21 results on '"Julia Festman"'
Search Results
2. The influence of peripheral emotions on inhibitory control among children
- Author
-
Sophia Czapka, John W. Schwieter, and Julia Festman
- Subjects
Executive function ,Inhibitory control task ,Cognitive emotional regulation ,Primary school children ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
In this study, we investigated the cognitive-emotional interplay by measuring the effects of executive competition (Pessoa, 2013), i.e., how inhibitory control is influenced when emotional information is encountered. Sixty-three children (8 to 9 years of age) participated in an inhibition task (central task) accompanied by happy, sad, or neutral emoticons (displayed in the periphery). Typical interference effects were found in the main task for speed and accuracy, but in general, these effects were not additionally modulated by the peripheral emoticons indicating that processing of the main task exhausted the limited capacity such that interference from the task-irrelevant, peripheral information did not show (Pessoa, 2013). Further analyses revealed that the magnitude of interference effects depended on the order of congruency conditions: when incongruent conditions preceded congruent ones, there was greater interference. This effect was smaller in sad conditions, and particularly so at the beginning of the experiment. These findings suggest that the bottom-up perception of task-irrelevant emotional information influenced the top-down process of inhibitory control among children in the sad condition when processing demands were particularly high. We discuss if the salience and valence of the emotional stimuli as well as task demands are the decisive characteristics that modulate the strength of this relation.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
3. Muscle Activity during Handwriting on a Tablet: An Electromyographic Analysis of the Writing Process in Children and Adults
- Author
-
Sabrina Gerth and Julia Festman
- Subjects
handwriting development ,muscle activity ,kinematic analysis of handwriting ,school-age children ,Pediatrics ,RJ1-570 - Abstract
Handwriting is a complex task that includes planning the content and the execution of handwriting movements on paper or on a tool (e.g., a tablet). This execution depends on the involvement of specific muscles in the hand (distal) and arm (proximal). The present study combines the parallel recording of the writing process on tablets and the related muscle activity with electromyography to investigate the differences in handwriting movements in two groups. A total of 37 intermediate writers (third and fourth graders, mean age 9.6 years, SD 0.5) and 18 skilled adults (mean age 28.6 years, SD 5.5) participated in three handwriting tasks. The tablet data results replicate previous findings in handwriting research for the writing process. The muscle activity data reflected a differential relationship between distinct muscle activity and handwriting performance depending on the handwriting skill (intermediate or advanced writers). Furthermore, the combination of both methods revealed that skilled writers tend to involve rather distal muscles to control the pressure of the writing pen on the surface, whereas developing writers mainly use their proximal muscles to control the velocity of their handwriting movements. This research contributes to a deeper understanding of the underlying processes of handwriting and the development of efficient handwriting execution.
- Published
- 2023
- Full Text
- View/download PDF
4. Reading Development, Word Length and Frequency Effects: An Eye-Tracking Study with Slow and Fast Readers
- Author
-
Sabrina Gerth and Julia Festman
- Subjects
reading ,children ,eye-tracking ,word length effect ,word frequency effect ,German ,Communication. Mass media ,P87-96 - Abstract
Research on reading development attempts to explain differences in the reading patterns of adults and children. Previous studies, which typically analyzed word length and frequency effects in developing readers, often focused on dyslexic or dysfluent readers. Similar to previous studies, we investigated the effects of word length and word frequency on the eye movements of children and added several novel aspects: We tested 66 typically developing German-speaking children. Children’s oral reading fluency was used as measure of reading ability. Only fast readers (n = 34, mean age 10.9 ± 0.9 years) and slow readers (n = 32, 11.2 ± 0.9 years) participated in an eye-tracking experiment and silently read an age-appropriate original narrative text from a children’s book. The analysis of silent reading of the entire text confirmed the earlier group classification. To analyze word length and frequency, we selected 40 nouns as target words in the text. We found significant effects of word length and