Chagatay were removed by scanning Kâmûs-ı Türkî. These words were transferred to the study not according to the headings in the dictionary, but with the spelling stated by Şemseddin Sâmi in the article. In our study, we tried to reveal Şemseddin Sâmi's Chagatay understanding in general. Therefore, in the section İfade-i Meram, which he gave at the beginning of the dictionary, he tried to reveal the form and meaning features of the words he took into his dictionary in other Chagatay dictionaries by stating his ideas about Eastern Turkish and Chagatay.
- Published
- 2021
10. SENGLÂH’IN TEMATİK SÖZLÜĞÜ (İSİMLER) Yılmaz AKDEMİR (2020). Senglâh’ın Tematik Sözlüğü (İsimler). Ankara: Grafiker Yayınları, 504 s. ISBN: 978-625-7033-59-6
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
Literature ,Edebiyat - Abstract
Bugüne ait bilgilerimizle, Türk dilinde sözlükçülük geleneğinin başlangıcına Divanu Lügati’t-Türk’ü koyabiliriz. Daha sonra Çağatay Türkçesi döneminde özellikle Nevâyî’yi ve onun eserlerini anlamaya dayalı yeni ve üretken bir sözlükçülük anlayışıyla karşılaşırız. Nevâyî merkezli bu sözlükçülük geleneği içerisinde birçok sözlük kaleme alınmıştır. Bunlardan biri olan Senglâh’ın üzerine bu güne kadar ünlü Türkolog Clauson’dan başlayarak çalışmalar yapılmıştır
- Published
- 2020
11. KİTÂB-I GARÎBÎ’NİN DİL ÖZELLİKLERİ
- Author
-
ERBAY, Fatih, primary
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
12. Assessment of age- and sex-dependent changes of cerebellum volume in healthy individuals using magnetic resonance imaging
- Author
-
BAYKAN, Ali Haydar, ATEŞOĞLU KARABAŞ, Sibel, DOĞAN, Zümrüt, SOLGUN, Selma, ÖZCAN, Gökhan, ŞAHİN, Şükrü, ERBAY, Fatih, AYDIN, Ali, ÜÇKARDEŞ, Fatih, and İNAN, İbrahim
- Subjects
Radyoloji, Nükleer Tıp, Tıbbi Görüntüleme ,Cerebellar volume,Magnetic resonance imaging,Age,Gender ,Radiology, Nuclear Medicine, Medical Imaging ,Serebellar hacim,Manyetik rezonans görüntüleme,Yaş,Cinsiyet - Abstract
Amaç: Serebellum fossa cranii posterior’da yerleşmiş, motor fonksiyonların koordinasyonu, kas tonusunun düzenlenmesi ve motor öğrenmede; ayrıca hassasiyet ve doğru zamanlamanın sağlanmasına katkıda bulunan beyinde önemli rolü olan bir yapıdır. Bu çalışma ile amacımız öncelikle yaşa ve cinsiyete bağlı olarak serebellum ölçüm skalası oluşturabilmektir.Yötemler: Çalışma Adıyaman Klinik Araştırmalar Etik Kurulu’ndan alınan onay ile Adıyaman Üniversitesi Eğitim ve Araştırma Hastanesi Radyoloji Anabilim Dalı’nın katkılarıyla gerçekleştirilmiştir. Veriler manyetik rezonans görüntüleme yöntemi kullanılarak (80 kadın ve 80 erkek) toplam 160 bireye ait görüntüler üzerinde retrospektif kohort bir çalışma olarak elde edilmiştir. Çalışmaya dâhil edilen bireyler 0-4 yaş, 5-9 yaş, 10-19 yaş, 20-29 yaş, 30-39 yaş, 40-49 yaş, 50-59 yaş ile 60-80 yaş toplam 8 gruba ayrılmış ve her yaş grubu da 10 kadın ve 10 erkek toplam bireylerden oluşmaktadır. Elde edilen verilerin istatistiksel tüm analizleri için SPSS programı kullanılmıştır.Bulgular: Çalışmamızda serebellum hacmi 10-19 yaş kadınlarda 139,23 (11,73) cm3 ve erkeklerde 151,14 (12,30) cm3 idi (P=0,040). 