14 results on '"sloveso"'
Search Results
2. Současný vývoj sémantiky prefixu pro-.
- Author
-
Nzimba, Sylva
- Subjects
NEW words ,GRAMMAR ,VERBS ,CLASSIFICATION - Abstract
The paper aims to describe the meanings of the prefix pro- found in Czech verbal neologisms. The first section characterizes verbal prefixation and describes two principal functions of prefixes -- the lexical and the aspectual. The subsequent section deals with the Neomat electronic neologism database, which is the primary source of material for the paper and the basis for a discussion of its methodology. Subsequently, the difference between polysemy, cosemy and homonymy is explained and cosemy is shown on the example of the verb probruslit. Next, classifications of the prefix propresented in Czech linguistic sources (especially in grammars) are compared, the principal problems of classification are addressed, and meanings mentioned in all the sources are identified. The final section analyses meanings of the prefix pro- in verbal neologisms (prototypical, spatial meaning 'through' being described first). The most frequent meanings of the prefix pro- in verbal neologisms are 'to get somewhere/to accomplish something', 'to pass time', 'to lose something' or 'to do intensively'. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
3. Slovesná intenziva v českých nářečích.
- Author
-
HLUBINKOVÁ, ZUZANA
- Abstract
Based on language material gained from a database for the upcoming Dictionary of the Czech Language Dialects, the contribution deals with verbal intensives in Czech dialects. They are formed by suffixation. Whereas in Standard Czech these verbs end especially in -tat (chechtat se), -otat, (chichotat se) and -chat (šplouchat), in dialects they are formed using some specific dialectal formants. These expressive verbs most often end in -ýňat (hopýňat), -úňat (łamúňat), -ýzňat (řehýzňat sa), -úzňat (havúzňat), -ázňat (hulázňat) a -ýcat (pluvýcat). Verbs with other endings are rare. The above-mentioned dialectal intensives have been found particularly in Moravian Wallachia. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2017
4. Contemporary Developments in the Meaning of the Czech Prefix pro
- Author
-
Sylva Nzimba
- Subjects
verb ,Linguistics and Language ,prefixace ,sloveso ,Philosophy ,Verb ,prefixation ,Word formation ,Language and Linguistics ,Linguistics ,lcsh:Philology. Linguistics ,prefix ,Prefix ,lcsh:P1-1091 ,neologism ,slovotvorba ,neologismus ,word-formation ,Research article ,Neologism - Abstract
The paper aims to describe the meanings of the prefix pro- found in Czech verbal neologisms. The first section characterizes verbal prefixation and describes two principal functions of prefixes — the lexical and the aspectual. The subsequent section deals with the Neomat electronic neologism database, which is the primary source of material for the paper and the basis for a discussion of its methodology. Subsequently, the difference between polysemy, cosemy and homonymy is explained and cosemy is shown on the example of the verb probruslit. Next, classifications of the prefix propresented in Czech linguistic sources (especially in grammars) are compared, the principal problems of classification are addressed, and meanings mentioned in all the sources are identified. The final section analyses meanings of the prefix pro- in verbal neologisms (prototypical, spatial meaning ‘through’ being described first). The most frequent meanings of the prefix pro- in verbal neologisms are ‘to get somewhere/to accomplish something‘, ‘to pass time’, ‘to lose something’ or ‘to do intensively’.
