Search

Your search keyword '"Vietnamese"' showing total 16,016 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Vietnamese" Remove constraint Descriptor: "Vietnamese"
16,016 results on '"Vietnamese"'

Search Results

201. Profiles of English Learners (ELs). Fast Facts

202. A Diagnostic Challenge: Language Difficulties and Hearing Impairment in a Secondary-School Student from a Non-English-Speaking Background

203. Sentence Interpretation by Typically Developing Vietnamese-English Bilingual Children

204. The Impact of a Subordinate L1 on L2 Auditory Processing in Adult Bilinguals

205. 'What about Me? I'm Not Like Chinese but I'm Not Like American': Heritage-Language Learning and Identity of Mixed-Heritage Adults

206. Vietnamese Diasporic Placemaking: An Ethnographic Moment in Uneven Geographic Development

207. An Exploration of the Relationship between Vietnamese Students' Knowledge of L1 Grammar and Their English Grammar Proficiency

208. Usage Frequency and Articulatory Reduction in Vietnamese Tonogenesis

209. Innovative Learning Modules for Language in Context: MIMEA

210. The Challenge of Working with Dual Language Learners--Three Perspectives: Supervisor, Mentor, and Teacher

211. Reconciling Accountability and Development Needs in Heritage Language Education: A Communication Challenge for the Evaluation Consultant

212. Talk-in-Interaction: Multilingual Perspectives

213. Vietnamese Language Education in the United States

214. Factors Affecting the Production of Vietnamese Tones: A Study of American Learners

215. The Listener: No Longer the Silent Partner in Reduced Intelligibility

216. Heritage Language Reading in the University: A Survey of Students' Experiences, Strategies, and Preferences

217. The Importance of a Theory-Informed Understanding of Additive Bilingual Education: Supporting Bilingualism and Biliteracy in a Melbourne Primary School

218. Characteristics of the Sound Systems of Monolingual Vietnamese-Speaking Children with Phonological Impairment

219. Cultural Competence and Identity in Cross-Cultural Adaptation: The Role of a Vietnamese Heritage Language School

220. Starting School in Australia Is 'a Bit Safer, a Lot Easier and More Relaxing': Issues for Families and Children from Culturally and Linguistically Diverse Backgrounds

221. Risk Behaviors among Asian Women Who Work at Massage Parlors in San Francisco: Perspectives from Masseuses and Owners/Managers

222. L2 vs. L3 Initial State: A Comparative Study of the Acquisition of French DPs by Vietnamese Monolinguals and Cantonese-English Bilinguals

223. Developmental Sequences in the Acquisition of English L2 Syllable Codas: A Preliminary Study

224. Languages Taken at School and Languages Spoken in the Community--A Comparative Perspective

225. Vietnamese Americans: Lessons in American History

226. Transfer in SLA and Creoles: The Implications of Causative Serial Verbs in the Interlanguage of Vietnamese ESL Learners

227. Influences on Vietnamese Men: Examining Traditional Gender Roles, the Refugee Experience, Acculturation, and Racism in the United States.

228. A Vietnamese Head Start Interpreter: A Case Study.

229. Huong Dan Cho Phu Huynh Ve Thanh Qua La Viec Quan Trong Nhat: Ke hoach giao duc cua Maryland cho cac lop chuan bi hoc mau giao den lop 12, 2002-2003. (A Parent's Guide to Achievement Matters Most: Maryland's Plan for PreK-12 Education, 2002-2003).

230. Binding the Generations: Household Formation Patterns among Vietnamese Refugees.

231. Teaching Native Speakers To Listen to Foreign-Accented Speech.

232. Development of the First Language Is Not a Barrier to Second-Language Acquisition: Evidence from Vietnamese Immigrants to the United States.

233. Understanding the Vietnamese American Community: Implications for Training Educational Personnel Providing Services to Children with Disabilities.

234. A Tale of Four Teachers: A Study of an Australian Late-Entry Content-based Programme in Two Asian Languages.

235. Evidence of Lexical Transfer in Learner Syntax: The Acquisition of English Causatives by Speakers of Hindi-Urdu and Vietnamese.

236. Grammaticality Judgments in a Second Language: Influences of Age of Acquisition and Native Language.

237. Spreading the Word: Language and Dialect in America.

238. Repositioned Lives: Language, Ethnicity, and Narrative Identity among Chinese-Vietnamese Community College Students in Los Angeles' San Gabriel Valley.

239. Native Language Literacy Screening Device.

240. An Individualized Multi-Media Bilingual Education Magnet Model. Evaluation of the Second Year, 1977-1978. Report 7965. Title VII Project.

241. An Individualized Multi-Media Bilingual Education Magnet Model. Evaluation of the First Year, 1976-1977. Report 7863. Title VII Project.

242. An Individualized Multi-Media Bilingual Education Magnet Model. Evaluation of the Third Year, 1978-1979. Report 8215.

243. Vietnamese Ethnic Awareness Unit. The Best of BES.

244. Language Census Report, 1983.

245. Detailed Content of the Vietnamese Secondary Curriculum. Intermediate/Secondary Education Series, No. 2. Indochinese Refugee Education Guides.

246. A Bibliography of Reading Materials for Adult Students of English as a Second Language. Adult Education Series, No. 4. Indochinese Refugee Education Guides.

247. Languages of Southeast Asia and the Pacific. A Survey of Materials for the Study of the Uncommonly Taught Languages.

248. English Pronunciation Exercises for Speakers of Vietnamese. Adult Education Series No. 7. Indochinese Refugee Education Guides.

249. Manual for Indochinese Refugee Education 1976-1977.

250. Han Hanh Duoc Gap (Happy To Meet You).

Catalog

Books, media, physical & digital resources