word frequency for all children in the expected direction. For fast readers, we detected significant interactions of word length and frequency in first fixation duration, gaze duration, and total reading time. These revealed a frequency effect for long, but not short words. This suggests lexical whole-word processing with a fast activation of the word’s lexical entry for shorter words and an application of the nonlexical route of the dual route cascaded model (DRC) with a slower lexical access to whole word forms for long words. Slow readers demonstrated a strong sensitivity to word length, indicating a slower or delayed lexical access to orthographic word forms. Additionally, they exhibited weaker word frequency effects. These findings suggest a developmental view of reading in typically developing children in accordance with the DRC, with nonlexical serial decoding as the seemingly prominent reading strategy of slow readers and lexical whole-word recognition as the prominent reading strategy of fast readers.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
5. Cognitive and Neurocognitive Effects From the Unique Bilingual Experiences of Interpreters
- Author
-
Aline Ferreira, John W. Schwieter, and Julia Festman
- Subjects
bilingualism ,bilingual experience ,cognitive benefits of bilingualism ,working memory ,simultaneous interpreting ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
For bilinguals, research suggests that both languages are constantly active and competing in the mind, even when only using one. However, this body of work has reported inconclusive results on the long-term effects of the constant parallel activation and use of more than one language on the brain. This has mostly been due to inconsistent comparisons between groups of bilinguals and monolinguals. Not all bilingualisms are the same. The investigation of the use of more than one language over a lifetime offers the opportunity to better understand the consequences of bilingualism on the brain. However, few studies have specifically looked at the long-standing effects of being an interpreter. In this paper, we review theories from the field of Translation and Interpreting Studies and provide a critical review of work that offers insight on the cognitive and neurocognitive effects that seem to arise from the unique, highly-cognitive-demanding practices experienced by interpreters.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
6. Executive Functions and Language: Their Differential Influence on Mono- vs. Multilingual Spelling in Primary School
- Author
-
Sophia Czapka, Annegret Klassert, and Julia Festman
- Subjects
bilingualism ,spelling ,literacy acquisition ,executive functions ,lexicon size ,primary school ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
We aimed at unveiling the role of executive functions (EFs) and language-related skills in spelling for mono- versus multilingual primary school children. We focused on EF and language-related skills, in particular lexicon size and phonological awareness (PA), because these factors were found to predict spelling in studies predominantly conducted with monolinguals, and because multilingualism can modulate these factors. There is evidence for (a) a bilingual advantage in EF due to constant high cognitive demands through language control, (b) a smaller mental lexicon in German and (c) possibly better PA. Multilinguals in Germany show on average poorer German language proficiency, what can influence performance on language-based tasks negatively. Thus, we included two spelling tasks to tease apart spelling based on lexical knowledge (i.e., word spelling) from spelling based on non-lexical strategies (i.e., non-word spelling). Our sample consisted of heterogeneous third graders from Germany: 69 monolinguals (age: M = 108 months) and 57 multilinguals (age: M = 111 months). On less language-dependent tasks (e.g., non-word spelling, PA, intelligence, short-term memory (STM) and three EF tasks testing switching, inhibition, and working memory) performance of both groups did not differ significantly. However, multilinguals performed significantly more poorly on tasks measuring German lexicon size and word spelling than monolinguals. Regression analyses revealed that for multilinguals, inhibition was related to spelling, whereas switching was the only EF component to influence word spelling in monolinguals and non-word spelling performance in both groups. By adding lexicon size and other language-related factors to the regression models, the influence of switching was reduced to insignificant effects, but inhibition remained significant for multilinguals. Language-related skills best predicted spelling and both language groups shared those variables: PA for word spelling, and STM for non-word spelling. Additionally, multilinguals’ word spelling performance was also predicted by their German lexicon size, and non-word spelling performance by PA. This study offers an in-depth look at spelling acquisition at a certain point of literacy development. Mono- and multilinguals have the predominant factors for spelling in common, but probably due to superior language knowledge, monolinguals were already able to make use of EF during spelling. For multilinguals, German lexicon size was more important for spelling than EF. For multilinguals’ spelling these functions might come into play only at a later stage.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
