51 results on '"Desoutter, Cecile Marie"'
Search Results
2. Einleitung/Introduction
3. Quand les décisions de justice rendent compte d'un état émotionnel à partir de smileys, émoticônes ou émojis
4. La biodiversité sur l’étiquette. Analyse discursive de l’information aux consommateurs
5. La notion de pauvreté dans le discours des acteurs associatifs de trois pays européens : France, Irlande, Italie
6. Paysage linguistique et identités plurielles : une illustration à partir des quartiers chinois de trois villes européennes
7. AUZANNEAU, Michelle / LAMBERT, Patricia / MAILLARD-DE LA CORTE GOMEZ, Nadja (dir.) Parole de jeunesse – La part langagière des différenciations sociales, GLOTTOPOL n. 29, juillet 2017, ISSN : 1769-7425, http://glottopol.univ-rouen.fr
8. Ne jetez pas ce sac dans la nature! Le sac plastique : un objet discursif graphique
9. Présentation
10. De Paris à Milan, l’apport du chinois au paysage linguistique urbain
11. Introduction: Repères DoRiF: Langues et citoyenneté - Comprendre le monde poru agir dans la Société
12. Il paesaggio linguistico delle Chinatown di Parigi e Milano: non solo i cinesi scrivono in cinese
13. Allégations publicitaires négatives et promesse de bien-être: le sens du 'sans ingrédient X'
14. Erreurs et imaginaire linguistique à l’ère des réseaux sociaux
15. Le rapport à l'écriture fonctionnelle de scripteurs allophones
16. Pratiques linguistiques des entreprises internationales: l'exemple du français en Italie
17. Les langues en entreprise : une réalité plus diversifiée qu’il n’y paraît
18. La prise en compte linguistique des femmes dans les discours électoraux : une étude sur corpus
19. La représentation du discours rapporté dans des procès-verbaux de réunion en français et en italien
20. Introduzione [a Corpora in specialized communication: Korpora in der Fachkommunikation: Les corpus dans la communication spécialisée]
21. Plurilinguisme et identités sociales: le cas de la mixité conjugale. Le projet 'MIXCLASIS'
22. L’interazione scritta plurilingue: riflessioni su prassi osservate in ambito aziendale
23. La riscrittura compartecipata: esempi in ambito giuridico-amministrativo
24. La legislazione sulla trasmissione del cognome della madre nei paesi di lingua francese
25. Le courrier électronique en contexte de communication professionnelle plurilingue: le recours à la pratique de l'intercompréhension
26. Languages in Contact in Business e-mails and Student Forum
27. Vers les écrits professionnels: principes et pratiques
28. Français langue étrangère et choix du médium dans la communication à distance en entreprise
29. Vybor francuzskogo jazyka kak spredstva mežnacionalinogò obščnija na predprijatijacm (Le choix du français dans la communication internationale en entreprise)
30. La politesse linguistique dans la communication par courriel en entreprise : question d’échelle et de point de vue
31. Le droit au français au travail: quand les salariés s'en mêlent
32. 'Oui mais moi c'est pas ma langue' Quelles normes linguistiques prendre en compte dans l'enseignement de la communication professionnelle écrite?
33. La norme pragmatique dans les courriels d'entreprise en français : discours de scripteurs italiens
34. Jeu de faces et jeu de places dans les interactions exolingues en entreprise
35. Scripteurs plurilingues. Quand des Italiens écrivent en français au travail
36. ONILLON, Sandrine, Pratiques et repr�sentations de l?�crit, Peter Lang, Bern 2008
37. Fragments de discours sur le français langue véhiculaire au travail
38. Recensioni, schede e notizie
39. La personalizzazione del rapporto con il cittadino nella corrispondenza amministrativa : italiano e francese a confronto
40. Quelle est la place des études contrastives dans la didactique des langues étrangères aujourd'hui?
41. Le processus de simplification du langage administratif en France
42. Lingue e discipline non linguistiche: trasversalità e pluridisciplinarità
43. Le statut informel des langues : exemple du français dans les Facultés d'économie
44. Du rapport écrit au rapport à l'écriture. Construction d'une compétence scripturale pour communiquer dans un contexte professionnel
45. Le français en contexte: réflexion et pratique grammaticales
46. Enseigner le français juridique dans l’optique d’une certification internationale
47. Le français: un atout pour travailler dans un contexte international?
48. Internet et la compétence de lecture en FLE
49. Lectures actives en français des affaires
50. Français des affaires: lectures interactives
Catalog
Books, media, physical & digital resources
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.