Pérez Marín, Eva, Carabal Montagud, María Angeles, Universitat Politècnica de València. Departamento de Conservación y Restauración de Bienes Culturales - Departament de Conservació i Restauració de Béns Culturals, Jiménez Hernández, Pablo, Pérez Marín, Eva, Carabal Montagud, María Angeles, Universitat Politècnica de València. Departamento de Conservación y Restauración de Bienes Culturales - Departament de Conservació i Restauració de Béns Culturals, and Jiménez Hernández, Pablo
[ES] El Monasterio de Ntra. Sra. de Tejeda, se ubica en Garaballa, una localidad de la Serranía Baja de Cuenca. Se trata de un edificio de grandes dimensiones dedicado a la veneración de la Virgen de Tejeda, y levantado a comienzos del s.XVI por la Orden de la Santísima Trinidad. El complejo contiene el espacio dedicado a la iglesia, las dependencias monacales, y el camarín de Ntra. Sra. de Tejeda. La construcción del edificio se cierra con la adquisición de elementos decorativos, tales como retablos, pintura de caballete, pinturas murales, fresco y seco, elementos de orfebrería y piezas textiles, así como todo el mobiliario litúrgico. También pavimentos de azulejería valenciana y una colección de esculturas de la imagen titular del edificio. A través del estudio histórico-técnico, y del estado de conservación de las diferentes tipologías de piezas, así como la recopilación de la pertinente documentación fotográfica y de análisis, se pretende elaborar una catalogación teniendo como fin evitar la pérdida de ejemplares, realizar una estructuración del conjunto de cara a futuros estudios, así como alertar a las instituciones pertinentes de elevado estado de deterioro del conjunto., [EN] The Monastery of our Lady of Tejeda is located in Garaballa, a town in the Serranía Baja de Cuenca. It is a large building dedicated to the veneration of the Virgin of Tejeda, and raised at the beginning of the sixteenth century by the Order of the Holy Trinity. The complex contains the space dedicated to the church, the monastic outbuildings, and the camarin of Our Lady of Tejeda. The construction of the building is closed with the acquisition of decorative elements, such as altarpieces, easel painting, wall paintings, fresh and dry, goldsmithelements and textile pieces, as well as all liturgical furniture. Also pavements of Valencian tileware and a collection of sculptures of the titular image of the building. Through the historical-technical study, and the state of preservation of the different types of parts, as well as the compilation of the relevant photographic and analysis documentation, it is intended to develop a cataloguing aimed at preventing the loss of structuring the whole for future studies, as well as alerting the relevant institutions to a high state of deterioration of the whole., [CA] El Monestir de Ntra. Sra. de Tejeda, s’ubica a Garaballa, una localitat de la Muntanya Baixa de Conca. Es tracta d’un edifici d’àmplies dimensions que alberga la devoció mariana de la Mare de Déu de Tejeda, alçat al començament del s. XVI per l’Orde de la Santíssima Trinitat. El complex conté l’espai dedicat a l’església, les dependències monacals i el cambril de la Mare de Déu de Tejeda. La construcció de l’edifici culmina amb la incorporació d’elements decoratius, com ara retaules, pintura de cavallet, pintures murals, elements d’orfebreria i peces tèxtils, així com tot el mobiliari litúrgic, la pavimentació amb taulelleria valenciana i una col·lecció d’escultures, a excepció de l’original de la Mare de Déu de Tejeda, que és anterior a l’edifici. La realització del present Treball Final de Màster té com a fi la implementació d’un estudi que permeta articular en un catàleg les tipologies d’obres presents permetent conéixer el volum de la col·lecció, per a evitar així la seua disseminació i facilitar la revisió del conjunt de cara a futurs estudis. També es busca transferir a la societat el resultat de la investigació, amb la intenció que siga assimilat per la comunitat més directa a l’entorn, i integrat per les institucions com a patrimoni a conservar, analitzat el seu estat de deteriorament i establint prioritat a l’hora d’intervindre, tenint en compte la urgència o gravetat que presenten.