7. Vocabulary Gains of Mono- and Multilingual Learners in a Linguistically Diverse Setting: Results From a German-English Intervention With Inclusion of Home Languages
- Author
-
Julia Festman
- Subjects
fast-mapping ,intervention ,language acquisition ,children ,kindergarten ,lexicon ,Communication. Mass media ,P87-96 - Abstract
Today, group settings (e.g., in kindergarten) are more linguistically diverse than ever. However, concepts in language acquisition only rarely include this fact. This paper reports on the effects of a language intervention which is based on a concept specifically designed for linguistically diverse settings (“PROgramme for BI- and MUltilingual Children”; Festman and Rinker, 2014). The implementation of the programme and its outcomes are described with the example of a German-English-immersion kindergarten, which was in fact plurilingual. We aimed at supporting children's acquisition of these two languages in parallel with inclusion of their home languages. Overall, 52 (mono-, bi-, and trilingual) children took part in the intervention, but data will only be presented for those children (n = 22; 12 male; mean age 3;9 years, SD 0.526) who also participated in the evaluation. Two weeks before (T1) and 12 weeks after (T2) intense intervention, we administered a word production and word comprehension test (picture naming) both in German and English. Furthermore, parents filled out a questionnaire on language background and use; after the intervention, they provided feedback on the programme (their impressions and observations, etc.). Paired t-tests showed that the intervention noticeably boosted all children's word learning (all gains from T1 to T2 were significant with p < 0.001 for both languages and both production and comprehension). With a head start in German (i.e., at T1 significantly higher scores in German comprehension and production), the monolingual German participants (n = 11) reached significantly higher scores in German at T2 compared to their peers. The international group (n = 11) had significantly larger gains in German than their monolingual peers (p = 0.037 for production; p = 0.015 for comprehension), but not in English. We conclude that with the help of this structured programme and due to plurilingual experiences, minority children were able to improve language skills in two newly-learned languages, whereas the monolingual children were still consolidating knowledge in their first language and focused on the acquisition of the new language. Parents' responses described the positive impact of the programme on their children's language learning interest and their own.
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
8. Self-Concepts in Reading and Spelling among Mono- and Multilingual Children: Extending the Bilingual Advantage
- Author
-
Julia Festman and John W. Schwieter
- Subjects
domain-specific self-concept ,academic achievement ,metacognition ,executive functions ,multilingual children ,reading comprehension ,reading fluency ,spelling ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
Cognitive representations and beliefs are what comprise an individual’s self-concept. A positive self-concept is related to and influences academic achievement, and the relationship between a domain-specific self-concept and achievement in the same domain is positive and strong. However, insufficient attention has been paid to these issues among multilingual children. More importantly, since instruction strongly contributes to the development of metacognition and executive functions (EFs), and since the bilingual advantage hypothesis holds that the constant management of multiple languages entails benefits for EF, we bring together these important issues in the present study. We examine the relationship between domain-specific self-concepts and standardized assessment of reading and spelling competences against the background of potential differences in self-concept between monolingual and multilingual German children. While between-group comparisons revealed no significant differences for self-concept nor reading competency, monolinguals outperformed multilinguals in spelling. Correlations between domain-specific self-concepts and academic achievement in reading comprehension, reading fluency, and spelling were positive and significant for both groups. Regardless of language background, children’s evaluations of their academic achievement (reading and spelling) were realistic. We argue, on a theoretical basis, that metacognition and EFs could facilitate a bilingual advantage and improve educational outcomes.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
