1. O hrvatskim dijalektnim frazemima s toponimom kao sastavnicom
- Author
-
Mira Menac-Mihalić
- Subjects
frazeologija ,dijalektologija ,toponim ,hrvatski ,čakavski ,kajkavski ,phraseology ,dialectology ,toponym ,Croatian ,Čakavian ,Kajkavian - Abstract
U stotinjak hrvatskih govora istražuju se i promatraju frazemi s toponimom kao sastavnicom. Pronalaze se najšire potvrđeni frazemi, oni manje potvrđeni i frazemi lokalizmi. Promatraju se inovacije u pojedinim sustavima koji zahvaćaju toponim. 0. Sa studentima Kroatistike istraživala sam frazeme u više od stotinu hrvatskih govora. Najviše je ispitanika bilo s kajkavskoga, nešto manje sa štokavskoga, a najmanje s čakavskoga područja, što odgovara strukturi studentske populacije Filozofskoga fakulteta u Zagrebu. Studenti druge godine na samom početku bavljenja dijalektologijom ispunjavali su ankete, popunjavali ih sami, kao izvorni govornici, ili kao ispitivači bliskih osoba u svom kraju. Neki su i poslije nastavili prikupljati frazeme u svom govoru, a njihova su istraživanja rezultirala seminarskim i diplomskim radovima. Iz tog velikog materijala hrvatskih dijalektih frazema izdvojila sam za ovu priliku frazeme s toponimom kao sastavnicom. Primjeri su iz svih proučavanih govora, dakle čakavskih, kajkavskih i štokavskih., Idioms with a toponym as a component have been collected in different parts of the Croatian vernacular. In Croatian speeches, there are few universal idioms that can also be found in other European and world language systems. There are plentiful different local idioms. The meaning and structure of an idiom are often the same in various speeches with only a change in toponym.
- Published
- 2010