65 results on '"Croisière"'
Search Results
2. La croisière à Majorque : rêve économique et problème social envers la tourismophobie/El crucero en Mallorca: sueño económico y problema social hacia la turismofobia, Balear/The Cruise in Mallorca: Economic Dream and Social Problem towards Turismophobia
- Author
-
Seguí, Miguel, Pujol, G., and Fuster, Marc
- Subjects
- PALMA de Mallorca (Spain)
- Abstract
Copyright of Études Caribéennes is the property of Etudes Caribeennes and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
3. Croisière, environnement et pollutions/Cruise, Environment and Pollution Crucero, medio ambiente y contaminación.
- Author
-
Breton, Jean-Marie
- Subjects
POLLUTION ,NUISANCES - Abstract
Copyright of Études Caribéennes is the property of Etudes Caribeennes and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
4. Las consecuencias económicas y sociales de la crisis sanitaria del coronavirus: Mahahual, el pueblo fantasma de la costa caribeña/Les conséquences économiques et sociales de la crise sanitaire du coronavirus : Mahahual (Mexique), un village fantôme de la côte caribéenne/Economic and Social Consequences of the Coronavirus Health Crisis: Mahahual, a Ghost Town on the Caribeen Coast
- Author
-
Malbos, Clara
- Subjects
COVID-19 ,TOURISM ,CRISES - Abstract
Copyright of Études Caribéennes is the property of Etudes Caribeennes and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2020
5. Écosystème des croisières internationales dans le fleuve Saint-Laurent
- Author
-
Zinser, Charles and Bourdeau, Laurent
- Subjects
ecosystem ,St. Lawrence River ,río San Lorenzo ,fleuve Saint-Laurent ,ecosistema ,regulation ,governance crucero ,croisière ,reglamentación ,gouvernance ,écosystème ,cruise ,réglementation ,gobernanza - Abstract
Après l’arrêt de l’industrie des croisières provoqué par la pandémie, on assiste à une reprise significative des croisières internationales sur le fleuve Saint-Laurent. Le retour des croisières internationales s’inscrit dans un écosystème d’affaires où chacune des escales du fleuve Saint-Laurent possède un niveau de développement qui lui est propre, dans un cadre législatif et réglementaire complexe (législation internationale canadienne, québécoise, municipales) et dans un environnement composé de plusieurs acteurs. Ainsi, l’objectif de cet article vise à comprendre l’écosystème d’affaires des croisières internationales pour le marché du Saint-Laurent et d’identifier les organisations ayant les capacités décisionnelles en matière de croisières internationales. After the shutdown of the cruise industry caused by the pandemic, we are witnessing a significant resumption of international cruises on the St. Lawrence River. The return of international cruises is part of a business ecosystem where each port of call on the St. Lawrence River has its own level of development, within a complex legislative and regulatory framework (Laws and Regulations from international, Canadian, Quebec and municipal levels) and in an environment composed of several actors. Thus, the objective of this article is to understand the business ecosystem of international cruises for the St. Lawrence market and to identify organizations with decision-making capabilities in international cruises.
- Published
- 2023
6. Stratégie de contrôle de la mobilité touristique : analyse des processus biopolitiques de territorialisation de l’industrie du tourisme de croisière au sein d’une destination caribéenne
- Author
-
Renaud, Luc
- Subjects
territorialisation ,pouvoir ,stratégie ,Caraïbe ,enclave ,General Medicine ,croisière ,mobilité ,biopolitique - Abstract
Le déploiement du tourisme de croisière dans une destination conduit, par le biais d’un processus de reterritorialisation de l’espace de vie, à la production d’un espace de tourisme de croisière. Pour répondre aux prérogatives de son modèle d’affaires, l’industrie du tourisme de croisière développe ce nouvel espace en mobilisant des processus biopolitiques qui découlent de stratégies de contrôle territorial sur la mobilité des touristes et celle des acteurs locaux du tourisme. En s’appuyant sur une méthodologie quantitative et sur un modèle d’espace de tourisme prenant en compte 16 zones produites par la territorialisation de l’espace de vie de communautés réceptrices, l’étude propose une compréhension fine des stratégies discursives et matérielles mise en place par l’industrie du tourisme de croisière pour assurer un contrôle de l’espace qu’elle investit. Une prise en charge territoriale par les communautés locales à travers l’exercice d’un biopouvoir « par le bas » démocratique est discutée.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
7. 'Des passagers en réseaux sur le colombie (Déc. 1935-Janv. 1936); construction d’une fiction transatlantique'
- Author
-
Christelle Lozère, Laboratoire caribéen de sciences sociales (LC2S), and Université des Antilles (UA)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)
- Subjects
Social Sciences and Humanities ,French Caribbean ,General Medicine ,croisière ,[SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art history ,exhibition ,imperialism ,artistic ,Caraïbe ,artistique ,Sciences Humaines et Sociales ,cruise ,[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History ,impérialisme ,exposition - Abstract
La Croisière du Tricentenaire scénarise par une mise en scène spectaculaire, l’arrivée des délégations officielles, porteuses dans la Caraïbe des valeurs françaises, venues en nombre depuis le Havre pour inaugurer et célébrer les trois cents ans de la colonisation des Antilles et de la Guyane. Avec ses 366 passagers en réseaux, le paquebot Le Colombie des Messageries transatlantiques rassemble l’élite coloniale, politique, savante et artistique de métropole venue en représentation officielle. Il s’agira d’analyser cette fiction transatlantique au coeur de la propagande républicaine assimilationniste tout en traduisant la légèreté de cette croisière éphémère., The Croisière du Tricentenaire is a spectacular staging of the arrival of the official delegations, bearers of French values in the Caribbean, who came in large numbers from Le Havre to inaugurate and celebrate the three hundredth anniversary of the colonization of the Antilles and Guyana. With its 366 passengers, the Messageries Transatlantique’s liner Le Colombie brought together the colonial, political, scholarly and artistic elite of Metropolitan France for official representation. The aim is to analyze this transatlantic fiction at the heart of republican assimilationist propaganda while conveying the frivolity of this ephemeral cruise.
- Published
- 2021
8. La croisière à Majorque : rêve économique et problème social envers la tourismophobie
- Author
-
Miguel Seguí, Marc Fuster, and G. Pujol
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,cruceros ,Mediterráneo occidental ,Baléares ,lcsh:F1201-3799 ,Palma de Majorque ,croisière ,lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,movimientos anti-turísticos ,Palma de Mallorca ,Balearics ,mouvements anti-tourisme ,Méditerranée occidentale - Abstract
Le tourisme de croisière a bien évolué au cours des dernières décennies du xxe siècle, entre démocratisation et massification. Cela s’est traduit par une augmentation considérable des navires et des croisiéristes dans les ports visités. Ces visites massives ont généré de nombreux effets positifs, notamment d’un point de vue économique, ce qui a renforcé l’engagement de nombreuses villes méditerranéennes dans leur politique d’attractivité de leurs ports. Mais ces croisières génèrent également des impacts négatifs sur les plans environnemental et social avec la concentration des flux dans certains quartiers des villes visitées. Cette massification est à l’origine de la naissance de mouvements anti-tourisme de croisière dans les grandes villes de la Méditerranée occidentale qui demandent la prise en compte de ces nuisances et ils exigent des réponses. Trouver un juste compromis entre les effets positifs et les impacts négatifs est toujours la meilleure voie pour établir un équilibre entre tous les intérêts et entretenir le désir de découvrir la ville. El turismo de cruceros ha evolucionado mucho durante este último siglo y se democratizado. La consecuencia ha sido una invasión de cruceristas en los puertos visitados. Estas llegadas masivas han originado muchos efectos positivos, especialmente desde el punto de vista económico, lo que ha provocado que muchas ciudades mediterráneas intenten atraerlos hacia sus puertos. Pero, los cruceros generan también impactos negativos desde el punto de vista medioambiental y la masificación de algunos barrios de las ciudades visitadas con la llegada de los cruceros. Esta masificación es la causa del nacimiento de movimientos anti-cruceros en las grandes ciudades del Mediterráneo occidental, que exigen parar estas molestias y exigen soluciones a la administración. El equilibrio entre los efectos positivos y los impactos negativos es la mejor solución para encontrar el equilibrio entre todos los intereses y el sueño a alcanzar para toda ciudad que acoge a los cruceristas. Cruise tourism has evolved a lot during this last century and has become democratized. The consequence has been an invasion of cruise ships in the ports visited. These massive arrivals have produced many positive effects, especially from an economic point of view, which has caused many Mediterranean cities to try to attract them to their ports. But cruise ships also generate negative impacts from the environmental point of view and the massification of some neighborhoods of the cities visited with the arrival of cruises. This massification is the cause of the birth of anti-cruise movements in the large cities of the Western Mediterranean, which demand to stop these nuisances and demand solutions from the administration. The balance between positive and negative impacts is the best solution to find the balance between all the interests and the dream to be achieved for every city that welcomes cruise passengers.
- Published
- 2021
9. Les conséquences économiques et sociales de la crise sanitaire du coronavirus : Mahahual (Mexique), un village fantôme de la côte caribéenne
- Author
-
Clara Malbos
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,sanitary crisis ,cruise-ships ,05 social sciences ,lcsh:F1201-3799 ,COVID-19 ,crisis sanitaria ,06 humanities and the arts ,croisière ,060202 literary studies ,tourisme ,lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,cruseros ,crise sanitaire ,0602 languages and literature ,0502 economics and business ,tourism ,turismo ,gift ,050212 sport, leisure & tourism ,don - Abstract
La station balnéaire de Mahahual, située dans le sud de la péninsule du Yucatan au Mexique, a été touchée de plein fouet par les conséquences économiques et sociales du coronavirus. Cette crise sanitaire a des répercussions sans précédent sur l’économie du secteur tertiaire ; ce village de la côte caribéenne fonctionne en majorité grâce au tourisme et en particulier au tourisme de croisière. Le 14 mars 2020, le port Costa Maya annonce que plus un seul paquebot n’amarrera ; deux semaines après la transmission de ce communiqué, la mairie procède à la fermeture temporaire de l’entrée du village afin qu’aucun touriste ni aucune personne étrangère à la communauté ne puisse s’y rendre.Des stratégies d’adaptation sont alors mises en place par les travailleurs du secteur tertiaire et par les propriétaires d’établissements touristiques ; cette situation inédite de « non-tourisme » crée de nouveaux espaces d’échange et de solidarité – au sein de la communauté – que nous rapporterons dans cet article. The seaside village of Mahahual (located in the South of the Yucatan peninsula in Mexico) has been impacted by the economic and social consequences of the COVID-19 crisis. This sanitary crisis has been having some repercussions on the economy of the tertiary sector; this village on the Caribbean coast works in majority thanks to tourism, in particularly with the cruise-ship industry. The 14th of mars 2020, the Costa Maya port announced that not a single boat would moor anymore; two weeks after the transmission of this information, the mayor proceeded to the temporary closure of the entrance of the village with the aim that no tourists and no one from outside the community may enter.Some adaptation strategies have been implemented by the tertiary workers and by the owners of tourism establishments; this unprecedented situation of “no tourism” builds some new exchanges spaces and solidarity – inside the community – that we will report in this article. La comunidad costera de Mahahual (localizado en el sur de la península del Yucatán en México) fue afectada por las consecuencias económicas y sociales del coronavirus. Esta crisis sanitaria tiene repercusiones sin precedente sobre la economía del sector terciario; la mayor parte de ingresos que recibe este pueblo de la costa caribeña son gracias al turismo, particularmente al turismo de cruceros. El 14 de marzo 2020, el puerto Costa Maya anuncia que ningún crucero atracaría por tiempo indefinido; dos semanas después el alcalde cierra la única entrada al pueblo para que ningún turista o foráneo ingresase.A raíz de esto, se implementan estrategias de adaptación por parte de los trabajadores del sector terciario y de los dueños de los establecimientos turísticos; esta situación sin precedente de « no turismo » crea nuevos espacios de intercambio y de solidaridad - dentro de la comunidad - que estaremos exponiendo en este artículo
- Published
- 2021
10. Croisière, environnement et pollutions
- Author
-
Jean-Marie Breton
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,barcos ,liner ,paquebot ,Crucero ,residuos ,molestias ,010501 environmental sciences ,croisière ,01 natural sciences ,lcsh:Social Sciences ,nuisance ,0502 economics and business ,Cruise ,pollution ,waste ,réglementation ,medioambiente ,0105 earth and related environmental sciences ,déchet ,contaminación ,lcsh:F1201-3799 ,05 social sciences ,regulation ,environnement ,lcsh:H ,regulacion ,environment ,050212 sport, leisure & tourism - Abstract
La croissance impressionnante et continue de la croisière maritime s’accompagne de la multiplication de paquebots géants, aux volumes et capacités démesurés, promenant des dizaines de millions de croisiéristes sur toutes les mers du globe. On oublie trop souvent que leur exploitation, à des fins essentiellement mercantiles, a jusqu’à présent trop souvent négligé les multiples pollutions et nuisances qu’elle engendre, portant des atteintes particulièrement graves à l’environnement, aux milieux et à la biodiversité, marins principalement, autant qu’au cadre et à la qualité de vie des touristes et plus encore des pays et des populations visités.La prise de conscience progressive, bien que trop lente, des impacts et dégâts qui en résultent conduit à envisager des réponses plus ou moins pertinentes et efficaces, aux plans à la fois réglementaire et technologique, à l’initiative notamment des professionnels du secteur. Les perspectives, incontournables, qu’elles laissent entrevoir, s’inscrivent dans l’indispensable conciliation des paramètres économiques et des exigences environnementales dont dépend largement, dans un contexte de surtourisme largement dénoncé, l’avenir d’une croisière écologiquement viable et durable. The impressive and continuous growth of the maritime cruise is accompanied by the multiplication of giant liners, with disproportionate volumes and capacities, carrying tens of millions of tourists over all the seas of the globe. Too often we forget that their exploitation, for essentially mercantile purposes, has so far too often neglected the multiple pollution and nuisances that it generates, causing particularly serious damage to the environment and the biodiversity, marine mainly, as much as the quality of life of tourists and even more of the countries and populations visited.The progressive awareness, although too slow, of the resulting impacts and damage leads to considering more or less relevant and effective responses, both regulatory and technological, on the initiative in particular of professionals in the sector. The inescapable prospects that they suggest are part of the essential reconciliation of economic parameters and environmental requirements on which will depend, in a context of overtourism widely criticized, the future of an ecologically viable and sustainable cruise. El impresionante y continuo crecimiento del crucero marítimo se acompaña de la multipli-cación de transatlánticos gigantes, con volúmenes y capacidades desproporcionadas, que transportan a decenas de millones de turistas en todos los mares del mundo. Con demasiada frecuencia se olvida que su explotación, con fines esencialmente mercantiles, ha descuidado con demasiada frecuencia las múltiples contaminaciones y molestias que genera, causando daños particular-mente graves al medio ambiente, y a la biodiversidad, perjuicios hechos principalmente al mar, tanto como a las condiciones y a la calidad de vida de los turistas y aún más de los países y las poblaciones visitadas.La conciencia progresiva, aunque demasiado lenta, de los impactos y daños resultantes lleva a considerar respuestas más o menos pertinentes y efectivas, tanto normativas como tecnológicas, a iniciativa en particular de los profesionales del sector.Las perspectivas ineludibles que deja entrever, son parte de la reconciliación esencial de los parámetros económicos y de los requisitos ambientales de los cuales depende en gran medida, en un contexto de sobreturismo ampliamente criticado, el futuro de un crucero ecológico viable y sostenible.