9. Is handwriting performance affected by the writing surface? Comparing preschoolers’, second graders’ and adults’ writing performance on a tablet versus paper
- Author
-
Sabrina Gerth, Annegret Klassert, Thomas Dolk, Michael Fliesser, Martin H Fischer, Guido Nottbusch, and Julia Festman
- Subjects
Tablets ,Children ,movement kinematics ,handwriting ,Writing acquisition ,graphomotor control ,Psychology ,BF1-990 - Abstract
Due to their multifunctionality, tablets offer tremendous advantages for research on handwriting dynamics or for interactive use of learning apps in schools. Further, the widespread use of tablet computers has had a great impact on handwriting in the current generation. But, is it advisable to teach how to write and to assess handwriting in pre- and primary schoolchildren on tablets rather than on paper? Since handwriting is not automatized before the age of ten years, children’s handwriting movements require graphomotor and visual feedback as well as permanent control of movement execution during handwriting. Modifications in writing conditions, for instance the smoother writing surface of a tablet, might influence handwriting performance in general, and in particular those of non-automatized beginning writers.In order to investigate how handwriting performance is affected by a difference in friction of the writing surface, we recruited three groups with varying levels of handwriting automaticity: 25 preschoolers, 27 second graders and 25 adults. We administered three tasks measuring graphomotor abilities, visuomotor abilities and handwriting performance (only second graders and adults). We evaluated two aspects of handwriting performance: the handwriting quality with a visual score and the handwriting dynamics using online handwriting measures (e.g. writing duration, writing velocity, strokes and number of inversions in velocity (NIV)). In particular, NIVs which describe the number of velocity peaks during handwriting, are directly related to the level of handwriting automaticity.In general, we found differences between writing on paper compared to the tablet. These differences were partly task-dependent. The comparison between tablet and paper revealed a faster writing velocity for all groups and all tasks on the tablet which indicates that all participants – even the experienced writers – were influenced by the lower friction of the tablet surface. Our results for the group-comparison show advancing levels in handwriting automaticity from preschoolers to second graders to adults, which confirms that our method depicts handwriting performance in groups with varying degrees of handwriting automaticity.We conclude that the smoother tablet surface requires additional control of handwriting movements and therefore might present an additional challenge for learners of handwriting.
- Published
- 2016
- Full Text
- View/download PDF
10. Current research in bilingualism and its implications for Cognitive Translation and Interpreting Studies
- Author
-
Aline Alves Ferreira, Julia Festman, and John W. Schwieter
- Subjects
Linguistics and Language ,Mental lexicon ,Field (Bourdieu) ,Cognition ,computer.software_genre ,Language and Linguistics ,Bilingual lexical access ,Set (psychology) ,Psychology ,Inclusion (education) ,computer ,Neuroscience of multilingualism ,Interpreter ,Cognitive psychology - Abstract
This article discusses research in the field of bilingualism that has the potential to inform the related, albeit disconnected, field of Cognitive Translation and Interpreting Studies (CTIS). It reviews issues such as lexical access and the multilingual mental lexicon, inhibitory control and the “bilingual advantage debate”. This debate refers to the question whether bilingualism leads to cognitive advantages that monolinguals do not develop. Although these claims have not been fully tested in translators and interpreters – both novice and advanced professionals – it is plausible that if there are indeed cognitive advantages that arise from managing “two languages in one mind”, such benefits may correlate with neural and cognitive changes due to the training, accumulated experience and expertise of translators and interpreters. These topics merit inclusion in the expanding set of prominent research themes in CTIS. Future research in CTIS can use findings from bilingualism and the bilingual advantage debate to account for the peculiarities of translational cognition.