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
5. Slovesa odvozená od adverbií jako periferie slovotvorného systému (na materiálu Českého národního korpusu).
- Author
-
Kolářová, Ivana
- Abstract
There are not many verbs in Contemporary Czech that are derived from adverbs. They are considered almost a marginal part of the Czech word-formation system. Nevertheless verbs that are derived from adverbs are differentiated (a) from the point of view of style: they are stylistically neutral, while some of them are also literary or colloquial; (b) from the point of view of frequency: some of those verbs are very frequent in the texts of the Czech National Corpus, others are seldom used. Sometimes it is difficult to recognise that the verb has been derived from an adverb: there may be a problem finding a connection between the meaning of the verbs and the adverbs and also between their formal structures in Contemporary Czech. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2015
6. Verbal Aspect in Spanish and Czech
- Author
-
Bělehrádková, Kateřina, Čermák, Petr, and Kratochvílová, Dana
- Subjects
Czech ,sloveso ,čeština ,slovesný vid ,španělština ,verb ,parallel corpora ,Spanish ,paralelní korpusy ,verbal aspect - Abstract
The aim of the thesis is to compare the verbal aspect in Spanish and Czech. The thesis has two parts: theoretical and practical. The theoretical part focuses on defining the category of verbal aspect in both languages and on comparison of this category in these two aspectual systems. Furthemore, we pay attention to the relation of verbal aspect to the category aspecto and to the lexical aspect (Aktionsart). The practical part consists of a corpus case study carried out using the newest version of the Czech parallel corpus InterCorp. In the case study, we analyse aspectual differences between original texts in Czech and their Spanish translations. Key words: verbal aspect - verb - Spanish - Czech - parallel corpora
- Published
- 2020
7. Usage of past tenses in a work of a contemporary french author. Comparison
- Author
-
Mrázková, Zuzana, Müllerová, Eva, and Jančík, Jiří
- Subjects
predicate ,past tenses ,minulé časy ,sloveso ,přísudek ,slovesný vid ,verb ,překlad ,translation ,verbal aspect - Published
- 2017
8. Word formation of verbs in Russian mat
- Author
-
Vysoký, Josef, Giger, Markus, and Stranz-Nikitina, Veronika
- Subjects
slovotvorba ,verb ,mat ,sloveso ,word formation ,Russian ,ruština - Abstract
In this thesis we analyze a linguistic phenomenon in russian language (and East Slavic area) called mat. The task of mat is actual and wide spread in Russian language, but also overlooked in contemporary linguistic scientific literature. The mat is in our thesis analyzed on background of so called typology of swearing, which is a distribution of languages of various language families of european languages based on the common features (themes or functions) of their swearing. In this thesis is also clarified the term mat, it's function and it's composition. The aim of this thesis is word formation process of verbs in mat and it's potential to express non obscenne maenig by using a stem of obscene words, i.e mat. The fourth part compares swearing- vulgarism in Russian and in Czech language, where the focus is to the verbs according to the theme of this thesis.
- Published
- 2016
9. Derivation of verbs in Present-Day Italian
- Author
-
Papayová, Tereza, Štichauer, Pavel, and Obstová, Zora
- Subjects
Slovotvorba ,produktivita ,derivation ,sloveso ,Word-formation ,derivace ,kompozice ,sufix ,prefix ,verb ,productivity ,composition ,suffix - Abstract
Presented thesis deals with the word-formation processes involved in creating new verbs in presen-day Italian. These processes are mainly derivational, namely prefixation, suffixation, conversion, including parasynthesis and back-formation, these two create mostly verbs. Compound verbs are rare in Italian and the number of verbal loanwords is low as well. The first part of the thesis describes these processes from theoretical point of view. The second part presents the descriptive analysis of 330 verbs created between 1976-2001. These verbs were extracted from the eletronic version of Dizionario Italiano Sabatini-Coletti and they were categorized by the process involved in their creation. The productivity of each process and then affixes was also studied.
- Published
- 2016
10. Analysis of past tenses in French
- Author
-
Vondráčková, Kateřina, Müllerová, Eva, and Jančík, Jiří
- Subjects
grammatical categories ,opposition ,vid ,minulý čas ,sloveso ,verb ,aspect ,opozice ,mluvnické kategorie ,past tense - Published
- 2016
11. Pronominal particles in Italian
- Author
-
Murínová, Alexandra, Štichauer, Pavel, and Obstová, Zora
- Subjects
particelle ,sloveso ,particles ,verb ,Italian grammar ,pronouns ,zájmena ,italská gramatika - Abstract
in English The aim of this bachelor thesis is an attempt to explain the descent of the pronominal particles in Italian language and its classification in the Italian grammar. The thesis focuses primarily on various characteristics and classifications of the particles which are usually defined in various ways. The thesis also focuses on the concrete function of the pronominal particles in Italian language, on their usage in the phrases and on their influence on verbs. The practical part is concerned with displaying of selected examples of the particles used in Italian language from the parallel corpus InterCorp, and with comparison of their translation into Slovak language, in order to determine their potential Slovak equivalents. The conclusion of the thesis will contain the evaluation of the results of the research. Key words: Italian grammar, particles, pronouns, verb
- Published
- 2016
12. The verb in the Neapolitain dialect in comparison to the Standard Italian language
- Author
-
Červenková, Monika, Štichauer, Pavel, and Obstová, Zora
- Subjects
Neapolitain ,italština ,sloveso ,Verb ,neapolština ,Italian - Abstract
The main objective of this master's thesis is to try to compare the verbal system in Italian and Neapolitan language. This thesis will firstly be concerned with the theoretical concepts related to the topic, such as dialect in general, standard language, southern dialects, demarcation of Neapolitan language, verbs in general, etc. In the next part of the thesis, particular verbal modes and tenses will be dealt with - their functions in both languages will be outlined, their formation in Neapolitan explained, and then the similarities and differences highlighted. The way how each phenomenon is formed and used in Neapolitan will be demonstrated on examples taken from Neapolitan literature and music. The sources from which the examples will be taken originate from the period of 1930s up to the present day. In the conclusion, the thesis will try to summarize the acquired information and emphasize the main distinctions between the both verbal systems.