- Published
- 2021
11. Las consecuencias económicas y sociales de la crisis sanitaria del coronavirus: Mahahual, el pueblo fantasma de la costa caribeña
- Author
-
Clara Malbos
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,sanitary crisis ,cruise-ships ,lcsh:F1201-3799 ,05 social sciences ,COVID-19 ,crisis sanitaria ,06 humanities and the arts ,croisière ,060202 literary studies ,tourisme ,lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,cruseros ,crise sanitaire ,0602 languages and literature ,0502 economics and business ,tourism ,turismo ,gift ,050212 sport, leisure & tourism ,don - Abstract
La comunidad costera de Mahahual (localizado en el sur de la península del Yucatán en México) fue afectada por las consecuencias económicas y sociales del coronavirus. Esta crisis sanitaria tiene repercusiones sin precedente sobre la economía del sector terciario; la mayor parte de ingresos que recibe este pueblo de la costa caribeña son gracias al turismo, particularmente al turismo de cruceros. El 14 de marzo 2020, el puerto Costa Maya anuncia que ningún crucero atracaría por tiempo indefinido; dos semanas después el alcalde cierra la única entrada al pueblo para que ningún turista o foráneo ingresase.A raíz de esto, se implementan estrategias de adaptación por parte de los trabajadores del sector terciario y de los dueños de los establecimientos turísticos; esta situación sin precedente de « no turismo » crea nuevos espacios de intercambio y de solidaridad - dentro de la comunidad - que estaremos exponiendo en este artículo La station balnéaire de Mahahual, située dans le sud de la péninsule du Yucatan au Mexique, a été touchée de plein fouet par les conséquences économiques et sociales du coronavirus. Cette crise sanitaire a des répercussions sans précédent sur l’économie du secteur tertiaire ; ce village de la côte caribéenne fonctionne en majorité grâce au tourisme et en particulier au tourisme de croisière. Le 14 mars 2020, le port Costa Maya annonce que plus un seul paquebot n’amarrera ; deux semaines après la transmission de ce communiqué, la mairie procède à la fermeture temporaire de l’entrée du village afin qu’aucun touriste ni aucune personne étrangère à la communauté ne puisse s’y rendre.Des stratégies d’adaptation sont alors mises en place par les travailleurs du secteur tertiaire et par les propriétaires d’établissements touristiques ; cette situation inédite de « non-tourisme » crée de nouveaux espaces d’échange et de solidarité – au sein de la communauté – que nous rapporterons dans cet article. The seaside village of Mahahual (located in the South of the Yucatan peninsula in Mexico) has been impacted by the economic and social consequences of the COVID-19 crisis. This sanitary crisis has been having some repercussions on the economy of the tertiary sector; this village on the Caribbean coast works in majority thanks to tourism, in particularly with the cruise-ship industry. The 14th of mars 2020, the Costa Maya port announced that not a single boat would moor anymore; two weeks after the transmission of this information, the mayor proceeded to the temporary closure of the entrance of the village with the aim that no tourists and no one from outside the community may enter.Some adaptation strategies have been implemented by the tertiary workers and by the owners of tourism establishments; this unprecedented situation of “no tourism” builds some new exchanges spaces and solidarity – inside the community – that we will report in this article.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
12. Pandémie de la Covid-19 et transport maritime : 2020, une année en quarantaine
- Author
-
Desse, Michel, Charrier, Simon, Issang, Nice, and Desse, michel
- Subjects
pandémie ,crise ,[SHS.GEO] Humanities and Social Sciences/Geography ,cartographie ,transport maritime ,économie mondiale ,croisière ,Covid-19 - Abstract
En janvier 2020, l'arrivée du coronavirus a bouleversé la situation économique mondiale. L'impact sur le trafic maritime est d'abord ressenti en Chine où les industries sont à l'arrêt jusqu'à mi-février. Puis, la crise devient planétaire et touche tous les secteurs du transport maritime mondiale (marchandise, vrac, pétrole, croisière) à cause des mesures de confinement et de quarantaine en Europe dès mars 2020, puis aux États-Unis et en Afrique en avril. À partir d'instantanés issus du site MarineTraffic, une cartographie en temps réel du trafic maritime mondial, un décryptage des différentes phases de cette crise sans précédent est proposé.
- Published
- 2021
13. La croisière connectée en mer et en escale
- Author
-
Malgouyres, Shirley, Identités et Différenciation de l'Environnement des Espaces et des Sociétés (IDEES), Université de Caen Normandie (UNICAEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Université Le Havre Normandie (ULH), Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Institut de Recherche Interdisciplinaire Homme et Société (IRIHS), Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU), Normandie Université, Bruno Lecoquierre, Philippe Vidal, Identité et Différenciation de l’Espace, de l’Environnement et des Sociétés (IDEES), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Institut de Recherche Interdisciplinaire Homme et Société (IRIHS), and Normandie Université (NU)-Université de Caen Normandie (UNICAEN)
- Subjects
Numérique ,TIC ,E-tourisme ,Tourisme ,Terminal ,Escale ,Croisière ,Information and communication technologies ,Pratiques et usages ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,Martime cruising - Abstract
The development of Information and Communication Technologies in our daily lives and the influences they induce in our tourist practices (particularly through the smartphone), have transformed tourism in many aspects (experiential, confrontation with otherness, valuation of destinations and process of choice, daily disconnection, etc.). However, maritime cruising was for a time on the fringes of this digital development. In this context, this thesis questions how digital technology, like other tourism sectors, has impacted cruising and more specifically the tourist offer and the practices of cruise passengers. Faced of a request from increasingly connected and equipped passengers and crew members, tourism and telecommunications actors have thus developed an offer intended to support them over they travel in the different territories during their stopovers; but also allowing them to be able to reconnect, in particular in one of the last disconnected places in the world for individual uses: the maritime space.So this study measures the available services (individual or collective), whether they are private or public initiatives, but also the uses undertaken by passengers and crew members: both in the three stages of the trip: during preparation, during his stay and once it is over. These services echo a demand for travel personalization, semi-autonomous territorial discovery, maintenance of domestic links and allow users to facilitate daily tasks, even when they are on the other side of the world.; Le développement des Technologies de l'Information et de la Communication dans notre quotidien et les influences qu’elles induisent dans nos pratiques touristiques (notamment par le biais du smartphone) ont transformé le tourisme dans de nombreux aspects (expérientiel, confrontation à l'altérité, valorisation des destinations et processus de choix, déconnexion au quotidien, etc.). Pourtant, la croisière maritime fut un temps en marge de cet essor numérique.Dans ce contexte, cette thèse interroge comment le numérique, à l’image des autres secteurs du tourisme, a impacté la croisière maritime et plus spécifiquement l’offre touristique ainsi que les pratiques des croisiéristes. Face à la demande de ces derniers qui sont de plus en plus connectés et équipés, les acteurs du tourisme et des télécommunications ont ainsi développé une offre destinée à les accompagner dans les différents territoires qu'ils parcourent au cours de leurs escales, mais qui leur permet aussi de pouvoir se reconnecter notamment dans l’un des derniers lieux déconnectés du monde en ce qui concerne les usages individuels : l'espace maritime.Cette étude prend ainsi la mesure des services disponibles (individuels ou collectifs), qu’ils soient d’initiatives privées ou publiques, mais aussi des usages entrepris par les passagers et les membres d’équipages, tous deux dans les trois temps du voyage : lors de la préparation, pendant son séjour et une fois de retour. Ces services font écho à une demande de personnalisation du voyage, de découverte territoriale en semi-autonomie, de maintien du lien domestique et permettent aux usagers de faciliter des tâches quotidiennes, même en étant à l’autre bout du monde.
- Published
- 2020
14. Connected cruises at sea and at stopovers
- Author
-
Malgouyres, Shirley, Identités et Différenciation de l'Environnement des Espaces et des Sociétés (IDEES), Université de Caen Normandie (UNICAEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Université Le Havre Normandie (ULH), Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Institut de Recherche Interdisciplinaire Homme et Société (IRIHS), Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU), Normandie Université, Bruno Lecoquierre, and Philippe Vidal
- Subjects
Numérique ,TIC ,E-tourisme ,Tourisme ,Terminal ,Escale ,Croisière ,Information and communication technologies ,Pratiques et usages ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,Martime cruising - Abstract
The development of Information and Communication Technologies in our daily lives and the influences they induce in our tourist practices (particularly through the smartphone), have transformed tourism in many aspects (experiential, confrontation with otherness, valuation of destinations and process of choice, daily disconnection, etc.). However, maritime cruising was for a time on the fringes of this digital development. In this context, this thesis questions how digital technology, like other tourism sectors, has impacted cruising and more specifically the tourist offer and the practices of cruise passengers. Faced of a request from increasingly connected and equipped passengers and crew members, tourism and telecommunications actors have thus developed an offer intended to support them over they travel in the different territories during their stopovers; but also allowing them to be able to reconnect, in particular in one of the last disconnected places in the world for individual uses: the maritime space.So this study measures the available services (individual or collective), whether they are private or public initiatives, but also the uses undertaken by passengers and crew members: both in the three stages of the trip: during preparation, during his stay and once it is over. These services echo a demand for travel personalization, semi-autonomous territorial discovery, maintenance of domestic links and allow users to facilitate daily tasks, even when they are on the other side of the world.; Le développement des Technologies de l'Information et de la Communication dans notre quotidien et les influences qu’elles induisent dans nos pratiques touristiques (notamment par le biais du smartphone) ont transformé le tourisme dans de nombreux aspects (expérientiel, confrontation à l'altérité, valorisation des destinations et processus de choix, déconnexion au quotidien, etc.). Pourtant, la croisière maritime fut un temps en marge de cet essor numérique.Dans ce contexte, cette thèse interroge comment le numérique, à l’image des autres secteurs du tourisme, a impacté la croisière maritime et plus spécifiquement l’offre touristique ainsi que les pratiques des croisiéristes. Face à la demande de ces derniers qui sont de plus en plus connectés et équipés, les acteurs du tourisme et des télécommunications ont ainsi développé une offre destinée à les accompagner dans les différents territoires qu'ils parcourent au cours de leurs escales, mais qui leur permet aussi de pouvoir se reconnecter notamment dans l’un des derniers lieux déconnectés du monde en ce qui concerne les usages individuels : l'espace maritime.Cette étude prend ainsi la mesure des services disponibles (individuels ou collectifs), qu’ils soient d’initiatives privées ou publiques, mais aussi des usages entrepris par les passagers et les membres d’équipages, tous deux dans les trois temps du voyage : lors de la préparation, pendant son séjour et une fois de retour. Ces services font écho à une demande de personnalisation du voyage, de découverte territoriale en semi-autonomie, de maintien du lien domestique et permettent aux usagers de faciliter des tâches quotidiennes, même en étant à l’autre bout du monde.
- Published
- 2020
15. Résister au débarquement : tourisme de croisière et dynamiques d’appropriation territoriale dans la Caraïbe
- Author
-
Luc Renaud, Martin, Patricia, and Sarrasin, Bruno
- Subjects
Caribbean ,Destination ,Tourisme ,Résistance ,Territorialization ,Development ,Belize ,Appropriation ,Tourism ,Caraïbe ,Power ,Cruise ,Croisière ,Pouvoir ,Territorialisation ,Développement - Abstract
Le tourisme de croisière se démarque du tourisme ayant des assises terrestres par sa nature mobile et extraterritoriale. Ces facteurs favorisent un rapport de force en faveur de l’industrie lorsque vient le temps de négocier ses conditions d’opération lors de la mise en place d’une nouvelle destination. Le but de ce projet de recherche est de mettre en évidence les dynamiques sociospatiales inhérentes aux relations de pouvoir entre les groupes d’acteurs liés au tourisme de croisières dans l’espace caribéen. Notre attention a été portée sur les processus de territorialisation induits par le déploiement d’une destination à travers l’étude de cas de la création d’une enclave de croisière à Harvest Caye dans le Sud Belize. Pour ce faire, nous avons développé un cadre conceptuel qui s’appuie d’abord sur la notion de production d’un espace de tourisme de croisière où sont pris en compte les mécanismes néolibéraux de production de l’espace ayant conduit à la mise en place de l’enclave. Ensuite, il porte sur les processus de territorialisation qui ont transformé le Sud Belize en conséquence au déploiement territorial de ce tourisme dans l’espace de vie des communautés réceptrices. Nos résultats, basés sur de l’analyse de contenu, de l’observation participante et de 42 entretiens semi-directifs, montrent que les relations de pouvoir d’abord favorables à l’industrie du tourisme de croisière peuvent être contrées et permettre aux différents acteurs de l’espace de vie de prendre en charge les processus de territorialisation dans un contexte d’imposition d’un espace de tourisme de croisière. Les processus de territorialisation apparus lors de la rencontre entre l’espace de tourisme de croisière et l’espace de vie témoignent des actions stratégiques simultanées entre les différents groupes d’acteurs. D’une part, celles liées à la tentative d’appropriation territoriale de la part de l’industrie, et ensuite celles associées aux différentes résistances des groupes d’acteurs locaux notamment ceux issus de l’industrie de l’écotourisme. Néanmoins, de part et d’autre, nous avons assisté, directement ou indirectement, à des actions d’adaptations et de coopérations qui ont érodé la vision conflictuelle des dynamiques territoriales qui caractérisent souvent l’implantation du tourisme de croisière. Enfin, nous soulevons l’hypothèse qu’il existe une phase de territorialisation parallèle au tourisme de croisière, liée à des dynamiques d’appropriation territoriales par le foncier qui s’est exacerbée lors de la mise en place de l’île enclave., Cruise tourism is distinct from land-based tourism because of its mobile, derogatory and extraterritorial nature. These factors allow the industry to dominate in the power struggle that plays out when the operating conditions for a new destination are being negotiated. The purpose of this research project is to highlight the socio-spatial dynamics inherent to the power relations between stakeholders in cruise tourism in the space of the Caribbean. We use the case study of the creation of a cruise enclave at Harvest Caye in South Belize to explore the territorialization processes that result when a new destination is established. To do this, we have developed a conceptual framework that is based, first of all, on the idea of the production of a cruise tourism space considering the neoliberal mechanisms of space production when a new enclave is established. The framework then focuses on the processes of territorialization that have transformed South Belize as a consequence of the territorial deployment of this kind of tourism in the lived space of the receiving communities. Our results are based on content analysis, participant observation and 42 semi-structured interviews, and show that the power relations that initially favor the cruise tourism industry can be countered, allowing lived space actors to take charge of territorialization processes in the context of the imposition of a cruise tourism space. The processes of territorialization that emerged when the cruise tourism space and the lived space met are evidence of strategic actions the different stakeholders have taken simultaneously—those related to the industry’s attempt at territorial appropriation and those associated with local stakeholders’ various resistance strategies, especially those evolving in the ecotourism industry. Nevertheless, we have witnessed, directly or indirectly, adaptation and cooperation on both sides that have eroded the conflictual vision of the territorial dynamics that often characterize the implementation of cruise tourism. Finally, we suggest that there is a phase of territorialization that runs parallel to cruise tourism and that is linked to the dynamics of territorial appropriation brought about by the real estate industry that has been exacerbated as the enclave island was established.