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
11. A path to the bilingual advantage
- Author
-
Christiane Wotschack, Annegret Klassert, Julia Festman, and Sophia Czapka
- Subjects
Linguistics and Language ,Matching (statistics) ,05 social sciences ,Executive functions ,Lexicon ,050105 experimental psychology ,Language and Linguistics ,language.human_language ,Education ,Disadvantaged ,German ,03 medical and health sciences ,0302 clinical medicine ,Statistics ,language ,0501 psychology and cognitive sciences ,Pairwise comparison ,Psychology ,Socioeconomic status ,Neuroscience of multilingualism ,400 Sprache ,030217 neurology & neurosurgery - Abstract
Matching participants (as suggested by Hope, 2015) may be one promising option for research on a potential bilingual advantage in executive functions (EF). In this study we first compared performances in three EF-tasks of a naturally heterogeneous sample of monolingual (n = 69, age = 9.0 y) and multilingual children (n = 57, age = 9.3 y). Secondly, we meticulously matched participants pairwise to obtain two highly homogeneous groups to rerun our analysis and investigate a potential bilingual advantage. The initally disadvantaged multilinguals (regarding socioeconomic status and German lexicon size) performed worse in updating and response inhibition, but similarly in interference inhibition. This indicates that superior EF compensate for the detrimental effects of the background variables. After matching children pairwise on age, gender, intelligence, socioeconomic status and German lexicon size, performances became similar except for interference inhibition. Here, an advantage for multilinguals in the form of globally reduced reaction times emerged, indicating a bilingual executive processing advantage., Postprints der Universität Potsdam : Humanwissenschaftliche Reihe; 688
- Published
- 2021
- Full Text
- View/download PDF
12. Rechtschreibung von Konsonantenclustern und morphologische Bewusstheit bei Grundschüler_innen
- Author
-
Annegret Klassert, Sarah Bormann, Julia Festman, and Sabrina Gerth
- Subjects
Political science ,05 social sciences ,Developmental and Educational Psychology ,050301 education ,0501 psychology and cognitive sciences ,0503 education ,Humanities ,Morphological awareness ,050105 experimental psychology ,Spelling ,Education - Abstract
Zusammenfassung. Die vorliegenden Studien untersuchen die Entwicklung der Rechtschreibfähigkeit für finale Konsonantencluster im Deutschen und die ihr zugrundeliegenden Strategien bei Erst- bis Drittklässler_innen (N = 209). Dazu wurde der Einfluss der morphologischen Komplexität (poly- vs. monomorphematische Cluster) auf die Rechtschreibung qualitativ und quantitativ analysiert, sowie mit einer Messung zur morphologischen Bewusstheit korreliert. Von der ersten Klasse an zeigt sich eine hohe Korrektheit in der Schreibung und somit eine sprachspezifisch schnelle Entwicklung der alphabetischen Rechtschreibstrategie für finale Konsonantencluster. Der Einfluss morphologischer Verarbeitungsprozesse wurde allerdings erst für die Drittklässler_innen gefunden. Obwohl bereits die Erstklässler_innen gut entwickelte morphologische Bewusstheit zeigten, scheinen sie noch nicht in der Lage zu sein, diese bei der Rechtschreibung anzuwenden. Die Ergebnisse werden im Kontrast zu den umfangreicher vorliegenden Befunden für die englische Sprache diskutiert.
- Published
- 2018
- Full Text
- View/download PDF
13. Executive Functions and Language: Their Differential Influence on Mono- vs. Multilingual Spelling in Primary School
- Author
-
Sophia, Czapka, Annegret, Klassert, and Julia, Festman
- Subjects
literacy acquisition ,lexicon size ,spelling ,Psychology ,bilingualism ,executive functions ,Original Research ,primary school - Abstract
We aimed at unveiling the role of executive functions (EFs) and language-related skills in spelling for mono- versus multilingual primary school children. We focused on EF and language-related skills, in particular lexicon size and phonological awareness (PA), because these factors were found to predict spelling in studies predominantly conducted with monolinguals, and because multilingualism can modulate these factors. There is evidence for (a) a bilingual advantage in EF due to constant high cognitive demands through language control, (b) a smaller mental lexicon in German and (c) possibly better PA. Multilinguals in Germany show on average poorer German language proficiency, what can influence performance on language-based tasks negatively. Thus, we included two spelling tasks to tease apart spelling based on lexical knowledge (i.e., word spelling) from spelling based on non-lexical strategies (i.e., non-word spelling). Our sample consisted of heterogeneous third graders from Germany: 69 monolinguals (age: M = 108 months) and 57 multilinguals (age: M = 111 months). On less language-dependent tasks (e.g., non-word spelling, PA, intelligence, short-term memory (STM) and three EF tasks testing switching, inhibition, and working memory) performance of both groups did not differ significantly. However, multilinguals performed significantly more poorly on tasks measuring German lexicon size and word spelling than monolinguals. Regression analyses revealed that for multilinguals, inhibition was related to spelling, whereas switching was the only EF component to influence word spelling in monolinguals and non-word spelling performance in both groups. By adding lexicon size and other language-related factors to the regression models, the influence of switching was reduced to insignificant effects, but inhibition remained significant for multilinguals. Language-related skills best predicted spelling and both language groups shared those variables: PA for word spelling, and STM for non-word spelling. Additionally, multilinguals’ word spelling performance was also predicted by their German lexicon size, and non-word spelling performance by PA. This study offers an in-depth look at spelling acquisition at a certain point of literacy development. Mono- and multilinguals have the predominant factors for spelling in common, but probably due to superior language knowledge, monolinguals were already able to make use of EF during spelling. For multilinguals, German lexicon size was more important for spelling than EF. For multilinguals’ spelling these functions might come into play only at a later stage.
