1. La première scène du Commandeur dans deux versions de mon Don Juan, le Baiseur de Séville, réécriture d’après Tirso de Molina : variante et parodie
- Author
-
Benito Pelegrín
- Subjects
Don Juan (titulo) ,intertextualité ,Don Juan (titre) ,Tirso de Molina ,parodie ,lcsh:PC1-5498 ,lcsh:Romanic languages ,parodia ,théâtre ,General Medicine ,teatro ,réécriture - Abstract
Benito Pelegrin nous fait l’amitié, en qualité d’auteur et de critique tout à la fois, de nous livrer un témoignage sur sa propre réécriture de Don Juan, et d’en proposer une analyse. Une double réécriture, en prose puis en vers, dont il explicite ici les raisons. Celles-ci relèvent à la fois de la parodie littéraire, d’exigences scénographiques, et de contraintes proprement théâtrales (registre des acteurs, durée souhaitée du spectacle, etc.). Ce retour sur sa pratique a donc le mérite de mettre en lumière la multiplicité des motivations de la réécriture. Benito Pelegrín nos agrada, en su calidad de autor y crítico a la vez, al facilitarnos un testimonio de su propia reescritura de Don Juan y proponernos un análisis de la misma. Una doble reescritura, en prosa y luego en versos, cuyas razones explicita. Éstas proceden a la vez de la parodia literaria, de exigencias escenográficas y de necesidades propiamente teatrales (registro de los actores, duración deseada del espectáculo, etc.). Este retorno sobre su práctica tiene pues el mérito de evidenciar la multiplicidad de las motivaciones de la reescritura.
- Published
- 2009