- Published
- 2020
16. BEYOND THE TOURIST BUBBLE?: Cruiseship Passengers in Port.
- Author
-
Jaakson, Reiner
- Abstract
Copyright of Annals of Tourism Research is the property of Pergamon Press - An Imprint of Elsevier Science and its content may not be copied or emailed to multiple sites or posted to a listserv without the copyright holder's express written permission. However, users may print, download, or email articles for individual use. This abstract may be abridged. No warranty is given about the accuracy of the copy. Users should refer to the original published version of the material for the full abstract. (Copyright applies to all Abstracts.)
- Published
- 2004
- Full Text
- View/download PDF
17. Dictionnaire de la Méditerranée
- Author
-
Cadoret, Anne, Cadoret, Anne > Auteur, Albera, Dionigi > Sous la direction de, Crivello, Maryline > Sous la direction de, Tozy, Mohamed > Sous la direction de, and Arrif, Abdelmajid
- Subjects
Mobilités ,Port ,Resort ,Tourisme ,Grand tour ,Stations balnéaires ,Croisière ,Ecotourisme ,Labellisation ,Géographie ,Corbin Alain - Abstract
Dictionnaire de la Méditerranée, sous la direction de Dionigi Albera, Maryline Crivello et Mohamed Tozy, en collaboration avec Gisèle Seimandi, Actes Sud, 2016, 1694 p., ISBN 978-2-330-06466-2., Imprimés, Dicomed-188, DicoMed : Dictionnaire de la Méditerranée
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
18. Forfait touristique - Chute lors d'une croisière maritime
- Author
-
Delpech, Xavier, Université Jean Moulin - Lyon 3 (UJML), Université de Lyon, Equipe de recherche Louis Josserand, Université de Lyon-Université de Lyon, and collaboration or project value
- Subjects
Agent de Voyages ,[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,Transport ,Croisière ,ComputingMilieux_MISCELLANEOUS ,Forfait touristique ,Maritime - Abstract
International audience
- Published
- 2019
19. Navires de croisière et pollution atmosphérique : du rêve au paradoxe
- Author
-
Goliard, François, Université de La Rochelle (ULR), Centre d'Études Juridiques et Politiques - EA 3170 (CEJEP), collaboration or project value, and Droit2HAL, Projet
- Subjects
[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,[SHS.DROIT] Humanities and Social Sciences/Law ,Transport ,Croisière ,ComputingMilieux_MISCELLANEOUS ,Environnement ,Maritime - Abstract
International audience
- Published
- 2018
20. Coral sea natural park : regulations contradict preservation objectives
- Author
-
Borsa, Philippe, Institut de Recherche pour le Développement (IRD), Ecologie marine tropicale des océans Pacifique et Indien (ENTROPIE [Nouvelle-Calédonie]), Institut de Recherche pour le Développement (IRD [Nouvelle-Calédonie])-Ifremer - Nouvelle-Calédonie, Institut Français de Recherche pour l'Exploitation de la Mer (IFREMER)-Institut Français de Recherche pour l'Exploitation de la Mer (IFREMER)-Université de la Nouvelle-Calédonie (UNC), and Institut de recherche pour le développement
- Subjects
seabird ,baleine ,compagnie Ponant ,whale ,croisière ,[SDE.ES]Environmental Sciences/Environmental and Society ,tourisme ,IUCN ,oiseau marin ,Ponant company ,impact ,tourism ,tortue marine ,gestion ,cruise ,government of New Caledonia ,gouvernement de la Nouvelle-Calédonie ,[SDE.BE]Environmental Sciences/Biodiversity and Ecology ,sea turtle ,management - Abstract
The islets of the coral atolls of the New Caledonian Coral Sea Natural Park are among the last places in the Tropics with large colonies of a remarkable diversity of seabirds. They are also nesting sites for the green turtle. The reason is that these islets are protected by their remote-ness and that seabirds and sea turtles are less affected by human disturbance than in sites clos-er to human activities. An essential objective of the Natural Park is the "preservation of heri-tage, rare, endangered and migratory species". A preliminary analysis of the Natural Park‘s management decrees taken in August 2018 reveals, however, that the government of New Cal-edonia intends to develop professional tourism activities there and that it plans to let cruise ships and yachts enter the nature reserves, possibly drop anchor, and disembark passengers. Ultimately, as is now well documented, tourism activities including those pretending to be "sustainable" and "respectful of the environment" will inevitably lead to a demographic decline of the species most susceptible to disturbance, increasing the risk of their local extinction. Many of these species, including seabirds, sea turtles, sea snakes and marine mammals qualify as heritage, rare, endangered and migratory species. Therefore, there is a contradiction between the stated objectives and the regulations that have been published. This leads to the hypothesis that conservation issues were not correctly evaluated during the elaboration of the texts.; Les îlots des atolls coralliens du parc naturel de la mer de Corail comptent parmi les derniers endroits de la zone intertropicale abritant des colonies nombreuses d’une diversité remarquable d’oiseaux marins. Ce sont aussi des sites de ponte pour la tortue verte. La raison est que ces îlots sont protégés par leur éloignement et que ces espèces y sont moins affectées par le dérangement que dans les sites plus proches des activités humaines. Un objectif essentiel du parc est la « préservation des espèces patrimoniales, rares, en danger et migratrices ». Une analyse pré-liminaire des arrêtés de gestion du parc pris en août 2018 révèle toutefois que le gouvernement de la Nouvelle-Calédonie entend y développer une activité de tourisme professionnel et qu’il envisage de laisser des paquebots de croisière et autres navires de plaisance pénétrer dans les réserves naturelles pour éventuellement y mouiller et y débarquer leurs passagers. A terme, comme cela est désormais amplement documenté, les activités de tourisme y compris celles se prétendant « responsables » et « respectueuses de l’environnement » conduiront inévitablement à un déclin démographique des espèces les plus sensibles au dérangement, augmentant le risque de leur extinction locale. Plusieurs de ces espèces, qu’il s’agisse d’oiseaux marins, de tortues marines, de serpents marins ou de mammifères marins, sont des espèces patrimoniales, rares, en danger et migratrices. De ce fait, on constate une contradiction entre les objectifs affichés et la réglementation qui est mise en place. L’hypothèse qui en découle est que lors de l’élaboration des textes, les enjeux de conservation n’ont pas été évalués de façon correcte.
- Published
- 2018
21. Résister au débarquement: tourisme de croisière et dynamiques territoriales au Québec et dans la Caraïbe
- Author
-
Luc Renaud, Université de Montréal (UdeM), and Renaud, Luc
- Subjects
Caraïbe ,[SHS.GEO] Humanities and Social Sciences/Geography ,territorialidad ,poder ,territorialité ,Crucero ,Quebec ,enclave ,Caribe ,Croisière ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography - Abstract
La movilidad y la facilidad de despliegue geográfico de las actividades del turismo de crucero generan una posición dominante de las compañías de crucero en el momento de negociar las condiciones de operaciones de las escalas. La región del Caribe, donde el turismo de crucero está en fuerte crecimiento desde hace algunas décadas, se ha revelado especialmente vulnerable en este contexto. Sin ninguna duda, considerando la historia de dicha industria en otros lugares en América, el reciente crecimiento de esta actividad turística en Quebec conllevará desafíos importantes en términos de desarrollo sostenible. Basándose en las dinámicas territoriales propias del despliegue de esta actividad alrededor del enclaves de los terminales de crucero, en el Caribe y Québec, el artículo propondrá elementos de reflexión encaminados a ayudar a los actores quebequeses a dar una mejor respuesta ante el desequilibrio de poder provocado por la naturaleza singular del turismo de crucero., La mobilité et la facilité du redéploiement géographique de l'activité du tourisme de croisière induisent un rapport de force favorable aux compagnies de croisière lorsque sont négociées les conditions d'opérations des escales. La région Caraïbe, où le tourisme de croisière est en explosion depuis quelques décennies, s'est avérée particulièrement vulnérable dans ce contexte. Considérant le bilan historique de l'industrie ailleurs en Amérique, l'essor récent de cette activité touristique au Québec est susceptible de poser des défis importants en termes de développement durable. En se basant sur les dynamiques territoriales de cette activité telle qu'elle se déploie autour des enclaves des terminaux de croisière, à la Caraïbe et au Québec, l'article propose des pistes de réflexion qui permettront aux acteurs des destinations québécoises de mieux répondre au déséquilibre de pouvoir causé par la nature singulière du tourisme de croisière
- Published
- 2017
22. Le transport par mer de passagers en Thaïlande
- Author
-
CHALOENCHANSA, Lattapon, Aix-Marseille Université - Faculté de droit et de science politique - Pôle maritime, aérien et des transports ( AMU Pôle transports CDMT IFURTA), Aix Marseille Université (AMU), Cyril Bloch, and Christophe Thelcide
- Subjects
[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,Transporteur ,Croisière ,Thaïlande ,Responsabilité ,Transport maritime ,Limitation de responsabilité ,Passagers ,Préposé du transporteur ,Transporteur substitué - Abstract
La Thaïlande n'a ratifié aucune convention internationale concernant le transport par mer de passagers. Son droit interne ne régit pas non plus spécifiquement la matière. C'est la raison pour laquelle il faut se référer aux dispositions du Code civil et du commerce dans le livre 3, qui précise le régime applicable au contrat de transport maritime de passagers. Nous noterons cependant que ce régime est inefficace lorsqu'on le compare aux droits étrangers. D'une part, il est très sévère à l'égard du transporteur sur lequel pèse une très lourde responsabilité. D'autre part, ce régime ne prévoit rien pour le cas des préposés du transporteur, ou celui du transporteur substitué. Il se révèle ainsi néfaste pour eux, dans la mesure où ils engagent leur responsabilité extracontractuelle et qu'ils ne peuvent donc limiter leur responsabilité.
- Published
- 2017
23. Le Tricentenaire du rattachement des Antilles à la France
- Author
-
Lozère, Christelle, Lozère, Christelle, Archéologie Industrielle, Histoire, Patrimoine - Géographie, Développement, Environnement de la Caraïbe (AIHP-GEODE), Université des Antilles (UA), and Académie de la Martinique
- Subjects
assimilation ,propagande ,[SHS.HIST] Humanities and Social Sciences/History ,Martinique ,[SHS.ART] Humanities and Social Sciences/Art and art history ,[SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art history ,Tricentenaire ,croisière ,[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History ,Guadeloupe ,exposition ,Guyane - Abstract
Fiche pédagogique thématique sur les fêtes du Tricentenaire. Thème 4 - Colonisation et décolonisation Le temps des dominations coloniales, Académie de la Martinique, fiche ressources pour l’adaptation programme au lycée général et technologique, Histoire, Première, ES-L, 2017, en ligne.
- Published
- 2017
24. L’industrie de croisière dans la Caraïbe : facteur de développement ou pâle reflet de la mondialisation?
- Author
-
Kinvi Logossah
- Subjects
territoire ,économie ,lcsh:Recreation. Leisure ,lcsh:GV1-1860 ,croisière ,rôle ,développement - Abstract
La spécialisation touristique se présente comme un déterminant majeur de la croissance dans les petites économies insulaires, notamment de la Caraïbe. le tourisme de croisière connaît un boom sans précédent dans cette région qui concentre de surcroît près de la moitié des flux mondiaux de croisiéristes et les autorités régionales l’entrevoient comme un facteur de développement durable potentiel dans la Caraïbe. Néanmoins, la nature particulière de cette industrie amène à s’interroger sur la pertinence d’une telle stratégie : d’une part les acteurs de l’offre, les compagnies de croisière, sont complètement « hors » de la région; d’autre part, autant les canaux d’intégration de l’activité de croisière à l’économie de la région que les ressources financières injectées dans l’économie caribéenne sont ténus alors que d’importantes externalités négatives dues à l’industrie pourraient se retrouver à la charge de la région. D’où la question des enjeux de l’activité de croisière dans la Caraïbe : outil de développement fondé sur une stratégie des agents économiques caribéens ou pâle reflet de la mondialisation galopante ? Cette interrogation est au cœur de la réflexion menée dans le présent article, qui tente de cerner les enjeux économiques du tourisme de croisière dans la Caraïbe. Pour cela sont analysés la contribution de l’activité de croisière à l’économie caribéenne, le rôle et les stratégies des acteurs, ainsi que la durabilité de cette activité. Bien que les autorités touristiques caribéennes, réunies au sein de la Caribbean Tourism Organization, envisagent le tourisme de croisière comme un axe stratégique de développement durable potentiel de leur région, l’étude proposée ici incite à la prudence. D’abord et principalement parce que la région ne joue qu’un rôle marginal dans la stratégie d’offre de l’industrie : ce sont les compagnies de croisière qui seules conçoivent les stratégies d’innovation, de différenciation, de marketing des produits qui orientent la demande ainsi que le marché ; ensuite, parce que les compagnies de croisière sont détenues quasi exclusivement par des capitaux extra-caribéens. Enfin, parce que les paquebots battant pavillon de complaisance panaméen et libérien, pour la plupart, puis accessoirement bahaméen ou bermudien, échappent aux législations nationales caribéennes en matière d’environnement, de travail, de fiscalité, etc. Il en résulte pour les économies caribéennes un impact ténu : - sur le plan économique, bien que les compagnies réalisent d’importants profits, ceux-ci rémunèrent quasi exclusivement des capitaux extra-caribéens; - sur le plan social, les retombées régionales de l’activité de croisière en termes d’emplois sont insignifiantes au regard des revenus que génère la croisière; - sur le plan environnemental, d’importantes externalités négatives sont causées par l’industrie de croisière, lesquelles risquent de se retrouver à la charge des territoires.
