102 results on '"Cambraia, César Nardelli"'
Search Results
2. Fernão Mendes Pinto na gramática histórica de Said Ali
3. O estilo na crítica textual: domínios de aplicação e a questão da variação linguística / Style in textual criticism: application domains and the issue of linguistic variation
4. O estilo na crítica textual: domínios de aplicação e a questão da variação linguística / Style in textual criticism: application domains and the issue of linguistic variation
5. Atribuição de autoria em discussão: o caso dos títulos dos capítulos da Peregrinação
6. PRINCIPLES OF STRUCTURING URBAN TOPONYMY: A COMPARATIVE ANALYSIS OF THE TOPONYMY OF THE FIRST THIRTY YEARS OF THE CITY OF BELO HORIZONTE.
7. Tratado da acídia: uma adaptação medieval portuguesa do Summa de Vitiis de Guilelmus Peraldus
8. Variação na gênese da toponímia da Cidade de Belo Horizonte
9. Aplicação estendida de analisador computacional na extração de sintagmas nominais em textos antigos: um estudo de caso
10. Fragmenta latina operis Isaaci Ninivitae II: códs. 406 e 593 da Biblioteca do Sacro Convento de São Francisco de Assis
11. Divergência textual na tradição latina da obra de Isaac de Nínive
12. El lenguaje de un fraude: análisis de las falsas confesiones atribuidas a los hermanos Naves
13. Auto de resistência: uma análise jurídico-terminológica em uma perspectiva histórica
14. Do catalão ao espanhol: a tradução espanhola da obra de Isaac de Nínive do cód. a.II.13 da Real Biblioteca do Mosteiro de São Lorenzo do Escorial / From Catalan to Spanish: the Spanish Translation of the Work of Isaac of Nineveh in codex a.II.13 of the Royal Library of the Monastery of San Lorenzo de El Escorial
15. Divergência textual na tradição latina da obra de Isaac de Nínive: cópia ou retradução?
16. Do catalão ao espanhol: a tradução espanhola da obra de Isaac de Nínive do cód. a.II.13 da Real Biblioteca do Mosteiro de São Lorenzo do Escorial / From Catalan to Spanish: the Spanish Translation of the Work of Isaac of Nineveh in codex a.II.13 of the Royal Library of the Monastery of San Lorenzo de El Escorial
17. Fragmenta latina operis Isaaci Ninivitae
18. De 'toxicomania' a 'dependência química': uma análise na perspectiva da lexicologia sócio-histórica
19. A linguagem de uma fraude: análise das falsas confissões atribuídas aos irmãos Naves
20. Auto de resistência
21. Encruzilhadas do editor: diferenças na tomada de decisão na edição crítica e na edição interpretativa
22. A linguagem de uma fraude: análise das falsas confissões atribuídas aos irmãos Naves
23. Livro do Desprezo do Mundo: edição e estudo do cód. alc. 461 da BNL
24. Tutela dos direitos autorais: o que a lei protege em uma edição?
25. O multilinguismo na tradução medieval portuguesa do Espelho da Cruz: a presença do catalão
26. Auto de resistência: uma análise jurídico-terminológica em uma perspectiva histórica.
27. Do Isaac de João Cassiano ao Isaac de Nínive: processos de incorporação textual na tradição latina
28. Particípios passados rizotônicos românicos: um estudo contrastivo entre italiano, espanhol e português
29. ESQUEMA DE ORDENAÇÃO DE HALLIG E WARTBURG: UMA AVALIAÇÃO DE SUA APLICAÇÃO À ANÁLISE LEXICAL DO PORTUGUÊS
30. Particípios passados rizotônicos românicos: um estudo contrastivo entre italiano, espanhol e português
31. Do Isaac de João Cassiano ao Isaac de Nínive: processos de incorporação textual na tradição latina
32. ESTUDO SOCIOTERMINOLÓGICO DA VARIAÇÃO/MUDANÇA EM MANUSCRITOS MILITARES DOS SÉCULOS XVIII E XIX
33. Demonstrativos na România medieval: uma análise comparativa em uma perspectiva funcional
34. UM ENSAIO DE ESTEMÁTICA: TRADIÇÃO IBERO-ROMÂNICA DA OBRA DE ISAAC DE NÍNIVE
35. Demonstrativos no Espanhol de Lima e de Buenos Aires: análise de fatores extralinguísticos
36. Lexicologia e informação: um ensaio de quantificação
37. Livro das Meditações (cód. alc. CCLXXIV/212): edição
38. Demonstrativos na România medieval: uma análise comparativa em uma perspectiva funcional
39. Demonstrative pronouns in the Spanish spoken in Lima and Buenos Aires: an extra linguistic aspects analysis
40. Monitoramento de terminologia na mídia: o Programa Mais Médicos
41. Variação em terminologia: capoeira em Belo Horizonte
42. Gramaticalização e lexicalização no limite: demonstrativos românicos
43. Cinco breves tratados religiosos alcobacenses: edição semidiplomática (cód. alc. 461)
44. Tradição em língua portuguesa do «Livro de Isaac»
45. Assimetrias românicas: espanhol nosotros / vosotros e catalão nosaltres / vosaltres x português nós (outros) / vós (outros)
46. Crítica textual & lingüística histórica: a questão dos diacríticos
47. Tipologia dos erros na tradição latina do «Livro de Isaac»
48. Demonstrativos na România Nova: português brasileiro × espanhol mexicano (dados de diálogos entre informante e documentador)
49. Filologia portuguesa no Brasil
50. Da lexicologia social a uma lexicologia sócio-histórica: caminhos possíveis
Catalog
Books, media, physical & digital resources
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.