0-4 yaş arası bireylerin serebellum hacmi 105,05 (33,28) cm3 diğer yaş gruplarına göre daha küçük bulundu ve diğer gruplar ile arasında anlamlı bir farklılık vardı (P, Aim: Cerebellum is a structure ingrained in fossa cranii posterior and has a great role in contributing to the coordination of motor functions, regulation of muscle tone, and motor learning, as well as precision and accurate timing. This study primarily aimed to establish a cerebellum measurement scale based on age and sex. Methods: The study was carried out with the approval of Adiyaman Clinical Research Ethics Board and the contributions of Adiyaman University Training and Research Hospital Radiology Department. The data were retrospective cohort study obtained from the magnetic resonance images of 160 individuals (80 female and 80 male). The individuals included in the study were divided into age groups of 0-4, 5-9, 10-19, 20-29, 30-39, 40-49, 50-59 and 60-80 years, each consisting of 10 women and 10 men. All statistical analyses were performed using SPSS program. Results: The cerebellum volume was 139.23 (11.73) cm3 for women and 151.14 (12.30) cm3 for men aged 10-19 years, and the difference was significant (P=0.040). The cerebellum volume of individuals aged 0-4 years was found to be 105.05 (33.28) cm3 with a significant difference compared to the remaining age groups (P
- Published
- 2019
13. Yarkend Hanlığına Ait Dört Yarlık
- Author
-
ERBAY-, Fatih, primary
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
14. Öger, Adem (2020). Uygurların Dinî, Siyasi ve Kültür Tarihinde Derin İz Bırakan
- Author
-
Erbay, Fatih, primary
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
15. A Anonymous Work Written in Deliorman Region (Uslu ile Süslü) and Properties of Deliorman Dialect in The Work
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
Uslu ile Süslü,Deliorman,Deliorman ağzı,Razgrad ağzı ,Uslu ile Süslü,Deliorman,Deliorman dialect,Razgrad dialect - Abstract
'Uslu ile Süslü' yaklaşık yüz yıl önce Deliorman ağzıyla kaleme alınmış anonim bir eserdir. Yazarı belli olmayan bu manzum destan Rus-Türk ve Balkan savaşları gibi yakın geçmişte kaybettiğimiz topraklarda meydana gelmiş savaşları ve bu savaşlardaki Türkleri konu edinir. Hece vezniyle kaleme alınmıştır. Eserdeki konular hikâye anlatır gibi okuyucuya aktarılmaya çalışılmıştır. Çalışmamızda, sade bir halk diliyle kaleme alınan bu eser tanıtılmaya çalışılmış ve burada karşılaşılan Deliorman ağzı özellikleri üzerinde durulmuştur., 'Uslu ile Suslu' was written Deliorman dialect about a hundred years ago, an anonymous work. This verse epic, of whom the author is non-specific, thematised such as the Russian-Turkish and the Balkan wars of the lands lost in the recent past wars and Turks in those wars. The work has been written with syllabic verse. In work issues have been tried to flow into the reader such as to tell the story. In our study, this work which was written plain language of a people have been tried to introduce. Also it has been focused on properties of Deliorman dialect in the work.
- Published
- 2016
16. The poems of Muhammed Beg (Emânî) related to shia Belief
- Author
-
Erbay, Fatih, Selçuk Üniversitesi, and Erbay, Fatih
- Subjects
Antropoloji - Abstract
Çağatay Türkçesi, gelişim sahası olarak büyük bir coğrafyayı kapsamaktadır. Aslında bu gelişim sahasının dışında düşünülebilen Azerbaycan ve Anadolu’da da birçok şairin Çağatay Türkçesiyle eserler kaleme aldıkları bilinmektedir. 