Search

Your search keyword '"*CODE switching (Linguistics)"' showing total 861 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "*CODE switching (Linguistics)" Remove constraint Descriptor: "*CODE switching (Linguistics)"
861 results on '"*CODE switching (Linguistics)"'

Search Results

1. Investigating demic versus cultural diffusion and sex bias in the spread of Austronesian languages in Vietnam.

2. The helpfulness of code-switching in teaching Afrikaans as a first additional language.

3. The effect of cognitive load on code-switching.

4. The disputed territories of information: The case of alleged war crimes during the Kosovo War.

5. 'I am sorry, but I have to speak Korean': stancetaking through apology in public speech at an 'English only' Korean university.

6. Language Distance Moderates the Effect of a Mixed-Language Environment on New-Word Learning for 4-Year-Old Children.

7. استخدام التبادل اللغوي في تعلم وتدريس طلاب مستوى ثالث في قسم اللغة الإنجليزية، كلية طور الباحة الجامعية

8. Exploring attitudes towards French, English, and code-switching in Manitoba (Canada).

9. Investigating Codeswitching in YouTube Influencer’s Speech.

10. The role of cognitive control in bilingual language comprehension: An event-related potential study of dense code-switching sentences.

11. Linking frequency to bilingual switch costs during real-time sentence comprehension.

12. Code-switching and translanguaging: why they have a lot in common.

13. Unravelling translanguaging: a critical appraisal.

14. Translanguaging: a paradigm shift for ELT theory and practice.

16. Code-Switching, Queering Food and Narrative Construction in Monica Meneghetti's Memoir What the Mouth Wants.

17. How Literary Texts 'Stage' Code-Switching.

18. The Dual Role of Code-Switching in Alejandro Morales's Reto en el paraíso.

19. The Metalinguistic Dimension of Literary Multilingualism: Linguistic Biographies in Italian Fiction.

20. 'Slavic Irishness' and the Fluidity of National Identity in Finnegans Wake.

21. Tongues of Trauma: Narrating through Code-Switching Typhoon Haiyan in Daryll Delgado's Remains.

22. CODE-Switching and Polylingual Reality: An Aesthetics of Translation in Nancy Huston's Trois fois septembre and Danse noire.

23. Code-switching candidates: strategic communication, podcasts, and cultural and racial politics.

24. Syntactic and Pragmatic Functions of Chinese-English Bilingual Children's Code-Switching.

25. Language proficiency predictors of code-switching behavior in dual-language-learning children.

26. Worldwide Trend Analysis of Psycholinguistic Research on Code Switching Using Bibliometrix R-tool.

27. Effects of written code-mixing on processing fluency and perceptions of organizational inclusiveness.

28. Developing Flexible Musicianship: Insights from Code-Switchers.

29. Structural priming of code-switches in non-shared-word-order utterances: The effect of lexical repetition.

30. On the grammaticality of passivization in bilingual compound verbs.

31. Investigation of the Impact of Bilingualism on the Identity of a sample of Bilingual English learners.

32. A Discoursal Study of Intersentensial and Intrasentential CodeSwitching in Iraqi Arabic Online Chat.

33. Code-switching functions in online advertisements on Snapchat.

34. EXPLORING THE PERCEPTIONS OF TEACHERS AND STUDENTS ON THE USE OF CODE-SWITCHING IN EFL CLASSROOM: A CASE STUDY OF THE UNIVERSITY OF SINDH JAMSHORO, SINDH, PAKISTAN.

35. Code-switching automatic speech recognition using modified ESPNet.

36. The "in-betweens" and the " hatadaiva ": Oscillating, fantastic realities in Tashan Mehta's The Liar's Weave.

37. Code-Switching, Memory and the (Im)possibility of Return in Ghada Karmi's Return: A Palestinian Memoir.

38. Inter-individual differences in Hindi–English code-switching: A quantitative approach.

39. Code-switching in Chinese junior secondary school EFL classes: functions and student preferences.

40. Two languages, one treebank: building a Turkish–German code-switching treebank and its challenges.

41. An Analysis of Code-Switching in Hitz FM Instagram Comments.

42. Linguistic factors modulating gender assignment in Spanish–English bilingual speech.

43. Language shift and language (re)vitalisation: the roles played by women and men in Northern Fenno-Scandia.

44. 'Half of who you are': Parent and child reflections on the emotional experiences of reversing familial language shift.

45. Reiterative Code-Switching: Argument-Marking in Cena.

47. CODE-SWITCHING IN ENGLISH CLASSROOM.

48. Does code‐switching influence novel word learning?

49. Code-switching as linguistic microaggression: L2-Japanese and speaker legitimacy.

50. The Multilingual Minister: Languages and Code‐Switching in the Life‐Writing of Scottish Highland Scholar and Traveller, Rev. James Fraser (1634–1709).

Catalog

Books, media, physical & digital resources