Search

Your search keyword '"DGLFLF"' showing total 62 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Author "DGLFLF" Remove constraint Author: "DGLFLF" Topic [shs.langue]humanities and social sciences/linguistics Remove constraint Topic: [shs.langue]humanities and social sciences/linguistics
62 results on '"DGLFLF"'

Search Results

1. Apports de deux enquêtes sur les connaissances orthographiques et les pratiques de l’écrit des Rhônalpins

2. Typannot

3. Typannot

4. ParCoLaF. Une plateforme de constitution et de diffusion de corpus parallèles pour les langues de France

5. Le Breton: Quelques contrastes pertinents entre le français et Le Breton

6. Le(s) Français Vernaculaire(s)

7. Le Breton: Quelques contrastes pertinents entre le français et Le Breton

8. Le galicien: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du galicien

9. Le galicien: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du galicien

10. Le Breton: Quelques contrastes pertinents entre le français et Le Breton

11. Le galicien: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du galicien

12. Enquêtes dialectales et collecte de témoignages oraux : le projet VERA, de la linguistique de terrain à la valorisation du patrimoine culturel immatériel

13. Le projet VERA : Vidéo, Ethnotextes et Ressources Associées

14. Le P’tit Princ’

15. Mes mille premiers mots en bas-marchois

16. Graphemic systems and writing of Sign languages

17. Le n°1 de la revue FIU

18. Le n°1 de la revue FIU

19. Le n°1 de la revue FIU

20. VERA - Vidéo, Ethnotextes et Ressources Associées

21. Le singhalais: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du singhalais

22. Le singhalais: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du singhalais

23. Annotation guide for the Typannot font, within the Typannot Graphé-project

24. GestualScript, le dispositif TypannotSign

25. Typannot, un nouveau système de glyphes pour annoter les formes manuels dans les langues de signes

26. VERA - Vidéos Ethnotextes et Ressources Associées

27. L'afar: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs de l'afar

28. L'afar: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs de l'afar

29. Le népali: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du népali

30. Le népali: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du népali

31. Le népali: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs du népali

32. L'afar: Quelques contrastes pertinents pour l'acquisition du Français Langue Seconde par les locuteurs de l'afar

33. Graphemic systems and writing of Sign languages

34. Initier de façon dynamique et réflexive à la sociolinguistique, ses objets et ses méthodes en licence. Retour sur la conduite guidée d'une étude de paysage linguistique

35. Chef, cheffe, cheffesse : norme, usage et nouveaux outils pour la féminisation des noms de métiers

36. Du rituel à l’individuel dans des correspondances peu lettrées de la Grande Guerre

37. Structuration phonologique d'un système pour annoter les Langues des Signes

38. « ’88milSMS, a new digital corpus resource of French text messages : why we chose to exclude full transcoding and standardised tagging. »

39. Without a point or a comma

40. Introduction

41. Préparer des étudiants asiatiques à étudier dans l'UE : un projet de dispositif didactique plurilingue à distance

42. Language transmission among Arabic-Turkish migrant families in France

43. Bilan du projet de recherche 2012-2013 de la D.G.L.F.L.F. (Délégation générale à la langue française et aux langues de France)

44. Sud4science, de l'acquisition d'un grand corpus de SMS en français à l'analyse de l'écriture SMS

45. French text messages. From SMS data collection to preliminary analysis

46. Alternances codiques et éducation dans les département et collectivités d'outre-mer

47. Diversité des langues et plurilinguisme, introduction

48. L'observatoire des pratiques linguistiques, suivi d'un entretien avec Pierre Ecrevé

49. La diversité des langues

50. Migration et plurilinguisme en France

Catalog

Books, media, physical & digital resources