16. yüzyılda Bayburt’ta doğan ve bu- radan Safevî bölgesine göçüp edebî eserler veren Muhammed Beg’i (Emânî) de bu çerçe- vede değerlendirmekte yarar vardır. Çalışmamızda öncelikle, Emanî mahlasıyla şiirler yazan Muhammed Beg ve onun yaşadığı dönem hakkında bilgiler verilmiştir. Daha sonra tespit edilebilen tek nüshası British Library’de olan Divan'ı ve bu Divan'ın arka kısmına eklenmiş, Emanî’nin sade bir dille kaleme aldığı şiirlerin bulunduğu varaklarda yer alan Şiilik inancına dair manzumeler değerlendirilmiştir. Bu manzumelerin bir kısmı Türk halk edebiyatı nazım türleri ve hece vezni kullanılarak yazılmıştır. Her ne kadar Çağatay Türkçesiyle yazılsalar da bir Anadolu Türkü olan Muhammed Beg’in şiirlerinde Oğuz Türkçesinin izlerini görmek mümkündür. Kendini Caferî veya Kızılbaş olarak tanımlayan Muhammed Beg, Hz. Ali ve On İki İmamdan biri olan İmam Ali Musa Rıza ile ilgili övgü dolu şiirler yazmıştır. Ayrıca Safevî hükümdarı I. Şah Abbas ve onun Tebriz’i fethi için kaleme aldığı şiirleri de bulunmaktadır., Chagatai Turkish covers a large geography as a growth area. In fact, it is known that many poets wrote out some works in Chagatai Turkish in Azerbaijan and Anatolia that are consid- ered to be out of this growth area. It would be useful to assess Muhammed Beg (Emânî) who was born in Bayburt in the 16th century and then emigrated from there to a region of Safavid within this framework. In our study, first of all knowledge is provided about Muhammed Beg under the pseudonym of Muhammed Beg (Amani) and his period of life. Then, his divan whose only copy is determined in British Library and his manzumes about Shieh be- lief, added as appendixes to this divan, which is in the folio where Emani’s poems in plain language are located, are evaluated. Some of this poems were written using type of verse in Turkish folk literature and syllabic meter. Even if written in the Chagatai Turkish, it is pos- sible to see the trace of Oghuz Turkish in the poems of Muhammad Beg who is an Anatolian Turk. Muhammed Beg who identifies himself as a Jafari or Kizilbash wrote poems full of praise related Excellency Ali and Imam Ali Musa Riza who is one of the twelve Imams. In ad- dition, Safavid ruler I. Shah Abbas and his poems which he wrote for the conquest of Tabriz are also available.
- Published
- 2014
17. TÜRKÇEDE 'TAP-' FİİLİNİN ANLAM ÖZELLİKLERİ
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
Türk dili,tap- fiili,anlam bilim - Published
- 2016
18. The term 'ghost word' and meanings of some ghost words in chagatay dictionary
- Author
-
Erbay, Fatih, Selçuk Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü, and Erbay, Fatih
- Subjects
Çağatay Türkçesi ,sözlük ,hayalet kelime ,Gölge kelime ,sözlükbilim - Abstract
Bir sözlüğü hazırlayanların hatalarından ortaya çıkmış; gerçekte o dilde bulunmayan kelimeler şeklinde tanımlanabilecek olan „gölge kelimeler?, hemen her dilde yer almaktadır. Sözlükçülük bakımından Türk dili içerisinde önemli bir yere sahip olan Çağatay Türkçesinde de birçok „gölge kelime? örneği bulunmaktadır. Bu kelimeleri sayıca ifade etmek pek mümkün olmasa da bu konu üzerine yapılacak çalışmalarla sayının artacağı muhakkaktır. Bu makalede, öncelikle „gölge kelime? terimi üzerinde durulmuş; daha sonra Çağatay Türkçesi sözlüklerinde yer alan bazı „gölge kelime? örnekleri karşılaştırmalı olarak ele alınmıştır., „Ghost word‟ can be defined as the words that arises from the faults of those preparing a dictionary and that is actually not present. „Ghost words‟ are involved almost in all the languages. In respect of lexicography, there are many samples of “ghost word” in Chagatay Turkish that has an important place among Turkish languages. Words to express it numerically, but not likely to be conducted on this subject is certain to increase the number. In this study, the term „ghost word‟ is discussed. Then, “ghost word” samples that were revealed by the review of Chagatay Turkish are examined comparatively.
