197 results on '"Delbart, Anne-Rosine"'
Search Results
152. Séducteur immobile (Le)
153. Script
154. Queue de poisson (La)
155. Sous la peau
156. L'île captive, de Thilde Barboni
157. Affaires de famille
158. L'exil du centaure, de Thilde Barboni
159. Les nuits de satin blanc, de Thilde Barboni
160. Nuit aller-retour (La)
161. Vie continue (La)
162. Voyage d'hiver (Le)
163. Jardins du désert (Les)
164. Faute des femmes (La)
165. Les quatre coins du monde, de Jean-Baptiste Baronian
166. Sept simulacres
167. Coeur en poche (Le)
168. Trois exercices de style ou l'humour 'des passés'
169. D'où vient l'interprétation itérative du présent et de l'imparfait ?
170. Passé simple, passé composé, imparfait: la liberté contrainte
171. Charles Bertin
172. Charles Bertin: une œuvre de haute solitude
173. Eventail
174. Le Nouveau sans Frontières
175. Archipel
176. Textes en français simplifié: simplicité ou simplisme ?
177. Lecture d'un écrivain français de Belgique: Charles Bertin
178. Charles Bertin: une œuvre de haute solitude
179. Par delà les nuages de la terminologie. Quel métalangage au service de l'enseignement/ apprentissage des langues ?
180. D'où vient l'interprétation itérative du présent et de l'imparfait ?
181. BILINGUISME ET ECRITURE LITTERAIRE : DES LANGUES EN CONFLIT?
182. INTRODUCTION.
183. FLM, FL2, FLE… La diversité des profils linguistiques
184. Etre bilingue et écrivain français: les motivations du choix d’une langue d’écriture
185. La grammaire selon Cavanna ou de la rose aux épines
186. Littérature en français :je dis ton nom: Une littérature-monde face au dilemme irrésolu entre la littérature française et la ou les littérature(s) francophone(s)?
187. La grammaire selon Cavanna ou de la rose aux épines
188. Littérature en français :je dis ton nom: Une littérature-monde face au dilemme irrésolu entre la littérature française et la ou les littérature(s) francophone(s)?
189. Développement de l’expression orale en français dans un contexte de français langue d’enseignement en concurrence avec une langue vernaculaire quasi unique :le cas du Burundi
190. Pour un renouvellement de l'apprentissage du FLE au Burundi: l'apport interculturel de la didactisation des contes burundais
191. Visions croisées dans la littérature du Grand Océan: Approche comparatistes des littératures francophones et anglophones de Polynésie / Converging Visions in the Contemporary Literature of Oceania: A Comparative Approach to French- and English- Languages Literatures from Polynesia
192. Converging visions in the contemporary literature of Oceania: a comparative approach to french- and english- languages literatures from Polynesia
193. Lisibilité des écrits scientifiques des Vietnamiens: étude de l'influence du vietnamien sur les mémoires en français des étudiants en agroalimentaire à Can Tho (Vietnam)
194. Ecrivains chinois d'expression française :typologie d'un champ littéraire transculturel
195. Africanité et mondialisation à travers la production romanesque de la nouvelle génération d'écrivains francophones d'Afrique noire / Africanity and globalisation through fiction production by the new generation of francophone black African writers
196. Africanité et mondialisation à travers la production romanesque de la nouvelle génération d'écrivains francophones d'Afrique noire
197. Pour une linguistique applicable :l'exemple du subjonctif en FLE
Catalog
Books, media, physical & digital resources
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.