- Published
- 2007
25. Estudio de un destino de cruceros a partir de la estimación del efecto multiplicador: caso Cozumel (México)
- Author
-
Romano Gino Segrado Pavón, María de Jesús Moo Canul, Carlos Alonso Estrella Carrillo, and Lucinda Arroyo Arcos
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,propensión marginal al consumo ,lcsh:F1201-3799 ,mass tourism ,croisière ,écotourisme ,tourisme communautaire ,tourisme ,communauté ,lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,tourisme alternatif ,ressources ,ecotourism ,tourisme de masse ,tourism ,consommation multiplicateur ,community ,alternative tourism ,propension marginale à consommer ,resources ,crucero ,community-based tourism - Abstract
Cozumel es el principal puerto de cruceros en México, de acuerdo a la Secretaría de Turismo del estado de Quintana Roo en 2013 recibió a 2,753,608 visitantes que llegaron por esta vía. De acuerdo a la importancia estratégica del destino, el objetivo de este trabajo fue determinar el efecto multiplicador del consumo realizado por este tipo de visitantes. Con la información obtenida en 370 cuestionarios aplicados en julio y agosto de 2014 se realizó regresiones lineales entre el gasto realizado en el destino y el nivel de ingreso de los visitantes de cruceros, con ese indicador se determinó la Propensión Marginal a Consumir en el destino y se aplicó los preceptos teóricos para determinar el efecto multiplicador del gasto. Para el procesamiento de la información se usó el método de Mínimos Cuadrados Ordinarios y los test de errores de especificación t estadística y el test F, que permiten determinar la significancia estadística de las variables planteadas. Para finalizar se identificó el multiplicador en los principales sectores de bienes en donde consumen estos visitantes. Los hallazgos muestran que el gasto realizado por el visitante de cruceros mantiene una relación directa con el nivel de ingreso de estos, y al obtenerse R2 débil permite suponer que existen variables no consideradas en este estudio, y que tienen mayor impacto en la determinación de la cantidad del gasto que realizan en este destino. Cozumel est le plus grand port de croisière du Mexique. Selon le ministère du Tourisme de l'État de Quintana Roo, Cozumel a reçu 2 753 608 visiteurs en 2013. Le but de cette étude est de déterminer l'effet multiplicateur de la consommation de ces visiteurs. L’effet multiplicateur des dépenses a été déterminé en croisant des informations collectées à partir de 370 questionnaires en juillet et août 2014, des régressions linéaires entre les dépenses effectuées sur la cible et le niveau de revenu des visiteurs de croisière, et l’indicateur de la Propension Marginale à Consommer (MCO). La méthode de traitement de l'information des Moindres Carrées Ordinaires et d’erreur de spécification, statistique de test t et test F a été utilisée pour déterminer la signification statistique des variables soulevées. Le multiplicateur a été déterminé à partir de l’identification des principaux secteurs où les visiteurs consomment les biens. Les résultats montrent que les dépenses faites par les visiteurs de croisière ont une relation directe avec le niveau de revenu de ces derniers, mais il n'a pas été possible d'obtenir un représentant pour le modèle R2, ce qui suggère qu'il existe d’autres variables, non prises en compte dans cette étude, qui ont un plus grand impact dans la détermination du montant des dépenses effectuées.
- Published
- 2015
26. L'influence de la faute de la victime sur son indemnisation
- Author
-
Mazeaud, Denis, Droit2HAL, Projet, Université Panthéon-Assas (UP2), Laboratoire de Droit Civil (LDC), and collaboration or project value
- Subjects
Obligation de sécurité de résultat ,[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,[SHS.DROIT] Humanities and Social Sciences/Law ,Transport ,Croisière ,RESPONSABILITE CIVILE ,ComputingMilieux_MISCELLANEOUS ,Responsabilité contractuelle - Abstract
International audience
- Published
- 2015
27. La responsabilité de l'organisateur de croisière
- Author
-
KARA, Ilke, Aix-Marseille Université - Faculté de droit et de science politique - Pôle maritime, aérien et des transports ( AMU Pôle transports CDMT IFURTA), Aix Marseille Université (AMU), and Christian Scapel
- Subjects
[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,Faute prouvée ,Transporteur de croisière ,Accident collectif ,Croisière ,Faute présumée ,Organisateur de croisière ,Accident individuel ,Responsabilité ,Transport maritime ,Dommage ,Passagers - Abstract
La tragique affaire de naufrage du navire de croisière « Costa Concordia » a conduit à se poser la question de l’indemnisation des passagers victimes de cet accident et du régime de responsabilité applicable au transporteur de croisière maritime. Le domaine du transport maritime de passagers étant marqué par une variété de règles applicables, l’identification des règles de source interne, internationale ou européenne au régime de responsabilité du transporteur de croisière est rendue complexe. La responsabilité de l’organisateur, transporteur de croisière est gouvernée par une obligation de sécurité qui s’impose à ce transporteur, calquée sur l’obligation de sécurité du transporteur maritime de passagers. En droit interne, la responsabilité du transporteur de croisière est régie par la loi du 18 juin 1966 et par la loi du 13 juillet 1992. Cette loi du 13 juillet 1992 a conduit à considérer le croisiériste en tant que consommateur dans le cadre de ce type particulier de transport maritime de passagers, dans lequel différentes prestations et services autres que le simple transport maritime sont fournis aux clients. En droit international et européen, le règlement du 23 avril 2009 et la Convention d’Athènes de 1974 modifiée par le Protocole de 2002 contiennent des dispositions de nature à clarifier ce régime de responsabilité et d’améliorer les droits des passagers. Ces règles de sources variées instaurent un régime de responsabilité pour faute prouvée lorsque le dommage provient d’un accident individuel et un régime de responsabilité pour faute présumée lorsque le dommage résulte d’un accident collectif.
- Published
- 2015
28. The contemporary rise of the maritime cruise : Development issues and policies in the port cities of the Northern range
- Author
-
Furlanetto, Gwennaëlle, Identité et Différenciation de l’Espace, de l’Environnement et des Sociétés (IDEES), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Institut de Recherche Interdisciplinaire Homme et Société (IRIHS), Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU)-Normandie Université (NU)-Université Le Havre Normandie (ULH), Normandie Université (NU)-Université de Caen Normandie (UNICAEN), Normandie Université (NU)-Université de Rouen Normandie (UNIROUEN), Normandie Université (NU), Université du Havre, Bruno Lecoquierre, Identités et Différenciation de l'Environnement des Espaces et des Sociétés (IDEES), Université de Caen Normandie (UNICAEN), and Normandie Université (NU)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Institut de Recherche Interdisciplinaire Homme et Société (IRIHS)
- Subjects
Shipowner ,Rangée nord-européenne ,Terminal ,Cruise ,Northern range ,Croisière ,[SHS.HIST]Humanities and Social Sciences/History ,Armateur - Abstract
The contemporary cruise has undeniably grown since the 2000s, particularly in Europe. This thesis aims to better understand the stakes posed by the development of this sector in the port cities and for their actors via a general understanding of the context of the cruise, an analysis of the cruise system by detailing some of its components such as the sets of actors or its spatial anchor and finally the proposal of a model of the cruise port. The latter made it possible to explore different development paths that can be applied to these ports, even potentially to ports in other regions of the World.; La croisière contemporaine connait un essor indéniable depuis les années 2000 et notamment en Europe. Cette thèse vise à mieux comprendre les enjeux posés par le développement de ce secteur dans les villes portuaires et pour leurs acteurs via une compréhension générale du contexte de la croisière, une analyse du système croisière en détaillant certaines de ses composantes telles que les jeux d'acteurs ou son ancrage spatial et enfin la proposition d'un modèle du port de croisière. Ce dernier a permis de d'explorer différentes pistes de développement qui peuvent être appliquées à ces ports, voire potentiellement à des ports dans d'autres régions du Monde.
- Published
- 2014
29. Le tourisme de croisière dans le monde : permanences et recompositions
- Author
-
Sopheap Theng, Nathalie Petit-Charles, Olivier Dehoorne, Lieux, Identités, eSpaces, Activités (LISA), Université Pascal Paoli (UPP)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), Centre de Recherche en Economie, Gestion, Modélisation et Informatique Appliquée (CEREGMIA), Université des Antilles et de la Guyane (UAG), Biodiversité, Risques Écologiques dans les Territoires Caraïbes Insulaires (BIORECA - UMR ESPECE DEV), Université des Antilles (Pôle Martinique), and Université des Antilles (UA)-Université des Antilles (UA)
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,cruise industry ,monde ,world ,Industrie de la croisière ,010501 environmental sciences ,croisière ,01 natural sciences ,lcsh:Social Sciences ,fordism ,0502 economics and business ,tourisme de masse ,product ,14. Life underwater ,cruise ,gigantism ,Amérique du Nord ,industrie de la croisière ,0105 earth and related environmental sciences ,produit ,Caribbean ,World ,05 social sciences ,lcsh:F1201-3799 ,Gigantisme ,mass tourism ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,lcsh:H ,fordisme ,Tourisme de masse ,Caraïbe ,Fordisme ,gigantisme ,North America ,Produit ,[SHS.GESTION]Humanities and Social Sciences/Business administration ,Croisière ,050212 sport, leisure & tourism - Abstract
International audience; Cruise tourism is a sector that is rapidly expanding (16 million passengers in 2011). Today, cruising remains an essentially American affair, dominated by North American clients whose preferred destination is the Caribbean Sea. American cruise circuits continue to extend and diversify from the Panama Canal to the edge of Alaska. Meanwhile, cruises strengthen their position on the Mediterranean and Baltic Seas and has launched in East Asia from shores of the South China Sea to major rivers. Between continuity and recomposition, the cruise industry faces several challenges such as the limits of overcapacity (more than 6,000 passengers on board), its relationship with the host territories (ports of call), and the renewal of the “cruise” products.; Le tourisme de croisière est un secteur d’activité en pleine expansion (16 millions de passagers en 2011). De nos jours, la croisière reste encore une affaire essentiellement américaine, dominée par les clientèles nord-américaines, et dont le champ spatial privilégié est la mer des Caraïbes. Les circuits américains de la croisière s’étendent et se diversifient, du canal du Panama aux confins de l’Alaska. Parallèlement, la croisière conforte sa position sur les mers méditerranéenne et baltique et se déploie en Asie orientale, des rivages de la mer de Chine aux grands fleuves. Entre permanences et recompositions, l’industrie de la croisière doit relever plusieurs défis tels que les limites du gigantisme (plus de 6 000 passagers à bord), ses relations avec les territoires d’accueil (les ports d’escales), le renouvellement du produit « croisière ».
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
30. Le rôle de la croisière dans l’ouverture de Casablanca au tourisme
- Author
-
Maxime Weigert
- Subjects
Méditerranée ,lcsh:Latin America. Spanish America ,croisière ,Antilles ,tourisme ,Tourism ,lcsh:Social Sciences ,tourisme de croisière ,cruise ,development ,Développement ,Mediterranean Cruise ,tourisme international ,lcsh:F1201-3799 ,Integration harbor city ,Central America ,Amérique latine ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,intégration port-ville ,Amérique Centrale ,Cruise tourism ,Tourist policies ,Tropical islands - Abstract
Le secteur de la croisière connaît un essor considérable dans l’espace méditerranéen. Si pour l’heure cette croissance profite essentiellement à la rive nord, qui dispose des infrastructures nécessaires, le potentiel de développement est immense dans les pays de la rive sud. Avec la croisière, ces derniers peuvent trouver l’occasion de diversifier leur offre touristique et de valoriser économiquement leurs villes portuaires, qui, pour la plupart, bénéficient d’un patrimoine culturel très important. Cet article étudie la manière dont l’essor de l’activité sur la rive sud de la Méditerranée peut être mis au service d’un projet de développement. L’étude de cas porte sur la ville de Casablanca, capitale économique du Maroc, qui, bien que mal valorisée sur le plan touristique, s’impose spontanément comme la première destination du tourisme de croisière au Maroc. Le développement de l’activité est l’occasion pour les autorités locales de mettre en œuvre une stratégie d’intégration du port dans la ville qui redéfinit entièrement la fonction du port dans la métropole. The cruise industry has grown considerably in the Mediterranean. this growth benefits mainly to the north shore, which has the necessary infrastructure development but the potential is immense in the countries of the southern shore. With the cruise, they may find the opportunity to diversify their tourism offer and enhance their economically port cities, which for the most part, have a very important cultural heritage. This article examines how the rise of activity on the southern shore of the Mediterranean can be put at the service of a development project. The case study focuses on the city of Casablanca, the economic capital of Morocco, which, although poorly valued on the tourist map, is necessary spontaneously as the first destination of cruise tourism in Morocco. Development activity is an opportunity for local authorities to implement an integration strategy in the port city that completely redefines the function of the port in the city.