- Published
- 2010
19. Orlicz uzaylarında bileşke operatörleri
- Author
-
Erbay, Fatih, Öztop Kaptanoğlu, Serap, and Matematik Anabilim Dalı
- Subjects
Matematik ,Composition operators ,Mathematics - Abstract
Üç bölümden oluşan bu tez ağırlıklı olarak Cui ve diğ. [4], Kumar [5], Komal ve Gupta [6] makaleleri, Singh ve Manhas [8] kitabından derlenmiştir. Birinci bölümde, çalışma boyunca kullanılan önemli tanım ve teoremler verildi.İkinci bölümde, (X,?,?) ?-sonlu ölçü uzayı ve ? Orlicz fonksiyonu olmak üzere L^?(?) Orlicz uzayı tanımlanarak, temelözellikleri incelendi. Orlicz uzayı üzerinde Orlicz normu veLuxemburg normu tanımlandı ve bu normarın denk olduğu gösterildi. Yine, Orlicz uzayının bu denk normlara göre Banach uzayı olduğu ve klasik Lebesgue uzaylarının (L^p(?), 1?p??) Orlicz uzaylarının özel bir hali olduğu gösterildi.Çalışmaya temel oluşturan üçüncü bölümde ise T:X----> X singüler olmayan dönüşümü için C_T:L^?(?)---->L^?(?) bileşke operatörü her f ? L^?(?) içinC_T f =f o Tşeklinde tanımladı. Ayrıca, C_T operatörünün modüler sınırlıolması için gerek ve yeter koşulun bir K>0 sayısı ve ?(A) X , composition operator C_T:L^?(?)---->L^?(?) defined byC_T f =f o T (for all f? L^?(?))Also, it is proved that C_T is modular bounded if and only if? T^{-1}(A)? K ?(A) ........................(2)holds for some K>0 and for all A?? with ?(A)L^?(?) is a composition operator. Conversely, it is studied that if Orlicz function ? satisfies the condition ?_2 and C_T:L^?(?)---->L^?(?) is a composition operator, then condition (2) holds. Futhermore, in the case that ? is a weak Young function, it is proved that C_T is a composition operator if and only if condition (2) hols for someK?1. Also, if ? is a non-atomic infinite measure, anecessary and sufficient condition is obtained. In this section, it is investigated thatcompactness of composition and invertibility for composition operator C_T on L^?(?) and obtained some characterizations. 78
- Published
- 2012
20. Turkish-Armenian Vocabulary Exchange: The Case of the Word Tapan
- Author
-
ERBAY, Fatih and Selçuk Üniversitesi
- Subjects
Antropoloji ,Ermenice,Türk dili,daban,dab‘an,taban,tapan - Abstract
Türkler ve Ermeniler uzun yıllar boyunca birlikte yaşamışlardır. Bu birlikte yaşam her iki milletin diline de etki etmiş; bu iki dil arasında yüzlerce kelime alışverişi gerçekleşmiştir. Bu çalışmada, hem Türkçede hem de Ermenicede aynı veya birine yakın anlamlarda kelimeleri üzerinde durulmuştur. Farklı Türk lehçelerinde anlamlarda Ermenice mi, Türkçe mi olduğu hakkında araştırmacılar birbirinden farklı görüşlere sahiptir. Çalışmada kelimenin Ermeniceden Türkçeye mi geçtiği yoksa Türkçeden Ermeniceye mi geçtiği değerlendirilmiştir., Turks and Armenians have long lived together. This culture of living together influenced the languages of both nations; hundreds of words were exchanged between these two languages. This study dwells upon the words ,tapan, dapan and taban' which exist both in Turkish and Armenian. Researchers have divergent views about whether the origin of the word ,tapan', which still survives in many different Turkish dialects with different meanings, is Turkish or Armenian. This study attempts to discuss whether the word was borrowed from Armenian to Turkish or from Turkish to Armenian.
- Published
- 2012
21. W. Radloff’un Sözlügünde Yer Alan Çagatay Türkçesine Ait Kelimeler Üzerine Notlar
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
Wilhelm Radloff,Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte,Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy,Çağatay Türkçesi ,Wilhelm Radloff,Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte,Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy,Chagatay Turkish - Abstract
W. Radloff’s dictionary called Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte (Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy) which contains a lot of words of Turkish dialects is also important in terms of Chagatay Turkish. This dictionary study which contains many Chagatay Turkish words has been in need of the interest of Turcology researchers in many aspect. In this study, the Chagatay Turkish words in W. Radloff’s dictionary have been analysed in different aspects., Wilhelm Radloff’un birçok Türk lehçesininden örnekler barındıran Versuch einesWörterbuches der Türk-Dialecte (Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy) adlı eseri, Çağatay Türkçesibakımından da önemlidir. Çağatay Türkçesine ait birçok kelimenin yer aldığı bu sözlükdenemesi, çeşitli açılardan Türklük bilimi araştırıcılarının ilgisine muhtaçtır. Bu çalışmada,Wilhelm Radloff’un sözlüğünde yer alan Çağatay Türkçesine ait kelimeler farklı yönlerden incelenmiştir.
