彭展賜., "2010年9月"., "2010 nian 9 yue"., Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2010., Includes bibliographical references (leaves 262-286)., in Chinese and English., Peng Zhanci., Chapter 第一章 --- 緒論 --- p.1, Chapter 第一節 --- 研究動機與目的 --- p.1, Chapter 第二節 --- 研究範圍與方法 --- p.2, Chapter 第二章 --- 異文定義探析 --- p.7, Chapter 第一節 --- 異文概念的形成與發展 --- p.7, Chapter 第二節 --- 異艾類型的劃分 --- p.17, Chapter 第三節 --- 本文對「異文」及「《周易》簡帛異文」的界定 --- p.19, Chapter 第三章 --- 《周易》異文研究回顧 --- p.22, Chapter 第一節 --- 第一階段:漢至清 --- p.22, Chapter 第二節 --- 第二階段:民國至馬王堆帛書發表前 --- p.25, Chapter 第三節 --- 第三階段:馬王堆帛書發表至今 --- p.27, Chapter 第四節 --- 小結 --- p.29, Chapter 第四章 --- 《周易》簡帛異文分類考析 --- p.31, Chapter 第一節 --- 從字詞層面考察 --- p.31, Chapter 一、 --- 異體字 --- p.31, Chapter 二、 --- 古今字 --- p.42, Chapter 三、 --- 假借字 --- p.54, Chapter 四、 --- 通假字 --- p.62, Chapter 五、 --- 通用字 --- p.74, Chapter 六、 --- 同義換用 --- p.77, Chapter 七、 --- 避諱字 --- p.86, Chapter 第二節 --- 從句式層面考察 --- p.88, Chapter 一、 --- 字詞增減及語序不同 --- p.88, Chapter 二、 --- 占斷辭 --- p.90, Chapter 三、 --- 虛詞 --- p.106, Chapter 四、 --- 其他 --- p.113, Chapter 第三節 --- 從校勘角度考察 --- p.115, Chapter 一、 --- 脫文 --- p.116, Chapter 二、 --- 衍文 --- p.120, Chapter 三、 --- 倒文 --- p.124, Chapter 四、 --- 錯訛 --- p.126, Chapter 第四節 --- 從文意角度考察 --- p.130, Chapter 一、 --- 字詞義異而意異 --- p.131, Chapter 二、 --- 字詞義異而意同 --- p.133, Chapter 第五章 --- 利用簡帛異文考釋《周易》文義 --- p.137, Chapter 第一節 --- 〈乾〉九四「或躍在淵」 --- p.137, Chapter 一、 --- 《文言傳》對「或」的理解 --- p.138, Chapter 二、 --- 無定代詞的「或」 --- p.142, Chapter 三、 --- 《周易》中的「或」字 --- p.144, Chapter 四、 --- 簡帛異文的「或」 --- p.146, Chapter 五、 --- 〈乾〉九四之確詁 --- p.152, Chapter 第二節 --- 〈訟〉九二「不克訟」 --- p.164, Chapter 第三節 --- 〈訟〉初六「不永所事」 --- p.174, Chapter 第四節 --- 〈履〉六三「武人為于大君」 --- p.177, Chapter 第五節 --- 〈夬〉上六「无號」 --- p.186, Chapter 第六節 --- 〈萃〉卦、(渙〉卦「王假有廟」 --- p.192, Chapter 第七節 --- 〈井〉九二「甕敝漏」 --- p.195, Chapter 第八節 --- 〈旅〉六二「得童僕貞」 --- p.199, Chapter 第九節 --- 〈澳〉六四「匪夷所思」 --- p.206, Chapter 第六章 --- 利用簡帛異文的反思 --- p.212, Chapter 第一節 --- 字形分析一〈晉〉六五 --- p.212, Chapter 一、 --- 「失得」、「矢得」之爭議 --- p.213, Chapter 二、 --- 「矢」、「失」字形考察 --- p.214, Chapter 三、 --- 「矢」與「失」之語音關係 --- p.219, Chapter 四、 --- 「矢得勿恤」之義 --- p.219, Chapter 五、 --- 小結 --- p.221, Chapter 第二節 --- 本字與借字的判斷〈夬〉卦辭 --- p.222, Chapter 一、 --- 「不利即戎」的詮釋問題 --- p.222, Chapter 二、 --- 「不利節戎」的合理性 --- p.225, Chapter 三、 --- 「節戎」與「即戎」之義 --- p.229, Chapter 四、 --- 小結 --- p.231, Chapter 第三節 --- 用字習慣的理解一〈屯〉六三 --- p.231, Chapter 一、 --- 「往吝」與「往哭{鄰}」的分歧 --- p.231, Chapter 二、 --- 從用字角度重新考察帛本的「哭」 --- p.234, Chapter 三、 --- 小結 --- p.237, Chapter 第四節 --- 詞義的多元性一〈无妄〉卦 --- p.238, Chapter 一、 --- 「无妄」理解的分歧 --- p.238, Chapter 二、 --- 帛本異文對上九斷句的啟示 --- p.240, Chapter 三、 --- 「无妄」之義 --- p.242, Chapter 四、 --- 小結 --- p.244, Chapter 第七章 --- 結語 --- p.246, 附錄:《周易》簡帛異文研究論著選輯 --- p.249, 主要參考書目 --- p.262, http://library.cuhk.edu.hk/record=b5894539, Use of this resource is governed by the terms and conditions of the Creative Commons “Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International” License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/)