- Published
- 2013
31. Les croisières académiques mènent-elles à de l’interculturel ? Le cas du Scholar Ship (2007-2008)
- Author
-
Fred Dervin
- Subjects
academic mobility ,lcsh:Latin America. Spanish America ,croisière ,Antilles ,tourisme ,lcsh:Social Sciences ,tourisme de croisière ,Political science ,mobilité académique ,encountering ,cruise ,development ,The Scholar Ship ,Développement ,tourisme international ,intercultural ,lcsh:F1201-3799 ,interculturel ,rencontre ,Central America ,Amérique latine ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,Amérique Centrale ,Cruise tourism ,Tourist policies ,tourism ,Tropical islands ,Humanities - Abstract
En 2007, environ 200 étudiants de 35 pays différents ont pris place à bord du MV Oceanic II dans le cadre du programme universitaire The Scholar Ship. Fondé conjointement par la compagnie Royal Caribbean Cruises Ltd. (RCC) et un consortium de 10 universités internationales, ce « Semester at Sea » proposait aux étudiants de faire le tour du monde sur ce bateau de croisière durant 16 semaines, d’y suivre une variété de cours et de « faire du terrain » touristique et académique à chaque escale. L’objectif central de cette croisière (renouvelée en 2008 puis abandonnée par manque de fonds) était d’amener les étudiants à développer leur compétence interculturelle. Je propose d’examiner la vision de l’ « interculturel » résultant de cette expérience à travers divers documents (récits, blogs, documents officiels, etc.). Ce type de croisière académique mène-t-elle vraiment à des rencontres interculturelles – terme que nous questionnerons ? About 200 students from 35 different countries stepped onboard MV Oceanic II as part of The Scholar Ship voyage in 2007. Organised by Royal Caribbean Cruises Ltd. (RCC) and a consortium of 10 international universities, this « Semester at Sea » offered students the possibility of touring around the world during 16 weeks, and to follow an array of courses, and to do “academic field work”. The central aim of the cruise (which took place also in 2008 but was discontinued afterwards because of a lack of funding), was to help the students to develop their intercultural competence. In this paper I examine the vision of the “intercultural” resulting from this experience using different documents (narratives, blogs, official documents, etc.). Can this type of cruise lead to intercultural encounters?
- Published
- 2013
32. Corps féminin et representations touristiques: le cas des placards publicitaires des vacances en croisière
- Author
-
Albano, M, SABATO, Gaetano, Mihaila, R, Oktapoda, E, Honicker, N, Albano, M, and Sabato, G
- Subjects
Corps féminin ,representations touristique ,croisière ,placards publicitaire ,tourisme - Published
- 2013
33. Conflits sur un navire de croisière : étude descriptive
- Author
-
Charette, Martin and Bates, Karine
- Subjects
attente ,ship ,sea ,conflict ,service à la clientèle ,conflit ,classe sociale ,space ,croisière ,cruising ,myths ,propaganda ,tourisme ,propagande ,espace ,mer ,customer service ,tourism ,navire ,social class ,myhtes ,expectations - Abstract
Cette étude vise à comprendre les motifs qui peuvent s’avérer source de conflits dans une situation où il est le plus inattendu : les navires de croisières. Nous analysons les constructions de la propagande de vente de croisières avec l’utilisation des mythes marins. Nous nous questionnons ensuite sur la relation entre l’être humain et la mer à partir de la grande diversité mythologique entourant celle-ci ainsi que l’expérience empirique de la vie sur un navire de croisière (également sur un paquebot, cargo et bateau militaire). Dans ce contexte touristique, nous abordons le thème de la rencontre de l’Autre : l’Autre étant les personnes habitant les destinations visitées, les touristes, et principalement, les employés sur le navire responsables du service à la clientèle. Enfin, nous analysons plusieurs conflits représentatifs vécus à bord d’une croisière afin de comprendre les structures conflictuelles ; l’espace, la subordination, les jeux de rôle, les classes sociales, etc., This study focuses on causes of conflict in a situation least expected: cruise ships. This analysis illustrates the structure of cruising propaganda and how it is linked to oceanic mythologies. Then, the study reveals the connection between humans and the sea, based on the wide mythology and one's empirical experience on a cruise ship (as well as on a liner, cargo or military ship). In a touristic context, this study focuses on the subject of encounter with The Other which, from point of view of the tourist, refers to the locals of the visited destinations, other tourists and mainly the customer service representatives of the cruise lines. The final analysis demonstrates relevant conflicts on board a cruise ship experienced by several informants. The ultimate objective of this study is to understand the causing structures of conflict such as the space, subordination, social roles, social classes, etc.
- Published
- 2012
34. Les nouvelles logiques spatiales du port de Barcelone : tourisme de croisière, aménagement et paysage
- Author
-
Patrice Ballester
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,0211 other engineering and technologies ,02 engineering and technology ,croisière ,espace public ,public space ,Antilles ,tourisme ,12. Responsible consumption ,lcsh:Social Sciences ,cruiser ,tourisme de croisière ,espacio público ,11. Sustainability ,0502 economics and business ,tourisme de masse ,cruise ,development ,crucero ,Développement ,050210 logistics & transportation ,tourisme international ,lcsh:F1201-3799 ,05 social sciences ,mass tourism ,Central America ,021107 urban & regional planning ,aménagement ,Amérique latine ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,Amérique Centrale ,Cruise tourism ,Tourist policies ,13. Climate action ,turismo de masa ,tourism ,planning ,Tropical islands ,planificación - Abstract
Les nouvelles logiques spatiales du port de Barcelone. Tourisme de croisière, aménagement et paysage.Dans le cadre de la gestion urbanistique des quais de Barcelone pour augmenter les navettes de croisières, la capitale catalane profite de ses aménités intrinsèques pour devenir le premier port touristique méditerranéen et le quatrième du monde. Grâce à des aménagements conséquents dont les infrastructures sont les pièces maitresses, la cité devient un modèle de par sa capacité à créer une mise en scène et en récit de son front de mer pour produire un imaginaire empreint de modernité et de tradition. Une enquête de terrain permet de revenir sur la scénographie portuaire par l’intermédiaire d’espace public de qualité et l’importance du rôle des quais pour la rêverie et l’échappatoire à la vie quotidienne. Actuellement, transports aériens et parc hôtelier collaborent avec les opérateurs de croisières, la gouvernance urbaine et portuaire profite d’une collaboration publique/privée pour permettre une meilleure intégration des opérations d’aménagements tout en allégeant les coûts. L’enjeu du développement durable en lien avec le transport de touristes devient crucial du fait de l’importance des flux à contrôler. The new spatial logical of Barcelona‘s port. Cruiser tourism, planning and landscape.As part of the management of urban banks to increase the Barcelona cruise shuttle, the catalan capital advantage of its amenities inherent to become the first Mediterranean tourist port and the fourth in the world. With facilities including substantial infrastructure are the centerpiece, the city became a model for its ability to create a setting and story of its waterfront to produce a sleek, modern fantasy and tradition. A field survey to return to the staging port through public space quality and the importance of platforms for reverie and escape from everyday life. Currently, air transport and hotel facilities are working with cruise operators, urban governance and port enjoys a public / private collaboration to enable better integration of operations of facilities while reducing costs. The challenge of sustainable development in connection with the transportation of tourists is crucial because of the importance of flow control. Las nuevas lógicas territoriales del puerto de Barcelona. Turismo de crucero, planificación y paisaje.Como parte de la gestión de los bancos urbanos para aumentar el transporte de cruceros de Barcelona, la ventaja de capital catalán de sus servicios inherentes a convertirse en el primer puerto turístico del Mediterráneo y la cuarta en el mundo. Con instalaciones que incluyen una infraestructura sustancial son la pieza central, la ciudad se convirtió en un modelo por su capacidad para crear un entorno y la historia de su línea de costa de producir una fantasía elegante, moderna y tradicional. Un estudio de campo para volver a la puesta en escena a través de puerto de la calidad del espacio público y la importancia de las plataformas de ensueño y escapar de la vida cotidiana. En la actualidad, facilidades de transporte aéreo y el hotel están trabajando con los operadores de cruceros, la gobernanza urbana y el puerto goza de una colaboración pública / privada para permitir una mejor integración de las operaciones de las instalaciones y reducir los costos. El reto del desarrollo sostenible en relación con el transporte de turistas es crucial debido a la importancia del control de flujo.
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
35. Organización espacial del turismo de cruceros en México
- Author
-
Claudia Inés Martínez
- Subjects
puertos de base y de escala ,lcsh:Latin America. Spanish America ,sistema portuario nacional ,croisière ,Antilles ,tourisme ,ports d’origine et d'escale ,lcsh:Social Sciences ,système portuaire national ,tourisme de croisière ,cruise ,cruise tourism ,national port system ,development ,turismo de cruceros ,Développement ,spatial organization ,tourisme international ,lcsh:F1201-3799 ,Central America ,Amérique latine ,organización espacial ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,Amérique Centrale ,Tourist policies ,ports and stop base ,tourism ,organisation spatiale ,Tropical islands - Abstract
Au cours des vingt dernières années, l'industrie des croisières au Mexique a apporté des changements importants qui découlent des tendances mondiales actuelles, d'un meilleur positionnement sur le marché, pour l'adoption généralisée de politiques nationales de promotion du tourisme croisière et pour la réforme radicale du système portuaire national qui a permis l'entrée de la participation privée dans les investissements des infrastructures, de gestion et d'exploitation des ports. Dans ce contexte, on a redéfini l´organisation spatiale du tourisme de croisière avec de nouveaux ports d´arrivée, des itinéraires variés à partir de différents ports d´origine et d’escales plaçant le Mexique en tête des destinations mondiales de l’industrie des croisières. Ainsi, l'objectif de cet article est d'examiner les conditions qui ont conduit à la dynamique spatio-temporelle du tourisme de croisière dans le pays à travers un examen critique de la nouvelle géographie régionale du tourisme de croisière au Mexique. The cruise industry in Mexico has had significant changes stemming from current global trends during the last two decades. This has been due to its favorable and strategic geographical position in the market, its warm climate and proximity to the United States. Hence there has been a major relevance towards adopting national tourism policies as well as reforming the national port system allowing the entrance of private investment infrastructure, cruise terminal management and operation. The spatial organization of cruise tourism destination ports in Mexico has been redefined in this context. That is to say, there are new home ports, new routes and ports of call that have placed the country as a world’s leading destination for cruise ship arrivals. Therefore, the aim of this paper is to examine the conditions which have led the spatio-temporal dynamics into a critical review of the new regional geography of cruise tourism in Mexico. En las dos últimas décadas el sector de los cruceros turísticos en México ha presentado profundos cambios, derivados de las tendencias globales, de un mayor aprovechamiento de su favorable condición geográfica dentro del mercado, por una mayor incorporación de la actividad en las políticas turísticas nacionales y por la profunda reforma del sistema portuario nacional que posibilitó el ingreso de la participación privada en la inversión de infraestructura, gestión y operación de terminales de cruceros. En este contexto se ha redefinido la organización espacial del turismo de cruceros con nuevas rutas que articulan diferentes puertos de origen y escalas que han posicionado a México como destino líder mundial en arribo de cruceros. De esta forma, el objetivo del presente artículo es examinar las condiciones que han propiciado la dinámica espacio-temporal del turismo de cruceros en el país, que conduzca a una revisión crítica de la nueva geografía regional de los cruceros turísticos en México.
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
36. Cruise Tourism in the World: Continuity and Recomposition
- Author
-
Dehoorne, Olivier, Petit-Charles, Nathalie, Theng, Sopheap, Lieux, Identités, eSpaces, Activités (LISA), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Pascal Paoli (UPP), Centre de Recherche en Economie, Gestion, Modélisation et Informatique Appliquée (CEREGMIA), Université des Antilles et de la Guyane (UAG), Biodiversité, Risques Écologiques dans les Territoires Caraïbes Insulaires (BIORECA - UMR ESPECE DEV), Université des Antilles (Pôle Martinique), Université des Antilles (UA)-Université des Antilles (UA), and Université Pascal Paoli (UPP)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)
- Subjects
cruise industry ,world ,monde ,mass tourism ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,croisière ,fordisme ,fordism ,gigantisme ,tourisme de masse ,[SHS.GESTION]Humanities and Social Sciences/Business administration ,product ,cruise ,gigantism ,industrie de la croisière ,produit - Abstract
International audience; Cruise tourism is a sector that is rapidly expanding (16 million passengers in 2011). Today, cruising remains an essentially American affair, dominated by North American clients whose preferred destination is the Caribbean Sea. American cruise circuits continue to extend and diversify from the Panama Canal to the edge of Alaska. Meanwhile, cruises strengthen their position on the Mediterranean and Baltic Seas and has launched in East Asia from shores of the South China Sea to major rivers. Between continuity and recomposition, the cruise industry faces several challenges such as the limits of overcapacity (more than 6,000 passengers on board), its relationship with the host territories (ports of call), and the renewal of the “cruise” products.; Le tourisme de croisière est un secteur d’activité en pleine expansion (16 millions de passagers en 2011). De nos jours, la croisière reste encore une affaire essentiellement américaine, dominée par les clientèles nord-américaines, et dont le champ spatial privilégié est la mer des Caraïbes. Les circuits américains de la croisière s’étendent et se diversifient, du canal du Panama aux confins de l’Alaska. Parallèlement, la croisière conforte sa position sur les mers méditerranéenne et baltique et se déploie en Asie orientale, des rivages de la mer de Chine aux grands fleuves. Entre permanences et recompositions, l’industrie de la croisière doit relever plusieurs défis tels que les limites du gigantisme (plus de 6 000 passagers à bord), ses relations avec les territoires d’accueil (les ports d’escales), le renouvellement du produit « croisière ».
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
37. Le tourisme polaire et sa construction dans l’histoire : regard centré sur les années 1930
- Author
-
Denis Jallat
- Subjects
Social Sciences and Humanities ,histoire ,lcsh:Recreation. Leisure ,Sciences Humaines et Sociales ,imaginaire ,lcsh:GV1-1860 ,General Medicine ,croisière ,politique ,tourisme - Abstract
En France, le développement du tourisme dans les zones polaires s’inscrit comme le résultat d’un « goût » pour les pôles qui s’est progressivement construit dans la société au cours du XXe siècle. Dans une période complexe, les années 1930, il aura également permis de faire accepter à la population française les politiques scientifiques mais aussi géostratégiques que le pays mène dans les terres de glace. La presse, et en particulier le presse scientifique grand public, est alors utilisée afin de démontrer l’utilité pour tous des recherches qui sont développées dans ces régions. Les médias parviennent ainsi à banaliser la destination. Dès 1930, la Compagnie transatlantique inscrit le Spitzberg dans son catalogue. Le climat et les contraintes de la vie sous ces latitudes, mais surtout les enjeux politiques que masque la présence de touristes dans ces zones, sont gommés au profit de finalités médicales et hygiéniques puis sociales.