- Published
- 2009
22. The Notes on the Chagatay Turkish Words in W. Radloff’s Dictionary
- Author
-
Erbay, Fatih and Selçuk Üniversitesi
- Subjects
Tarih ,Çağatay Türkçesi ,Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte ,Wilhelm Radloff ,Chagatay Turkish ,Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy - Abstract
Url: http://sutad.selcuk.edu.tr/sutad/article/view/402, Wilhelm Radloff’un birçok Türk lehçesininden örnekler barındıran Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte (Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy) adlı eseri, Çağatay Türkçesi bakımından da önemlidir. Çağatay Türkçesine ait birçok kelimenin yer aldığı bu sözlük denemesi, çeşitli açılardan Türklük bilimi araştırıcılarının ilgisine muhtaçtır. Bu çalışmada, Wilhelm Radloff’un sözlüğünde yer alan Çağatay Türkçesine ait kelimeler farklı yönlerden incelenmiştir., W. Radloff’s dictionary called Versuch eines Wörterbuches der Türk-Dialecte (Opıt Slovarya Tyurkskih Nareçiy) which contains a lot of words of Turkish dialects is also important in terms of Chagatay Turkish. This dictionary study which contains many Chagatay Turkish words has been in need of the interest of Turcology researchers in many aspect. In this study, the Chagatay Turkish words in W. Radloff’s dictionary have been analysed in different aspects.
- Published
- 2009
23. A Challenging Diagnosis of Hematuria.
- Author
-
Erbay, Fatih, Saygılı, Seha, and Canpolat, Nur
- Subjects
- *
HEMATURIA diagnosis , *MUNCHAUSEN syndrome , *CHILD abuse , *HEMATURIA , *BLOOD cell count , *URINALYSIS , *COMPUTED tomography , *HEALTH promotion , *SYMPTOMS ,URINE collection & preservation - Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
24. On The Caghatay Language Copy Of Tergib Al-Salat
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
Çağatay Türkçesi,Fıkıh Kitabı,Muhammed bin Ahmedü’z-Zâhid,Terġībü’-alāt ,Chagatay Turkish,canon law book,Muhammad bin Ahmad al-Zahid,Tergib al-Salat - Abstract
Bu çalısmada Çagatay Türkçesinin imlâ özelliklerini tam olarak görebilecegimizMuhammed bin Ahmedü’z-Zâhid’e ait oldugu bilinen Ter&ibü’-alat adlı Çagatayca birfıkıh kitabı incelenmistir. Giris kısmında Türkçe Fıkıh eserleri üzerine genel bir degerlendirmeyapılmıs; daha sonra Ter&ibü’-alat ve onun müellifi hakkında bilgiler verilmistir., In this study, Tergib al-Salat, a canon law book which is known as belonging to Muhammad bin Ahmad al-Zahid with and in which we can see the orthographic peculiarities of Chagatay Turkish, is investigated. In introduction part, Turkish cannon law books were evaluated, and afterwards information bout Muhammad bin Ahmad al-Zahid and his work Tergib al-Salat is provided.
- Published
- 2006
25. A SYNCHRONIC AND A DIACHRONIC COMPARISON: THE TURKISH TRANSLATIONS OF THE SURAH AL-FATIHA
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
Türk lehçeleri,artzamanlı,eşzamanlı,Fatiha sûresi ,Turkish dialects,synchronic,diachronic,Surah Al-Fatiha - Abstract
Religious texts are the first resources to apply to find out the vocabulary of the Turkish language dialects easily and to identify when and how of the transformations in vocabulary throughout the history. Therefore, Surah Al-Fatiha, which has been translated into almost every dialect of the Turks who have adopted Islam as their religion or been influenced by it. In this study, have been based on the texts of Turkish Karahan language and the Ancient Anatolian Turkish Language for a diachronical research, and the texts of the Turkish Language of Turkey, Azarbaijan Turkish, Uighur Turkish, Tatar Turkish and Kazakh Turkish. Comparing the vocabulary, sentence structures and additional uses of the texts, the Turkish word frequency and its use have been the matters of this research, Türk lehçelerinin kelime hazinesinin daha rahat görülebilmesi ve tarih boyunca kelime hazinesinde ne zaman, ne gibi değişiklere uğrandığının tespitinde baş vuracağımız kaynaklardan ilki dinî metinlerdir. Bu bakımdan İslâm dinini kabul eden veya bu dinden etkilenen Türklerin hemen her lehçesine tercümesi yapılmış olan Fatiha sûresi önem taşımaktadır. Yaptığımız çalışmada art zamanlı bir inceleme yapabilmemiz için Karahanlı ve Eski Anadolu Türkçesine ait metinler; eş zamanlı bir inceleme yapabilmemiz için Türkiye Türkçesi, Azerbaycan Türkçesi, Uygur Türkçesi, Tatar Türkçesi ve Kazak Türkçesine ait metinler esas alınmıştır. Metinlerin kelime hazinesi, cümle kuruluşları ve ek kullanımları karşılaştırılarak dinî metinlerde yer alan Türkçe kelime sıklığı ve Türkçe kelime kullanımları tespit edilmeye çalışılmıştır