- Published
- 2016
13. (De)verbal modifiers in attribute plus noun collocations and compounds: verbs, deverbal nouns or suffixed adjectives?
- Author
-
Vogel Radek
- Subjects
argument ,atribut ,báze ,složenina ,rozvíjející člen ,jmenná fráze ,sémantické role ,sloveso ,attribute ,base ,compound ,modifier ,noun phrase ,semantic role ,verb - Abstract
English as an analytic language particularly poor in inflections and relatively poor in derivational suffixes does not often mark word classes by specific morphemes. On the contrary, one form of a word can be used in several grammatical functions, and an identical word form can have several meanings in several word classes. The frequent occurrence of conversion between word classes thus allows one form, often the base or simplest one, to perform several roles, and, at the same time, makes identification of its grammatically and semantically defined word class difficult, especially in multiword phrases functioning as a whole. The most frequent type of a noun phrase, Attr+N phrase, can thus be realised in several ways, with different word classes performing the function of syntactic attribute. This paper looks into a less frequent subtype of this phrase in English, one which uses semantically (de)verbal attribute, and tries to establish rules governing the choice between the two main options, using either the base form or a derived one (e.g., call centre vs. writing paper). Shedding light on this issue has practical application in mastering appropriate formation as well as correct understanding of English multiword phrases or terms (mostly nominal), which is an important skill in a non-native environment (especially in EAP) where English is used as a lingua franca. Angličtina jako analytický jazyk, který je velmi chudý na gramatické koncovky a nedisponuje ani mnoha odvozovacími příponami, často nenaznačuje slovní druh specifickými morfémy. Naopak, jedna forma slova může být užita v několika gramatických funkcích a identický tvar slova může mít několik významů v různých slovních druzích. Častý výskyt kconverze mezi slovními druhy tedy umožňuje, aby jeden tvar slova, často ten základní, zastával několik rolí, a současně tak komplikuje identifikaci jeho gramatické a sémantické funkce, a to zejména ve víceslovných frázích. Nejčastější typ jmenné fráze, Attr+N, tak může být tvořena několika způsoby, přičemž syntaktický atribut je realizován různými slovními druhy. Tento text se zabývá méně častým podtypem této fráze v angličtině, která používá sémanticky (de)verbální atribut, a snaží se definovat pravidla, jež řídí výběr ze dvou hlavních možností, a to ze základního, anebo z odvozeného (sufixovaného) tvaru (např. call centre vs. writing paper). Osvětlení tohoto problému má praktické využití při zvládnutí náležité slovotvorby stejně jako pro správné pochopení anglických víceslovných frází či termínů (většinou jmenných), což je důležitá dovednost v prostředí, kde se angličtina používá jako tzv. lingua franca. English as an analytic language particularly poor in inflections and relatively poor in derivational suffixes does not often mark word classes by specific morphemes. On the contrary, one form of a word can be used in several grammatical functions, and an identical word form can have several meanings in several word classes. The frequent occurrence of conversion between word classes thus allows one form, often the base or simplest one, to perform several roles, and, at the same time, makes identification of its grammatically and semantically defined word class difficult, especially in multiword phrases functioning as a whole. The most frequent type of a noun phrase, Attr+N phrase, can thus be realised in several ways, with different word classes performing the function of syntactic attribute. This paper looks into a less frequent subtype of this phrase in English, one which uses semantically (de)verbal attribute, and tries to establish rules governing the choice between the two main options, using either the base form or a derived one (e.g., call centre vs. writing paper). Shedding light on this issue has practical application in mastering appropriate formation as well as correct understanding of English multiword phrases or terms (mostly nominal), which is an important skill in a non-native environment (especially in EAP) where English is used as a lingua franca.
- Published
- 2015
14. Verbs Derived from Adverbs : The Periphery of the Czech Word-Formation System (Explored Using the Czech National Corpus)
- Author
-
Kolářová, Ivana and Čermák, Petr
- Subjects
etymologie ,verb ,style ,adverbium ,etymology ,sloveso ,styl ,frequency ,současná čeština ,contemporary Czech ,frekvence ,adverb - Published
- 2015
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.