- Published
- 2012
38. Le tourisme de croisière dans l’espace caribéen : évolutions récentes et enjeux de développement
- Author
-
Nathalie Petit-Charles, Christelle Murat, and Olivier Dehoorne
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,floating enclave ,lcsh:F1201-3799 ,05 social sciences ,enclave flottante ,croisière ,tourisme ,lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,0502 economics and business ,tourism ,turismo ,050211 marketing ,destination ,14. Life underwater ,cruise ,destino ,050212 sport, leisure & tourism ,crucero ,enclave flotante - Abstract
La mer des Caraïbes est un espace emblématique de la croisière. Au-delà de la réputation mondiale de ses destinations, des cartes postales qui vantent les charmes de la région, l’analyse de l’industrie de la croisière permet de souligner certaines limites et contradictions des modalités de développement actuelles. Le produit « croisière » a considérablement évolué : désormais c’est le paquebot en lui-même (temple de la consommation et enclave flottante) qui est devenu la destination du croisiériste. Ouverture au tourisme de masse, gigantisme des bateaux, rationalisation et optimisation des coûts dans le cadre d’un marché de plus en plus globalisé et capitalistique sont autant de données qui doivent être analysées pour comprendre l’évolution récente de la croisière et les défis renouvelés pour les territoires d’accueil. The Caribbean Sea is emblematic of the cruise, it is known for its international routes, scenic postcards touting the charms of the region. The analysis of the cruise industry will highlight some limits and contradictions of current development patterns. The product "cruise" has evolved considerably. It’s now the cruise ship itself (temple of consumption and enclave floating) that became the object of the Cruise, the “Destination” of the cruise line.The cruise is part of mass tourism. It’s characterized by its huge boats, rationalization and cost optimization in the context of a market increasingly globalized capital. All data that must be analyzed to understand recent developments in the cruise and repeated challenges to the host territories. El Mar Caribe es un emblema de la travesía. Esta conocido por sus rutas internacionales, postales escénicas explicando en detalle los encantos de la región. El análisis de la industria de los cruceros pondrán de relieve algunos límites y contradicciones de los patrones actuales de desarrollo. El producto "crucero" ha evolucionado considerablemente. Ahora es el crucero en sí (el templo del consumo y el enclave flotante) que se convirtió en el objeto del Crucero, el Destino "de la línea de cruceros. El crucero es parte del turismo de masas. Se caracteriza por sus grandes barcos, la racionalización y optimización de costes en el contexto de un mercado de capitales cada vez más globalizado. Todos los datos que se deben analizar para comprender la evolución reciente en el crucero y constantes desafíos a los territorios de acogida.
- Published
- 2012
39. Croisières et overtourism (surtourisme). Les nouvelles logiques spatiales du port de Barcelone: tourisme de croisière, aménagement et paysage
- Author
-
Ballester, P., Géographie de l'environnement (GEODE), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Toulouse - Jean Jaurès (UT2J), and Université de Pau et des Pays de l'Adour (UPPA)
- Subjects
大眾旅遊 ,desenvolvimento ,巡遊 ,Crucero ,公共場所 ,Espace public ,öffentlicher Raum ,港口 ,overturismo ,巴塞羅那 ,Public space ,front de mer ,JEL: M - Business Administration and Business Economics • Marketing • Accounting • Personnel Economics ,espaço público ,Spazio pubblico ,Kreuzfahrt ,シーフロント ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,[SHS.ECO]Humanities and Social Sciences/Economics and Finance ,JEL: L - Industrial Organization ,lungomare ,海濱 ,發展 ,公共スペース ,JEL: O - Economic Development, Innovation, Technological Change, and Growth ,[SDE]Environmental Sciences ,Croisière ,Aménagement ,Planificación ,beira-mar ,Barcelona ,Barcelone ,Mass tourism ,Espacio público ,[SDE.MCG]Environmental Sciences/Global Changes ,Turismo de masa ,Küste ,Cruiser ,バルセロナ、クルーズ ,overtourism ,Crociera ,Massentourismus ,Overtourismus ,開発 ,paisagem ,Barcellona ,Entwicklung ,過度旅遊 ,[SHS.ARCHI]Humanities and Social Sciences/Architecture, space management ,Turismo di massa ,turismo de massa ,cruzeiro ,景觀 ,porto ,港湾 ,マスツーリズム ,Sviluppo ,Planning ,Tourisme de masse ,surtourisme ,JEL: Z - Other Special Topics ,オーバーツーリズム ,waterfront ,JEL: P - Economic Systems ,Hafen ,景観 - Abstract
Ne pas lire Insurgés, mais les indignés dans le texte pour les manifestations.; International audience; Im Rahmen des städtebaulichen Managements der Docks von Barcelona sollen die Shuttles von erhöht werden Kreuzfahrten nutzt die katalanische Hauptstadt ihre Annehmlichkeiten, um zum führenden Hafen zu werden Mittelmeertourist und der viertgrößte der Welt. Dank wesentlicher Verbesserungen Die Stadt, deren Infrastruktur das Herzstück ist, wird durch ihre Kapazität zum Vorbild eine Inszenierung und Erzählung seiner Küste zu schaffen, um eine eingeprägte Vorstellungskraft zu erzeugen der Moderne und Tradition. Eine Felduntersuchung ermöglicht es uns, zur Szenografie zurückzukehren Hafen durch hochwertigen öffentlichen Raum und die Bedeutung der Rolle der Docks zum Tagträumen und zur Flucht aus dem Alltag. Derzeit Luftverkehr und Park Hoteliers arbeiten mit Kreuzfahrtunternehmen, der Stadt- und Hafenverwaltung zusammen nutzt die öffentlich-private Zusammenarbeit, um eine bessere Integration von zu ermöglichen Entwicklungsbetrieb bei gleichzeitiger Kostensenkung. Das Thema nachhaltige Entwicklung in Die Anbindung an den Touristenverkehr wird aufgrund der Bedeutung der zu kontrollierenden Ströme von entscheidender Bedeutung.; As part of the management of urban banks to increase the Barcelona cruise shuttle, the catalan capital advantage of its amenities inherent to become the first Mediterranean tourist port and the fourth in the world. With facilities including substantial infrastructure are the centerpiece, the city became a model for its ability to create a setting and story of its waterfront to produce a sleek, modern fantasy and tradition. A field survey to return to the staging port through public space quality and the importance of platforms for reverie and escape from everyday life. Currently, air transport and hotel facilities are working with cruise operators, urban governance and port enjoys a public / private collaboration to enable better integration of operations of facilities while reducing costs. The challenge of sustainable development in connection with the transportation of tourists is crucial because of the importance of flow control.; Como parte de la gestión de los bancos urbanos para aumentar el transporte de cruceros de Barcelona, la ventaja de capital catalán de sus servicios inherentes a convertirse en el primer puerto turístico del Mediterráneo y la cuarta en el mundo. Con instalaciones que incluyen una infraestructura sustancial son la pieza central, la ciudad se convirtió en un modelo por su capacidad para crear un entorno y la historia de su línea de costa de producir una fantasía elegante, moderna y tradicional. Un estudio de campo para volver a la puesta en escena a través de puerto de la calidad del espacio público y la importancia de las plataformas de ensueño y escapar de la vida cotidiana. En la actualidad, facilidades de transporte aéreo y el hotel están trabajando con los operadores de cruceros, la gobernanza urbana y el puerto goza de una colaboración pública / privada para permitir una mejor integración de las operaciones de las instalaciones y reducir los costos. El reto del desarrollo sostenible en relación con el transporte de turistas es crucial debido a la importancia del control de flujo.; Dans le cadre de la gestion urbanistique des quais de Barcelone pour augmenter les navettes de croisières, la capitale catalane profite de ses aménités intrinsèques pour devenir le premier port touristique méditerranéen et le quatrième du monde. Grâce à des aménagements conséquents dont les infrastructures sont les pièces maitresses, la cité devient un modèle de par sa capacité à créer une mise en scène et en récit de son front de mer pour produire un imaginaire empreint de modernité et de tradition. Une enquête de terrain permet de revenir sur la scénographie portuaire par l’intermédiaire d’espace public de qualité et l’importance du rôle des quais pour la rêverie et l’échappatoire à la vie quotidienne. Actuellement, transports aériens et parc hôtelier collaborent avec les opérateurs de croisières, la gouvernance urbaine et portuaire profite d’une collaboration publique/privée pour permettre une meilleure intégration des opérations d’aménagements tout en allégeant les coûts. L’enjeu du développement durable en lien avec le transport de touristes devient crucial du fait de l’importance des flux à contrôler.; Nell'ambito della gestione della pianificazione urbana delle banchine di Barcellona per aumentare le navette da crociere, la capitale catalana sfrutta i suoi servizi intrinseci per diventare il porto principale Turista del Mediterraneo e il quarto al mondo. Grazie a miglioramenti sostanziali le cui infrastrutture sono il fulcro, la città diventa un modello per le sue capacità creare una messa in scena e una narrazione del suo lungomare per produrre un'immaginazione impressa di modernità e tradizione. Un rilievo sul campo ci permette di tornare alla scenografia porto attraverso lo spazio pubblico di qualità e l'importanza del ruolo delle banchine per sognare ad occhi aperti e fuggire dalla vita di tutti i giorni. Attualmente, trasporto aereo e parco gli albergatori collaborano con operatori crocieristici, governance urbana e portuale beneficia della collaborazione pubblico / privato per consentire una migliore integrazione di operazioni di sviluppo riducendo i costi. La questione dello sviluppo sostenibile in il collegamento con il trasporto turistico diventa cruciale per l'importanza dei flussi da controllare.; バルセロナドックの都市計画管理の一環として、クルーズ、カタルーニャの首都は主要な港になるためにその固有の設備を利用します 地中海の観光客と世界で4番目。大幅な改善のおかげで どのインフラが中心的なのか、都市はその能力によってモデルになります 海辺のステージングとナラティブを作成して、刻印された想像力を生み出す 現代性と伝統の。現地調査により、風景に戻ることができます 質の高い公共スペースを通した移植とドックの役割の重要性 空想と日常生活からの脱出のため。現在、航空輸送と公園 ホテル経営者は、クルーズ事業者、都市および港湾ガバナンスと協力します パブリック/プライベートコラボレーションのメリットにより、 コストを削減しながら開発作業を行う。持続可能な開発の問題 制御されるべき流れの重要性のために、観光輸送とのリンクが重要になります。; Como parte da gestão urbana das docas de Barcelona para aumentar os ônibus de cruzeiro, a capital catalã está aproveitando suas amenidades intrínsecas para se tornar o principal porto turístico do Mediterrâneo e o quarto do mundo. Graças aos consequentes desenvolvimentos dos quais as infra-estruturas são o centro, a cidade torna-se modelo pela sua capacidade de encenar e narrar a sua frente marítima para produzir um imaginário impregnado de modernidade e tradição. Um levantamento de campo permite-nos voltar à cenografia do porto por intermédio de um espaço público de qualidade e da importância do papel do cais para o devaneio e fuga do quotidiano. Atualmente, o transporte aéreo e o estoque de hotéis colaboram com os operadores de cruzeiros, e a governança urbana e portuária se beneficia da colaboração público / privada para permitir uma melhor integração das operações de desenvolvimento e, ao mesmo tempo, reduzir os custos. A questão do desenvolvimento sustentável em conexão com o transporte turístico torna-se crucial devido à importância dos fluxos a serem controlados.; 作為巴塞羅那碼頭城市規劃管理的一部分,以增加 遊輪,加泰羅尼亞首都利用其固有的便利設施成為領先的港口 地中海遊客,世界第四。多虧了重大改進 基礎設施是核心,城市成為其能力的典範 創建其海濱的舞台和故事,以產生深刻的印象 現代性和傳統。現場調查使我們可以回到現場 通過優質公共空間和碼頭角色的重要性來港口 做白日夢,擺脫日常生活。目前,航空運輸和公園 酒店經營者與郵輪運營商,城市和港口管理部門合作 從公共/私人協作中受益,以便更好地整合 開發運營,同時降低成本。可持續發展問題 由於要控制流量的重要性,因此與遊客運輸的聯繫變得至關重要。
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
40. Las nuevas lógicas espaciales del puerto de Barcelona: turismo de cruceros, urbanismo y paisaje
- Author
-
Ballester, P., Géographie de l'environnement (GEODE), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Toulouse - Jean Jaurès (UT2J), and Université de Pau et des Pays de l'Adour (UPPA)
- Subjects
大眾旅遊 ,desenvolvimento ,巡遊 ,Crucero ,公共場所 ,Espace public ,öffentlicher Raum ,港口 ,overturismo ,巴塞羅那 ,Public space ,front de mer ,JEL: M - Business Administration and Business Economics • Marketing • Accounting • Personnel Economics ,espaço público ,Spazio pubblico ,Kreuzfahrt ,シーフロント ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,[SHS.ECO]Humanities and Social Sciences/Economics and Finance ,JEL: L - Industrial Organization ,lungomare ,海濱 ,發展 ,公共スペース ,JEL: O - Economic Development, Innovation, Technological Change, and Growth ,[SDE]Environmental Sciences ,Croisière ,Aménagement ,Planificación ,beira-mar ,Barcelona ,Barcelone ,Mass tourism ,Espacio público ,[SDE.MCG]Environmental Sciences/Global Changes ,Turismo de masa ,Küste ,Cruiser ,バルセロナ、クルーズ ,overtourism ,Crociera ,Massentourismus ,Overtourismus ,開発 ,paisagem ,Barcellona ,Entwicklung ,過度旅遊 ,[SHS.ARCHI]Humanities and Social Sciences/Architecture, space management ,Turismo di massa ,turismo de massa ,cruzeiro ,景觀 ,porto ,港湾 ,マスツーリズム ,Sviluppo ,Planning ,Tourisme de masse ,surtourisme ,JEL: Z - Other Special Topics ,オーバーツーリズム ,waterfront ,JEL: P - Economic Systems ,Hafen ,景観 - Abstract