- Published
- 2006
26. A Synchronic and a Diachronic Comparision: The Turkish Translations of the Surah Al-Fatiha
- Author
-
Erbay, Fatih. and Selçuk Üniversitesi
- Abstract
Türk lehçelerinin kelime hazinesinin daha rahat görülebilmesi ve tarih boyunca kelime hazinesinde ne zaman, me gibi değişiklere uğrandığının tespitinde baş vuracağımız kaynaklardan ilki dinî metinlerdir,, Bu bakımdan İslâm dinini kabul eden veya bu dinden etkilenen Türklerin hemen her lehçesine tercümesi yapılmış olan Fatiha sûresi önem taşımaktadır. Yaptığımız çalışmada art. zamanlı bir inceleme yapabilmemiz için Karahanlı ve Eski Anadolu Ttirkçesine ait metinler; eş zamanlı bir inceleme yapabilmemiz için Türkiye Türkçesi, Azerbaycan Türkçesi. Uygur Türkçesi, Tatar Türkçesi ve Kazak Türkçesine ait metinler esas alınmıştır. Metinlerin kelime hazinesi., cümle kuruluşları ve ek kullanımları karşılaştırılarak dinî metinlerde yer alan Türkçe kelime: sıklığı ve Türkçe kelime kullanımları tespit edilmeye çalışılmıştır., Religious texts are the first resources to apply to find out the vocabulary of the Turkish language dialects easily and to identify when and how of the transformations in vocabulary throughout the history. Therefore, Surah Al-Fatiha, which has been translated into almost every dialect of the Turks who have adopted Islam as their religion or been influenced by it. In this study, have been based on the texts of Turkish Karahan language and the Ancient Anatolian Turkish Language for a diachronical research, and the texts of the Turkish Language of Turkey, Azarbaijan Turkish, Uighur Turkish, Tatar Turkish and Kazakh Turkish. Comparing the vocabulary, sentence structures and additional uses of the texts, the Turkish word frequency and its use have been the mailers of this research.
- Published
- 2006
27. Muhammed bin Ahmedü'z-Zahid'e ait Çağatayca bir fıkıh kitabı (inceleme-metin-sözlük)
- Author
-
Erbay, Fatih, Karasoy, Yakup, and Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı
- Subjects
Chagatay language ,Islamic Law ,Türk Dili ve Edebiyatı ,Books ,Turkish Language and Literature - Abstract
349
- Published
- 2003
28. About the words with western origin in the first and the last publication of Turkish Dictionary
- Author
-
Erbay, Fatih
- Subjects
Batı kökenli yabancı kelimeler ,Sözlük bilim ,Türkçe Sözlük ,Turkish Language ,Lexicology ,Western originated foreign words,Turkish Language,Turkish Dictionary,lexicology ,Türk Dili ,Turkish Dictionary ,Western originated foreign words ,Batı kökenli yabancı kelimeler,Türk Dili,Türkçe Sözlük,Sözlük bilim - Abstract
Url: http://sutad.selcuk.edu.tr/sutad/article/view/181, Gün geçtikçe Batı kültürü ve Batı kökenli kelimelerle daha yakından tanışmaktayız. Bu çalışmada, Türkçemize giren kelimelerin durumu, ‘Türkçe Sözlük’ün ilk ve son baskısındaki şekillerine göre incelenmiştir. İlk ve son baskıda geçen yabancı kelimelerin sayısı, giriş dönemleri ve giriş şekilleri göz önüne alınarak karşılaştırma yöntemiyle genel bir yargıya ulaşılmaya çalışılmıştır., As time goes we get more acquainted with western culture and western originated words. In this study, the situation of the words which entered in Turkish, was analyzed according to their forms in the first and the last publication of Turkish Dictionary. It is tried to reach a general conclusion by comparison method taking into consideration of the number of the foreign words, their introduction time, and the way of introduction in the first and the last publications.
