[ES] El cine, desde sus comienzos, ha sido y es un termómetro social de primera magnitud reflejando las inquietudes de la población, entre ellas las enfermedades infecciosas. El caudal de imágenes, sonidos y sentimientos que aporta en este campo supone un recurso docente muy valioso capaz de complementar los métodos docentes clásicos y de dinamizar el acto docente adaptándolo a las tendencias educativas actuales. Si la definición de objetivos y el diseño docente son etapas obligadas que siempre deben realizarse con rigor, en un método como éste, por su novedad y características propias, el control debe ser más exhaustivo -antes, durante y después de su ejecución- para evitar la “trivialización” de la materia objeto de estudio y lograr la máxima eficacia docente que depende no tanto del material utilizado (y es fundamental una selección adecuada y significativa de las películas que acompañan a cada unidad docente) como del uso que se haga de él., [EN] Cinema, since it’s beginning, has been and is a social thermometer of the first magnitude reflecting the inequities of the population, among them are infectious diseases. The caudal of images, sounds, and feelings that appear in the field support a very valid teaching resource, capable of complementing the classic teaching method and adapting the dynamic art of teaching to the actual educational tendencies. If the definition of objectives and the teaching design are obligatory stages that should always be realized with rigor, in a method like this, because of its characteristics and youth, the control should be more exhaustive –before, during and after its execution- to avoid the “trivialization” to gain the maximum teaching efficiency that depends no as much on the material utilized (and its fundamental selection of films to accompany every unit taught) like the use that is made of it.