Ne pas lire Insurgés, mais les indignés dans le texte pour les manifestations.; International audience; Im Rahmen des städtebaulichen Managements der Docks von Barcelona sollen die Shuttles von erhöht werden Kreuzfahrten nutzt die katalanische Hauptstadt ihre Annehmlichkeiten, um zum führenden Hafen zu werden Mittelmeertourist und der viertgrößte der Welt. Dank wesentlicher Verbesserungen Die Stadt, deren Infrastruktur das Herzstück ist, wird durch ihre Kapazität zum Vorbild eine Inszenierung und Erzählung seiner Küste zu schaffen, um eine eingeprägte Vorstellungskraft zu erzeugen der Moderne und Tradition. Eine Felduntersuchung ermöglicht es uns, zur Szenografie zurückzukehren Hafen durch hochwertigen öffentlichen Raum und die Bedeutung der Rolle der Docks zum Tagträumen und zur Flucht aus dem Alltag. Derzeit Luftverkehr und Park Hoteliers arbeiten mit Kreuzfahrtunternehmen, der Stadt- und Hafenverwaltung zusammen nutzt die öffentlich-private Zusammenarbeit, um eine bessere Integration von zu ermöglichen Entwicklungsbetrieb bei gleichzeitiger Kostensenkung. Das Thema nachhaltige Entwicklung in Die Anbindung an den Touristenverkehr wird aufgrund der Bedeutung der zu kontrollierenden Ströme von entscheidender Bedeutung.; As part of the management of urban banks to increase the Barcelona cruise shuttle, the catalan capital advantage of its amenities inherent to become the first Mediterranean tourist port and the fourth in the world. With facilities including substantial infrastructure are the centerpiece, the city became a model for its ability to create a setting and story of its waterfront to produce a sleek, modern fantasy and tradition. A field survey to return to the staging port through public space quality and the importance of platforms for reverie and escape from everyday life. Currently, air transport and hotel facilities are working with cruise operators, urban governance and port enjoys a public / private collaboration to enable better integration of operations of facilities while reducing costs. The challenge of sustainable development in connection with the transportation of tourists is crucial because of the importance of flow control.; Como parte de la gestión de los bancos urbanos para aumentar el transporte de cruceros de Barcelona, la ventaja de capital catalán de sus servicios inherentes a convertirse en el primer puerto turístico del Mediterráneo y la cuarta en el mundo. Con instalaciones que incluyen una infraestructura sustancial son la pieza central, la ciudad se convirtió en un modelo por su capacidad para crear un entorno y la historia de su línea de costa de producir una fantasía elegante, moderna y tradicional. Un estudio de campo para volver a la puesta en escena a través de puerto de la calidad del espacio público y la importancia de las plataformas de ensueño y escapar de la vida cotidiana. En la actualidad, facilidades de transporte aéreo y el hotel están trabajando con los operadores de cruceros, la gobernanza urbana y el puerto goza de una colaboración pública / privada para permitir una mejor integración de las operaciones de las instalaciones y reducir los costos. El reto del desarrollo sostenible en relación con el transporte de turistas es crucial debido a la importancia del control de flujo.; Dans le cadre de la gestion urbanistique des quais de Barcelone pour augmenter les navettes de croisières, la capitale catalane profite de ses aménités intrinsèques pour devenir le premier port touristique méditerranéen et le quatrième du monde. Grâce à des aménagements conséquents dont les infrastructures sont les pièces maitresses, la cité devient un modèle de par sa capacité à créer une mise en scène et en récit de son front de mer pour produire un imaginaire empreint de modernité et de tradition. Une enquête de terrain permet de revenir sur la scénographie portuaire par l’intermédiaire d’espace public de qualité et l’importance du rôle des quais pour la rêverie et l’échappatoire à la vie quotidienne. Actuellement, transports aériens et parc hôtelier collaborent avec les opérateurs de croisières, la gouvernance urbaine et portuaire profite d’une collaboration publique/privée pour permettre une meilleure intégration des opérations d’aménagements tout en allégeant les coûts. L’enjeu du développement durable en lien avec le transport de touristes devient crucial du fait de l’importance des flux à contrôler.; Nell'ambito della gestione della pianificazione urbana delle banchine di Barcellona per aumentare le navette da crociere, la capitale catalana sfrutta i suoi servizi intrinseci per diventare il porto principale Turista del Mediterraneo e il quarto al mondo. Grazie a miglioramenti sostanziali le cui infrastrutture sono il fulcro, la città diventa un modello per le sue capacità creare una messa in scena e una narrazione del suo lungomare per produrre un'immaginazione impressa di modernità e tradizione. Un rilievo sul campo ci permette di tornare alla scenografia porto attraverso lo spazio pubblico di qualità e l'importanza del ruolo delle banchine per sognare ad occhi aperti e fuggire dalla vita di tutti i giorni. Attualmente, trasporto aereo e parco gli albergatori collaborano con operatori crocieristici, governance urbana e portuale beneficia della collaborazione pubblico / privato per consentire una migliore integrazione di operazioni di sviluppo riducendo i costi. La questione dello sviluppo sostenibile in il collegamento con il trasporto turistico diventa cruciale per l'importanza dei flussi da controllare.; バルセロナドックの都市計画管理の一環として、クルーズ、カタルーニャの首都は主要な港になるためにその固有の設備を利用します 地中海の観光客と世界で4番目。大幅な改善のおかげで どのインフラが中心的なのか、都市はその能力によってモデルになります 海辺のステージングとナラティブを作成して、刻印された想像力を生み出す 現代性と伝統の。現地調査により、風景に戻ることができます 質の高い公共スペースを通した移植とドックの役割の重要性 空想と日常生活からの脱出のため。現在、航空輸送と公園 ホテル経営者は、クルーズ事業者、都市および港湾ガバナンスと協力します パブリック/プライベートコラボレーションのメリットにより、 コストを削減しながら開発作業を行う。持続可能な開発の問題 制御されるべき流れの重要性のために、観光輸送とのリンクが重要になります。; Como parte da gestão urbana das docas de Barcelona para aumentar os ônibus de cruzeiro, a capital catalã está aproveitando suas amenidades intrínsecas para se tornar o principal porto turístico do Mediterrâneo e o quarto do mundo. Graças aos consequentes desenvolvimentos dos quais as infra-estruturas são o centro, a cidade torna-se modelo pela sua capacidade de encenar e narrar a sua frente marítima para produzir um imaginário impregnado de modernidade e tradição. Um levantamento de campo permite-nos voltar à cenografia do porto por intermédio de um espaço público de qualidade e da importância do papel do cais para o devaneio e fuga do quotidiano. Atualmente, o transporte aéreo e o estoque de hotéis colaboram com os operadores de cruzeiros, e a governança urbana e portuária se beneficia da colaboração público / privada para permitir uma melhor integração das operações de desenvolvimento e, ao mesmo tempo, reduzir os custos. A questão do desenvolvimento sustentável em conexão com o transporte turístico torna-se crucial devido à importância dos fluxos a serem controlados.; 作為巴塞羅那碼頭城市規劃管理的一部分,以增加 遊輪,加泰羅尼亞首都利用其固有的便利設施成為領先的港口 地中海遊客,世界第四。多虧了重大改進 基礎設施是核心,城市成為其能力的典範 創建其海濱的舞台和故事,以產生深刻的印象 現代性和傳統。現場調查使我們可以回到現場 通過優質公共空間和碼頭角色的重要性來港口 做白日夢,擺脫日常生活。目前,航空運輸和公園 酒店經營者與郵輪運營商,城市和港口管理部門合作 從公共/私人協作中受益,以便更好地整合 開發運營,同時降低成本。可持續發展問題 由於要控制流量的重要性,因此與遊客運輸的聯繫變得至關重要。
- Published
- 2012
- Full Text
- View/download PDF
41. Le tourisme de croisière dans l’espace caribéen : évolutions récentes et enjeux de développement Cruise Tourism in the Caribbean: Recent Trends and Development Issues El turismo de cruceros en el Caribe: tendencias recientes y las cuestiones de desarrollo
- Author
-
Nathalie Petit-Charles, Christelle Murat, and Olivier Dehoorne
- Subjects
Caribbean ,Destino ,lcsh:Latin America. Spanish America ,Destination ,Tourisme ,Enclave flottante ,lcsh:F1201-3799 ,Crucero ,Turismo ,Tourism ,lcsh:Social Sciences ,lcsh:H ,Caraïbe ,Cruise ,Caribe ,Croisière ,Enclave flotante ,Floating enclave - Abstract
La mer des Caraïbes est un espace emblématique de la croisière. Au-delà de la réputation mondiale de ses destinations, des cartes postales qui vantent les charmes de la région, l’analyse de l’industrie de la croisière permet de souligner certaines limites et contradictions des modalités de développement actuelles. Le produit « croisière » a considérablement évolué : désormais c’est le paquebot en lui-même (temple de la consommation et enclave flottante) qui est devenu la destination du croisiériste. Ouverture au tourisme de masse, gigantisme des bateaux, rationalisation et optimisation des coûts dans le cadre d’un marché de plus en plus globalisé et capitalistique sont autant de données qui doivent être analysées pour comprendre l’évolution récente de la croisière et les défis renouvelés pour les territoires d’accueil.The Caribbean Sea is emblematic of the cruise, it is known for its international routes, scenic postcards touting the charms of the region. The analysis of the cruise industry will highlight some limits and contradictions of current development patterns. The product "cruise" has evolved considerably. It’s now the cruise ship itself (temple of consumption and enclave floating) that became the object of the Cruise, the “Destination” of the cruise line.The cruise is part of mass tourism. It’s characterized by its huge boats, rationalization and cost optimization in the context of a market increasingly globalized capital. All data that must be analyzed to understand recent developments in the cruise and repeated challenges to the host territories.El Mar Caribe es un emblema de la travesía. Esta conocido por sus rutas internacionales, postales escénicas explicando en detalle los encantos de la región. El análisis de la industria de los cruceros pondrán de relieve algunos límites y contradicciones de los patrones actuales de desarrollo. El producto "crucero" ha evolucionado considerablemente. Ahora es el crucero en sí (el templo del consumo y el enclave flotante) que se convirtió en el objeto del Crucero, el Destino "de la línea de cruceros.El crucero es parte del turismo de masas. Se caracteriza por sus grandes barcos, la racionalización y optimización de costes en el contexto de un mercado de capitales cada vez más globalizado. Todos los datos que se deben analizar para comprender la evolución reciente en el crucero y constantes desafíos a los territorios de acogida.
- Published
- 2011
42. Tourisme et croisières
- Author
-
Goliard, François, Université de La Rochelle (ULR), Centre d'Études Juridiques et Politiques - EA 3170 (CEJEP), collaboration or project value, and Droit2HAL, Projet
- Subjects
[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,[SHS.DROIT] Humanities and Social Sciences/Law ,maritime ,Transport ,croisière - Abstract
International audience; Si le marché du tourisme de croisière se développe en s'adaptant aux nouvelles attentes des clients, son impact social et environnemental est très inégal selon les destinations. Les retombées pour les économies locales et pour les territoires d'embarquement le sont tout autant.
- Published
- 2011
43. Tourisme de croisière et compétence juridictionnelle
- Author
-
Pancracio, Jean-Paul, Université de Poitiers, Centre d'Études Juridiques et Politiques - EA 3170 (CEJEP), Université de La Rochelle (ULR), collaboration or project value, and Droit2HAL, Projet
- Subjects
[SHS.DROIT]Humanities and Social Sciences/Law ,[SHS.DROIT] Humanities and Social Sciences/Law ,International ,maritime ,Transport ,croisière - Abstract
International audience; Les navires de croisière sont soumis comme n'importe quel autre navire... à la complexité des règles de compétence juridictionnelle. Celles-ci sont au moins aussi nombreuses que les zones maritimes. L'idée directrice demeure toutefois que plus les navires se rapprochent des zones de souveraineté d'un État côtier, plus ses pouvoirs de police trouvent à s'exercer.
- Published
- 2011
44. Activities of Cruise-Ship Employees in Cozumel, Mexico
- Author
-
Guy Dierckx and Anne Marie Van Broeck
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,Cruise ,Exploratory research ,Crew ,factores relacionados con el trabajo ,Participant observation ,croisière ,Antilles ,tourisme ,activities at ports of call ,lcsh:Social Sciences ,employés des navires de croisière ,facteurs liés à l'emploi ,tourisme de croisière ,Operations management ,cruise ,Marketing ,development ,job-related factors ,Développement ,Hierarchy ,tourisme international ,factores culturales ,lcsh:F1201-3799 ,Central America ,cruise ship employees ,Amérique latine ,Port (computer networking) ,cultural factors ,activités dans les ports d'escale ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,Amérique Centrale ,Cruise tourism ,facteurs culturels ,Tourist policies ,empleados de cruceros ,tourism ,Business ,actividades en puertos de escala ,Tropical islands ,Tourism ,Qualitative research - Abstract
Despite the increasing importance of cruise tourism worldwide, very little is known about the lives of cruise-ship employees, and how they use their free time at the ports of call. This paper presents the results of a small-scale exploratory research on the activities of cruise crew and staff members on the island of Cozumel, Mexico, an important port of call for Caribbean routes. Conducted in 2009, qualitative research for this paper included participant observation and several informal conversations and semi-structured interviews with twenty cruise-ship employees and six owners and employees of local businesses. Our conclusions confirm other authors' findings and provide fresh information on the factors that determine these individuals' choices of activities, places and company. Availability of time and money depends on each worker's place in the labor hierarchy, but choices are also influenced by cultural background. More in-depth research will be needed at the demand as well as the offer sides to complement these preliminary findings. Malgré l'importance croissante du tourisme de croisière dans le monde, on sait très peu sur la vie des employés des navires de croisière, et comment ils utilisent leur temps libre dans les ports d'escale. Cet article présente les résultats d'une recherche exploratoire à petite échelle sur les activités de l'équipage et le staff de croisière sur l'île de Cozumel, au Mexique, un important port d'escale pour les voyages dans les Caraïbes. Réalisée en 2009, la recherche qualitative pour ce document comprenait l'observation participante, plusieurs conversations informelles et des entretiens semi-structurés avec vingt employés des navires de croisière et avec six propriétaires et employés des entreprises locales. Nos résultats confirment les conclusions d'autres auteurs mais apportent aussi de nouvelles informations sur les facteurs qui déterminent les choix individuelles concernant les activités, les lieux et ceux qui les accompagnent. La disponibilité de temps et d'argent, liées à la position de chaque travailleur dans la hiérarchie de l'emploi, sont importants, mais les choix sont également influencés par leur culture. Des investigations plus détaillées sont nécessaires en ce qui concerne l'offre et la demande pour compléter ces résultats préliminaires. A pesar de la creciente importancia del turismo de cruceros en todo el mundo, se sabe muy poco sobre la vida de los empleados de cruceros, y cómo utilizan su tiempo libre en los puertos de escala. Este trabajo presenta los resultados de una investigación exploratoria a pequeña escala sobre las actividades de la tripulación de los cruceros en la isla de Cozumel, México, un puerto de escala importante para las rutas del Caribe. Realizado en 2009, la investigación cualitativa para este trabajo incluyó la observación participativa, varias conversaciones informales y entrevistas semi-estructuradas con veinte empleados de cruceros y seis propietarios y empleados de empresas locales. Nuestras conclusiones confirman las conclusiones de otros autores y aportan además nuevos datos sobre los factores que determinan las elecciones que se hace con respecto a las actividades, los lugares y la compañía. Disponibilidad de tiempo y dinero, relacionados con la posición de cada trabajador en la jerarquía laboral, son importante pero las opciones también están influidas por su cultura. Más investigación en profundidad se necesitará con respecto a la demanda, así como con respecto a la oferta, para complementar estos resultados preliminares.