- Published
- 2018
14. Early bilingualism influences early and subsequently later acquired languages in cortical regions representing control functions
- Author
-
Elise Wattendorf, Günter Rager, Ursula Keil, Thomas F. Münte, Georges Luedi, Julia Festman, Cordula Nitsch, Ernst-Wilhelm Radue, Birgit Westermann, Rita Franceschini, and Daniela Zappatore
- Subjects
Linguistics and Language ,Brain activity and meditation ,Cognition ,Language acquisition ,Language and Linguistics ,Lateralization of brain function ,Education ,Developmental psychology ,Age of Acquisition ,ddc:370 ,Institut für Linguistik / Allgemeine Sprachwissenschaft ,ddc:410 ,Early childhood ,Humanwissenschaftliche Fakultät ,Language Experience Approach ,Psychology ,Neuroscience of multilingualism - Abstract
Early acquisition of a second language influences the development of language abilities and cognitive functions. In the present study, we used functional Magnetic Resonance Imaging (fMRI) to investigate the impact of early bilingualism on the organization of the cortical language network during sentence production. Two groups of adult multilinguals, proficient in three languages, were tested on a narrative task; early multilinguals acquired the second language before the age of three years, late multilinguals after the age of nine. All participants learned a third language after nine years of age. Comparison of the two groups revealed substantial differences in language-related brain activity for early as well as late acquired languages. Most importantly, early multilinguals preferentially activated a fronto-striatal network in the left hemisphere, whereas the left posterior superior temporal gyrus (pSTG) was activated to a lesser degree than in late multilinguals. The same brain regions were highlighted in previous studies when a non-target language had to be controlled. Hence the engagement of language control in adult early multilinguals appears to be influenced by the specific learning and acquisition conditions during early childhood. Remarkably, our results reveal that the functional control of early and subsequently later acquired languages is similarly affected, suggesting that language experience has a pervasive influence into adulthood. As such, our findings extend the current understanding of control functions in multilinguals.
