Search

Your search keyword '"Laboratoire de linguistique informatique (LLI)"' showing total 70 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Author "Laboratoire de linguistique informatique (LLI)" Remove constraint Author: "Laboratoire de linguistique informatique (LLI)" Topic sciences du langage Remove constraint Topic: sciences du langage
70 results on '"Laboratoire de linguistique informatique (LLI)"'

Search Results

1. La possessivation dans les constructions à support

2. Les Sciences du langage en Europe

3. Polylexicalité, monolexicalité et double articulation : la problématique du mot

4. La grammaire de la définitude en langue portugaise

5. Didactique et informatisation de l'intercompréhension plurilingue

6. Concordanciers : Thème et variations

7. Du traitement de la polysémie verbale à l'élaboration de classes sémantiques

8. Fonctions syntagmatiques et incorporation dérivationnelle (affixale et par schèmes) des noms de professions

9. Composition syntaxique et figement lexical [actes de l’atelier franco-tunisien de Caen, septembre 2002]

10. Prédicats, anaphores et classes d'objets

11. Sur le statut des locutions prépositives

12. Néologismes et archaïsmes dans les noms de professions

13. Etudes du lexique de la perception : bilan et perspectives

14. Les contextes de l'enquête : le cas de l'Atlas Linguistique de Tunisie

15. La terminologie du figement : approche contrastive (français-arabe)

16. La reconnaissance automatique des néologismes de sens

17. Figement et phraséologie en français

18. Les objets de la polyphonie

19. Las tautologías: características lingüísticas y funcionamiento

20. Grammaire locale du nom de profession 'médecin' : approche contrastive (arabe- français)

21. La linguistique peut-elle être une science expérimentale ?

22. L'intensité absolue des adjectifs en grec

23. L'imparfait d'atténuation : quand parler à l'imparfait, c'est faire

24. Les proverbes sont-ils des expressions figées?

25. Du figement dans les expressions temporelles

26. Le figement paradigmatique

27. L'agent ne fait pas le bonheur : agentivité et aspectualité dans certains noms d'agent en français et en espagnol

28. Intensité et figement dans les prédicats de sentiments

29. La finalité : fondements conceptuels et genèse linguistique

30. Restrictions sémantiques sur l’objet sous-entendu de verbes transitifs (le cas de 'boire')

31. Paramétrisation en langue portugaise

32. Relations sémantiques et traduction de la finalité

33. Nouveaux dictionnaires, nouveaux rapports avec les utilisateurs

34. Making a workable glossary out of a specialised corpus: term extraction and expert knowledge

35. Recherches théoriques et enseignement des langues

36. 'Mais/pourtant' dans la contre-argumentation directe : raisonnement, généricité et lexique

37. Comment décrire une langue de spécialité ?

38. La nuit, certains chats sont gris, ou la généricité sans syntagme générique

39. Qu'est-ce qu'un verbe spécialisé ? Le cas du droit

40. Locutions conjonctives et détermination

41. Vocabulaire juridique et schémas d'arguments juridiques

42. L'analyse de la construction 'En tout N' par D.Leeman: quelques remarques

43. Quelques remarques sur les classes d'objets bilingues

44. Le rôle du lexique dans la théorie des stéréotypes

45. Sémantique et référence : quelques réflexions

46. Noms d'animaux et expressions en français et en espagnol

47. A propos des mécanismes sémantiques de formation des noms d'agent en français et en espagnol

48. La terminologie dans les langues de spécialité

49. Des anaphores associatives à la structuration morpho-sémantique : les noms d'agent en '-or/-eur'

50. Un outil informatique pour l'apprentissage et/ou la traduction : les prédicats de 'Dire' dans les langues romanes peuvent-ils contribuer au dialogue Nord/Sud ?

Catalog

Books, media, physical & digital resources