- Published
- 2011
45. Cruise Tourism in Dominica: Food as a Stage for Negociating Approaches to Alterity
- Author
-
Sophie Chanel
- Subjects
altérité culturelle ,lcsh:Latin America. Spanish America ,media_common.quotation_subject ,Cruise ,Population ,Context (language use) ,Consumption (sociology) ,croisière ,paradoxe de l’omnivore ,Antilles ,tourisme ,lcsh:Social Sciences ,tourisme de croisière ,Sociology ,cruise ,cruise tourism ,education ,development ,media_common ,Développement ,Common wealth of Dominica ,education.field_of_study ,alimentation ,tourisme international ,food ,lcsh:F1201-3799 ,Advertising ,Central America ,Amérique latine ,Port (computer networking) ,lcsh:H ,Negotiation ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,Economy ,Amérique Centrale ,Tourist policies ,tourism ,Commonwealth ,Tropical islands ,Tourism ,cultural alterity ,omnivore paradox - Abstract
This paperdiscusses approaches to cultural alterity in the context of tourism, with an emphasis on food consumption.Tourism as a field of study is ideal for the observation and analysis of the strategies adopted by individuals facing the unknown, the other.Food consumption, although universal,is deeplycultural, and it anchors social norms in the body.Studyingfood inthe context of tourismallows us tohighlightthese normsas well ascertain individual identification processes. Roseau’s cruise port, Commonwealth of Dominica, serves as the empirical basis for my analysis. In 2006, 470 830 cruise passengers disembarked on the Island, which represented over 80% of visitors to the island, as well as more than six times the national population. In consideration of these impressive statistics, analyzing food strategies can give us insights into larger patterns of negotiation, between fear and attraction to the unknown. Ce texte propose de développer la question de la relation à l’altérité culturelle en jeu dans la pratique touristique sous l’angle de l’alimentation. Le tourisme a l’avantage d’offrir un terrain d’étude privilégié pour observer les stratégies identitaires des individus face à l’inconnu. La consommation alimentaire, bien qu’universelle, est profondément culturelle, et ancre dans les corps des normes sociales. Etudier l’alimentation dans le contexte touristique donne l’occasion de mettre en évidence ces normes de même que certaines logiques identitaires des individus. Le port de croisière de Roseau, Commonwealth of Dominica, sert de base empirique au développement. En 2006, 470 830 passagers de croisières ont débarqués sur l’île, ce qui représentait plus de 80 % des visiteurs de l’île, de même que plus de six fois la population nationale. Face à ces impressionnantes statistiques, s’intéresser aux stratégies alimentaires permet de mettre en évidence des schémas plus larges : entre peur et attrait de l’inconnu.
- Published
- 2011
46. Tourisme de croisière et industrie de la croisière
- Author
-
Nathalie Petit-Charles, Olivier Dehoorne, Lieux, Identités, eSpaces, Activités (LISA), Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS)-Université Pascal Paoli (UPP), Centre de Recherche en Economie, Gestion, Modélisation et Informatique Appliquée (CEREGMIA), Université des Antilles et de la Guyane (UAG), Université Pascal Paoli (UPP)-Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS), and Dehoorne, Olivier
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,oligopole ,cruise industry ,[SHS.GEO] Humanities and Social Sciences/Geography ,Oligopoly ,Industrie de la croisière ,croisière ,lcsh:Social Sciences ,Tourisme de croisière ,Oligopole ,tourisme de croisière ,oligopoly ,Cruise ,destination ,cruise ,cruise tourism ,industrie de la croisière ,Destination ,lcsh:F1201-3799 ,[SHS.GEO]Humanities and Social Sciences/Geography ,lcsh:H ,Cruise tourism ,Resort ,Cruise industry ,[SHS.GESTION]Humanities and Social Sciences/Business administration ,Croisière ,[SHS.GESTION] Humanities and Social Sciences/Business administration ,resort - Abstract
This paper proposes a reflection on the cruise industry, the importance and scope of this industry. One of the objectives is to examine in particular the relationship between cruise lines and ports that receive cruises and excursionists. The cruise product built from the 1970s engendred a specific mass tourism. And the boat is both the means of transport and the destination. The stops have a secondary role in this logic that favors gigantism, standardization and uniformity. While gigantism known some limits, cruise products reconstructs itself spatially and innovative segments of the high-end and luxury., Ce texte pose les bases d’une réflexion sur les fondements de l’industrie de la croisière et sur l’importance et la portée de ce secteur d’activité. Il s’interroge notamment sur les relations entre les compagnies de croisières et le port récepteur des croisiéristes lors des excursions. Le produit croisière construit à partir des années 1970 a donné naissance à un tourisme de masse spécifique ; le bateau est à la fois le moyen de transport et la destination. Les escales n’ont qu’un rôle secondaire dans cette logique qui privilégie le gigantisme, la standardisation et l’uniformisation. Alors que le gigantisme touche certaines limites, l’offre croisière se recompose spatialement et innove sur les segments du haut de gamme et du luxe.
- Published
- 2011
47. Economic Risk in the Cruise Sector
- Author
-
Wendy R London
- Subjects
lcsh:Latin America. Spanish America ,cruise industry ,Cruise ,best practice ,Distribution (economics) ,Destinations ,croisière ,economic risk ,Antilles ,tourisme ,Economic risk ,bonne pratique ,lcsh:Social Sciences ,tourisme de croisière ,life-cycle ,Operations management ,destination ,cruise ,development ,Risk management ,industrie de la croisière ,Développement ,risk ,Consumption (economics) ,Finance ,tourisme international ,investissement ,business.industry ,risque économique ,lcsh:F1201-3799 ,Central America ,investment ,Amérique latine ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,politique touristique ,Latin America ,risque ,cycle de vie ,Amérique Centrale ,Cruise tourism ,Tourist policies ,Sustainability ,New product development ,tourism ,business ,Tropical islands - Abstract
This article considers economic risks which could potentially threaten the competitiveness and sustainability of cruise destinations such as New Zealand. Included in this article are those economic risks which are factored into cruise lines’ decisions as to whether to send their ships to a destination and the destination’s capacity to host these ships and their passengers. A cruise life-cycle framework has been developed to provide a structure for discussion: (a) product development; (b) infrastructure development; (c) distribution; (d) consumption; and (e) disposal. Five strategies for managing economic risks are presented: the formation of an adequately funded peak committee; the cultivation of a cruise culture; the provision of appropriate training; the creation of a national cruise manual; and the design, development and implementation of a cruise brand. Each of these strategies is based on an approach to risk management which calls for a positive view of risk and how it can be transformed into competitive success. Cet article examine les risques économiques qui pourraient potentiellement menacer la compétitivité et la durabilité des destinations de croisière telle que la Nouvelle-Zélande. Les risques économiques inclus dans cet article relèvent des décisions compagnies de croisières que d'envoyer ou non leurs navires vers une destination et la capacité de la destination pour accueillir ces navires et leurs passagers. Un cadrage du cycle de vie de la croisière a été établi pour fournir de base de discussion: le développement de produits (a), le développement des infrastructures (b), la distribution(c) ; la consommation(d), et l'élimination(e). Cinq stratégies pour gérer les risques économiques sont présentées : la formation d'un comité de financement de pointe adéquat, le développement d'une culture de la croisière, la fourniture d'une formation appropriée, la création d'un manuel de croisière nationale et la conception, le développement et la mise en œuvre d'une marque « croisière ». Chacune de ces stratégies repose sur une approche de gestion des risques qui appelle à une vision positive du risque et de la façon dont il peut être appréhendé avec succès dans la compétition.
- Published
- 2011
48. La sécurité, un enjeu de développement des croisières (1975 – 2010) ?
- Author
-
Jean-Claude Lescure
- Subjects
gastro-entérite ,lcsh:Latin America. Spanish America ,sécurité ,norovirus ,prise d’otage ,security ,croisière ,incendie ,Antilles ,tourisme ,lcsh:Social Sciences ,tourisme de croisière ,histoire ,piracy ,shipwreck ,assault ,cruise ,bombing ,development ,crime ,Développement ,hostage ,agression ,tourisme international ,H1N1 ,lcsh:F1201-3799 ,Central America ,Amérique latine ,attentat ,epidemic gastroenteritis ,lcsh:H ,tourisme balnéaire ,naufrage ,piraterie ,politique touristique ,Latin America ,Amérique Centrale ,Cruise tourism ,Tourist policies ,tourism ,history ,Tropical islands ,épidémie ,fire - Abstract
Sur la terre ferme, la sécurité est devenue un thème récurrent de la vie politique, des imaginaires voire de la réalité. Dans le monde de la croisière au contraire, la communication vend un univers idyllique. Or la réalité de la vie à bord du navire n’est pas faite que de bonheur, et les armateurs, les voyagistes, les équipages et les autorités administratives anticipent des situations qui mettent en péril les passagers. La gestion des épidémies ne se limite pas à la grippe H1N1, moment exceptionnel qui cache la réalité fréquente des épidémies de gastro-entérite. Le quotidien sécuritaire est aussi constitué par les risques plus traditionnels : le feu et le naufrage. La croisière également s’accompagne de viols et violences sur des croisiéristes, voire de disparitions de passagers. Ces trois dangers de la croisière font l’objet de mesures de santé publique, de définition de normes de sécurité internationales depuis 1914, et de mesures législatives récentes, puisque le dernier texte a été promulgué par le président Obama en juillet 2010. L’Europe montre un retard important dans l’organisation de cette politique, gage de développement de l’industrie de la croisière. On land, security has become a recurring theme in the political life of the imagination or reality. In the world of cruising the contrary, communication sells idyllic world. The reality of life on the ship is not made that happiness, and shipowners, operators, crews and administrative authorities anticipate situations that endanger passengers. Outbreak management is not limited to the H1N1 exceptional moment that hides the reality of frequent outbreaks of gastroenteritis. The daily safe is also constituted by the more traditional risks: fire and sinking. The cruise also accompanied by rape and violence on cruise or disappearances of passengers. These three dangers of the cruise are the subject of public health measures, definition of international safety standards since 1914, and recent legislation, since the final text was issued by President Obama in July 2010. Europe shows a significant delay in the organization of the political guarantee for the development of the cruise industry.
- Published
- 2011
49. Représentations touristiques et corps féminin: les placards publicitaires des vacances en croisière
- Author
-
SABATO, Gaetano, Albano, M., Sabato, G, and Albano, M
- Subjects
représentation ,corps féminin ,croisière ,linguistique ,anthropologie - Published
- 2011
50. L'habitation du voilier de plaisance en croisière familiale. Anthropologie d'un espace et des gouvernementalités en jeu
- Author
-
Brulé-Josso, Stéphanie, Centre de Recherche sur l'Education, les apprentissages et la didactique (CREAD EA 3875), Université de Brest (UBO)-Université de Rennes 2 (UR2), Université de Rennes (UNIV-RENNES)-Université de Rennes (UNIV-RENNES)-Institut Brestois des Sciences de l'Homme et de la Société (IBSHS), Université de Brest (UBO), Centre de recherche bretonne et celtique (CRBC Brest), Université de Brest (UBO)-Institut Brestois des Sciences de l'Homme et de la Société (IBSHS), Université de Brest (UBO)-Centre de recherche bretonne et celtique (CRBC), Université de Rennes (UNIV-RENNES)-Université de Rennes (UNIV-RENNES)-Université de Brest (UBO)-Université de Rennes 2 (UR2), Université de Rennes (UNIV-RENNES)-Université de Rennes (UNIV-RENNES), Université de Bretagne Occidentale (UBO), Brest, Jean-François Simon, and Brulé-Josso, Stéphanie
- Subjects
Pleasure ,Architecture navale ,[SHS.ANTHRO-SE] Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology ,Accommodation ,Naval architecture ,[SHS.ANTHRO-SE]Humanities and Social Sciences/Social Anthropology and ethnology ,Hiérarchie ,Comfort ,Cruising ,Hierarchy ,Plaisance ,Sailing boat ,Habitation ,Famille ,Family ,Croisière ,Voilier ,Confort - Abstract
Going on cruises as a family and/or with friends on sailing boats with accommodation is a relatively popular leisure activity in France which, today, raises a wide variety of social questions. I have chosen to cast an anthropological eye-view on this activity which falls between two disciplinary areas: that of maritime and that of living space. More specifically, life on board sailing boats raises questions about the interaction between the available space, architectural design and the possibilities of its occupants to take action. From a diachronic perspective we can see that contemporary lay-outs of sailing boats resemble the architecture of upper-middle class houses, especially those of the 19th century: a period when leisure-time within the family unit began to emerge. Desire for comfort and the respect for on-board hierarchy seem to be recurring themes, shedding considerable light not only on the subject of sailing boats which rarely go out sailing and block up marinas, but also the exclusion of women from the desire to sail and the pleasure of sailing., Effectuer des croisières dans un cadre familial et/ou amical sur des voiliers dits habitables est une activité de loisir relativement importante en France qui, aujourd’hui, soulève des questions sociales diverses. J’ai choisi de poser un regard anthropologique sur cette pratique située dans un entre-deux disciplinaire, entre champ du maritime et champ de l’habitation. Plus précisément, la vie à bord des voiliers pose la question des liens entre le dispositif spatial, création architecturale, et les possibilités d’action des occupants. Une perspective diachronique permet de situer les emménagements contemporains des voiliers dans l’architecture des habitations bourgeoises et plus particulièrement dans la société bourgeoise du 19e siècle, période à laquelle la petite plaisance familiale se développe en France. La recherche du confort et le maintien de la hiérarchie à bord apparaissent alors comme des thématiques récurrentes éclairant tant la question des « bateaux-ventouses » qui ne navigueraient pas assez, encombrant les ports, que celle de l’exclusion des femmes du désir et du goût de naviguer.
- Published
- 2010
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.