- Published
- 2018
15. A path to the bilingual advantage: pairwise matching of individuals–CORRIGENDUM – ERRATUM
- Author
-
Julia Festman, Sophia Czapka, Annegret Klassert, and Christiane Wotschack
- Subjects
Linguistics and Language ,Matching (statistics) ,Bilingual advantage ,Path (graph theory) ,Pairwise comparison ,Psychology ,Algorithm ,Language and Linguistics ,Education - Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
16. A path to the bilingual advantage: Pairwise matching of individuals– CORRIGENDUM
- Author
-
Sophia Czapka, Christiane Wotschack, Annegret Klassert, and Julia Festman
- Subjects
Linguistics and Language ,Language and Linguistics ,Education - Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
17. Self-assessment of individual differences in language switching
- Author
-
Julia Festman, Urbano Lorenzo-Seva, Ulrike M. Krämer, Antoni Rodríguez-Fornells, Thomas F. Münte, and Universitat de Barcelona
- Subjects
Psychometrics ,Bilingualism ,psychometric ,computer.software_genre ,External validity ,natural language switching ,Cognition ,Psychology ,Language proficiency ,cognitive control ,Neuroscience of multilingualism ,General Psychology ,Original Research ,Bilingüisme ,business.industry ,Rank (computer programming) ,Attentional control ,Behavioral pattern ,bilingualism ,Code-switching ,Cognició ,Artificial intelligence ,business ,Psicometria ,computer ,Natural language processing - Abstract
Language switching is omnipresent in bilingual individuals. In fact, the ability to switch languages (code switching) is a very fast, efficient, and flexible process that seems to be a fundamental aspect of bilingual language processing. In this study, we aimed to characterize psychometrically self-perceived individual differences in language switching and to create a reliable measure of this behavioral pattern by introducing a bilingual switching questionnaire. As a working hypothesis based on the previous literature about code switching, we decomposed language switching into four constructs: (i) L1 switching tendencies (the tendency to switch to L1; L1-switch); (ii) L2 switching tendencies (L2-switch); (iii) contextual switch, which indexes the frequency of switches usually triggered by a particular situation, topic, or environment; and (iv) unintended switch, which measures the lack of intention and awareness of the language switches. A total of 582 Spanish–Catalan bilingual university students were studied. Twelve items were selected (three for each construct). The correlation matrix was factor-analyzed using minimum rank factor analysis followed by oblique direct oblimin rotation. The overall proportion of common variance explained by the four extracted factors was 0.86. Finally, to assess the external validity of the individual differences scored with the new questionnaire, we evaluated the correlations between these measures and several psychometric (language proficiency) and behavioral measures related to cognitive and attentional control. The present study highlights the importance of evaluating individual differences in language switching using self-assessment instruments when studying the interface between cognitive control and bilingualism.
- Published
- 2012
18. Cognitive control in Russian-German bilinguals
- Author
-
Thomas F. Münte and Julia Festman
- Subjects
Conflict Resolution ,Elementary cognitive task ,lcsh:BF1-990 ,Self-Monitoring ,flanker task ,Task (project management) ,Developmental psychology ,German ,Fluency ,Wisconsin Card Sorting Test ,Conflict resolution ,Psychology ,cognitive control ,General Psychology ,Original Research ,information processing advantage ,conflict monitoring ,late bilinguals ,Cognition ,inhibition ,language.human_language ,lcsh:Psychology ,executive function ,Institut für Linguistik / Allgemeine Sprachwissenschaft ,language ,Self-monitoring ,ERN - Abstract
Multilingual speakers are faced with the problem to keep their languages apart, but do so with interindividually varying success. Cognitive control abilities might be an important factor to explain such interindividual differences. Here we compare two late, balanced and highly proficient bilingual groups (mean age 24 years, L1 Russian, L2 German) which were established according to their language control abilities on a bilingual picture-naming task. One group had difficulties to remain in the instructed target language and switched unintentionally to the non-target language (“switchers”), whereas the other group rarely switched unintentionally (“non-switchers”). This group-specific behaviour could not be explained by language background, socio-cultural or demographic variables. Rather, the non-switchers also demonstrated a faster and better performance on four cognitive control tests (Tower of Hanoi, Ruff Figural Fluency Test, Divided Attention, Go/Nogo). In this paper we will focus on two additional cognitive tasks, the Wisconsin Card Sorting Test (WCST) and the Flanker task. Importantly, these two tasks require executive processing components for conflict monitoring and conflict resolution. Non-switchers outperformed switchers with regard to speed and accuracy, and were better at finding and applying the correct rules in the WCST. On the Flanker task, non-switchers performed faster and better on conflict trials and had a higher correction rate following an error. Event-related potential recordings furthermore revealed a smaller error-related negativity in the non-switchers. In sum, the non-switcher group consistently performed better and faster, in particular on high-conflict trials, probably due to better efficiency in dealing with conflict. They also demonstrated overall better self-monitoring abilities compared to switchers. We conclude that bilingual language performance, in particular switching behavior is related to performance on cognitive control tasks.