- Published
- 2002
29. Pulmonary Alveolar Microlithiasis and Preterm Delivery: A Case Report
- Author
-
Erdem, Gülnur, primary, Göktan, Aslı, additional, Erbay, Fatih, additional, and Baysal, Tamer, additional
- Published
- 2014
- Full Text
- View/download PDF
30. Çağatay Türkçesiyle Yazılmış İki Risâle: Risâle-i Çârvâdârçılık ve Risâle-i Dihkânçılık
- Author
-
ERBAY, Fatih, primary
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
31. Türkçe-Ermenice Kelime Alışverişi ve Tapan Kelimesi Üzerine
- Author
-
ERBAY, Fatih, primary
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
32. The Term "Ghost Word" and Meanings of Some Ghost Words in Chagatay Dictionary
- Author
-
ERBAY, Fatih, primary
- Published
- 2010
- Full Text
- View/download PDF
33. Halid Said Hocayev’s Work Named ‘Yeni Elifba Yollarında Eski Duygu ve Hatıralarım’
- Author
-
ERBAY, Fatih, primary
- Published
- 2007
- Full Text
- View/download PDF
34. MUHAMMED BEG (EMÂNÎ)'İN ŞİİLİK İNANCINA AİT MANZUMELERİ.
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Abstract
Copyright of Turkish Culture & Haci Bektas Veli Research Quarterly is the property of Turkish Cultur & Haci Bektas Veli Research Quarterly and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2014
- Full Text
- View/download PDF
35. KUMUK TÜRKÇESİNİN İLK GRAMERİYLE İLGİLİ TESPİTLER.
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
- *
KUMYK language , *KUMYK (Turkic people) , *GRAMMAR , *NINETEENTH century , *ALPHABETS - Abstract
Kumyk Turkish has been the coomon language of the people living in the area of Caucasus Until the end of 19. Century, having had the attention of many researchers. Many Turkologists such as I. N. Berezin, F. E. Kors, G. Nemeth and B. Çobanzade had carried out studies on Kumyks ,who are one of the Turkish communities living in Northern Caucasus. One of the studies on Kumyk Turkish was a grammar book named Tatarskaya Grammatika Kavkazskago Nareçiya by Timofey Nikitiç Makarov that had been carried out in the 19th century. In this study, various remarks and evaluations were made related to foreign words in grammar book. In 1938, a new alphabet had been imposed by the Russians and the alphabet problems since than continued .The problems had also been decifered by a Russian author of the Tatarskaya Grammatika Kavkazskago Nareçiya [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2012
36. DELİORMAN BÖLGESİNDE YAZILMIŞ ANONİM BİR ESER (Uslu ile Süslü) VE BU ESERDE KARŞILAŞILAN AĞIZ ÖZELLİKLERİ.
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Subjects
DIALECTS ,GAGAUZ language ,SYLLABICATION ,TURKISH dialects - Abstract
Copyright of Diyalektolog - Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi is the property of Diyalektolog and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2012
37. Halid Said Hocayev, Yeni Elifba Yollarında Eski Duygu ve Hatıralarım, Ankara 2006, Türk Dil Kurumu Yayınları / 870, XI+131 s. (Yayıma Hazırlayanlar: Mustafa TOKER-Ufuk Deniz Asçı).
- Author
-
Erbay, Fatih
- Subjects
LITERARY criticism ,TRANSITION (Rhetoric) ,ALPHABETS ,LITERATURE & history ,INTELLECTUALS ,TURCOLOGISTS - Abstract
Copyright of Electronic Turkish Studies is the property of Electronic Turkish Studies and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2007