- Published
- 2012
19. Language control abilities of late bilinguals
- Author
-
Julia Festman
- Subjects
Linguistics and Language ,First language ,Cognition ,Language and Linguistics ,Linguistics ,language.human_language ,Education ,German ,Linguistic performance ,ddc:150 ,Institut für Linguistik / Allgemeine Sprachwissenschaft ,Task analysis ,language ,Department Linguistik ,Verbal fluency test ,Language proficiency ,ddc:400 ,Humanwissenschaftliche Fakultät ,Psychology ,Neuroscience of multilingualism ,Cognitive psychology - Abstract
Although all bilinguals encounter cross-language interference (CLI), some bilinguals are more susceptible to interference than others. Here, we report on language performance of late bilinguals (Russian/German) on two bilingual tasks (interview, verbal fluency), their language use and switching habits. The only between-group difference was CLI: one group consistently produced significantly more errors of CLI on both tasks than the other (thereby replicating our findings from a bilingual picture naming task). This striking group difference in language control ability can only be explained by differences in cognitive control, not in language proficiency or language mode.
- Published
- 2012
20. Individual differences in control of language interference in late bilinguals are mainly related to general executive abilities
- Author
-
Antoni Rodríguez-Fornells, Julia Festman, Thomas F. Münte, and Universitat de Barcelona
- Subjects
Adult ,Male ,Cognitive Neuroscience ,Individuality ,Multilingualism ,Neuropsychological Tests ,lcsh:RC346-429 ,Executive Function ,Young Adult ,Behavioral Neuroscience ,Fluency ,Surveys and Questionnaires ,Cognitive psychology ,Humans ,Psicologia cognitiva ,Control (linguistics) ,Neuroscience of multilingualism ,lcsh:Neurology. Diseases of the nervous system ,Biological Psychiatry ,Diferències individuals ,Language and languages ,Research ,Age Factors ,Cognition ,General Medicine ,Executive functions ,Language transfer ,Individual differences ,Female ,Psychology ,Psychomotor Performance ,Generative grammar ,Llenguatge i llengües - Abstract
Background Recent research based on comparisons between bilinguals and monolinguals postulates that bilingualism enhances cognitive control functions, because the parallel activation of languages necessitates control of interference. In a novel approach we investigated two groups of bilinguals, distinguished by their susceptibility to cross-language interference, asking whether bilinguals with strong language control abilities ("non-switchers") have an advantage in executive functions (inhibition of irrelevant information, problem solving, planning efficiency, generative fluency and self-monitoring) compared to those bilinguals showing weaker language control abilities ("switchers"). Methods 29 late bilinguals (21 women) were evaluated using various cognitive control neuropsychological tests [e.g., Tower of Hanoi, Ruff Figural Fluency Task, Divided Attention, Go/noGo] tapping executive functions as well as four subtests of the Wechsler Adult Intelligence Scale. The analysis involved t-tests (two independent samples). Non-switchers (n = 16) were distinguished from switchers (n = 13) by their performance observed in a bilingual picture-naming task. Results The non-switcher group demonstrated a better performance on the Tower of Hanoi and Ruff Figural Fluency task, faster reaction time in a Go/noGo and Divided Attention task, and produced significantly fewer errors in the Tower of Hanoi, Go/noGo, and Divided Attention tasks when compared to the switchers. Non-switchers performed significantly better on two verbal subtests of the Wechsler Adult Intelligence Scale (Information and Similarity), but not on the Performance subtests (Picture Completion, Block Design). Conclusions The present results suggest that bilinguals with stronger language control have indeed a cognitive advantage in the administered tests involving executive functions, in particular inhibition, self-monitoring, problem solving, and generative fluency, and in two of the intelligence tests. What remains unclear is the direction of the relationship between executive functions and language control abilities.
- Published
- 2010
21. Editorial
- Author
-
Susanne Reiterer and Julia Festman
- Subjects
Linguistics and Language ,Language and Linguistics ,Education - Published
- 2014
- Full Text
- View/download PDF
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.