- Full Text
- View/download PDF
38. EŞZAMANLI VE ARTZAMANLI BİR KARŞILAŞTIRMA: FATİHA SÛRESİNİN TÜRKÇE TERCÜMELERİ.
- Author
-
ERBAY, Fatih
- Published
- 2006
39. Pulmonary Alveolar Microlithiasis and Preterm Delivery: A Case Report.
- Author
-
Erdem, Gülnur, Göktan, Ash, Erbay, Fatih, and Baysal, Tamer
- Subjects
CHEST diseases ,CALCULI ,COMPUTED tomography ,DELIVERY (Obstetrics) ,GENETIC disorders ,PREMATURE infants ,LUNG diseases ,MICROSCOPY ,PREGNANCY ,PULMONARY alveoli ,PULMONARY surfactant ,SYMPTOMS ,GENETICS ,DIAGNOSIS ,ANATOMY - Abstract
Pulmonary alveolar microlithiasis (PAM) is a rare, chronic lung disease characterised by extensive intra-alveolar calcium and phosphorus deposition throughout the parenchyma of both lungs. The etiology and pathogenesis of the disease is unclear. In our case, PAM with pregnancy was presented; respiratory distress had been observed during the first and second trimesters. In the following weeks, premature activity developed and the foetus was not able to stay alive. This is the third case of PAM in pregnancy described in the literature. A 36 year-old female was referred to our emergency department complaining that she had suffered from dyspnoea on a couple of occasions since the first trimestry of her last pregnancy. On suspecting a pulmonary embolism, dynamic thorax multidetector computed tomography (MDCT) was performed after the delivery. MDCT revealed typical PAM findings. In PAM, radiological signs are not compatible with clinical symptoms; thus, the clinical symptoms are not as dramatic as imaging findings. However, it should be taken into consideration that this disease, with no effective treatment, may rarely progress into end stage pulmonary disease due to conditions which alter pulmonary functions, such as pregnancy. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2014
- Full Text
- View/download PDF
40. Abdulkȃdir Talebȃnī'nin (Fȃiz) Türkçe şiirleri (İnceleme-gramer-sözlük)
- Author
-
Hamad, Kosar Othman, Erbay, Fatih, Türk Dili ve Edebiyatı Eğitimi Anabilim Dalı, and Selçuk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü
- Subjects
Shekh Rıza Talebani ,Grammar ,Iraq literature ,Iraq-Kirkut ,Türk Dili ve Edebiyatı ,Faiz ,Poem ,Şeyh Abdulkȃdir Talebânî ,Linguistics ,Turkish Language and Literature ,Şiir Sanatı ,Turkish literature ,Poets of Kirkut ,Literature ,Interest ,Dilbilim ,Irak Edebiyatı ,19. century - Abstract
Bu çalışmada, 19. yüzyılın başarılı tasavvuf şairlerinden Kerküklü “Şeyh Abdulkȃdir Talebânî” (Fȃiz) ele alınmıştır. Şairin Türkçe şiirleri, farklı kaynaklardan bir araya getirilerek dil incelemesi yapılmıştır. Çalışma üç bölümden oluşmuştur. Birinci bölümde, Şeyh Abdulkȃdir Talebânî'nin (Fȃiz) hayatı, eserleri ve edebî kişiliği ele alınarak tanıtılmaya çalışılmıştır. Bu bölümde Fâiz ile şiir atışmasına (muhavere) giren Hacı Abdullah (Sȃfî) da tanıtılmıştır. İkinci bölümde, Fȃiz’in Türkçe şiirleri transkripsiyonlu olarak verilmiştir. Fâiz’in şiirleriyle birlikte Sâfî’nin şiirleri de -italik bir şekildegösterilmiştir. Üçüncü ve son bölümde ise Fâiz’in şiirlerinde karşılaşılan şekil bilgisi özellikleri verilmiştir. Değerlendirmeler sonucunda elde edilenler “Sonuç” başlığı altında ele alınmıştır. Fâiz’in şiirlerinde bilinmeyen kelimelere ait bir “Sözlük” de çalışmanın sonuna eklenmiştir., “Sheikh Abdulkȃdir Talebânî” (Fȃiz) who was from Kirkuk and one of the most successful sufi poet of 19th century is examined in this study. An examination of language is made by bringing the poet’s Turkish poetries from different sources. The study is composed of three parts. In the first part, Sheikh Abdulkȃdir Talebânî (Fȃiz) is tried to be introduced by handling his life, work of art and literary personality. Hacı (Hajji) Abdullah (Sȃfî) who got involved in a poetry discourse with Fâiz is also introduced in this part. In the second part, Turkish poems of Fȃiz are given with transcription. Along with Fâiz’s poems, Sâfî’s poems are shown as italic. In the third and latest part, form properties that are encountered in Fâiz’s poems are given. Those obtained at the end of the evaluations are handled under the title “Conclusion”. A “Dictionary” that belongs to unknown words in Fâiz’s poems is attached to the end of the study.
- Published
- 2015
41. Muhammed bin Ahmedüz' Zahid's Chaghatay canon law book (study-text-vocabulary)
- Author
-
Karasoy, Yakup, Erbay, Fatih, Selçuk Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, and TR5012
- Subjects
Chagatay language ,İslam Hukuku ,Islamic Law ,Kitaplar ,Books ,Çağatayca - Published
- 2003
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.