Search

Your search keyword '"Sinner, Carsten"' showing total 48 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Author "Sinner, Carsten" Remove constraint Author: "Sinner, Carsten" Publication Type Electronic Resources Remove constraint Publication Type: Electronic Resources
48 results on '"Sinner, Carsten"'

Search Results

2. La variación fraseológica en la traducción literaria

3. Gendergerechtes Dolmetschen: eine exemplarische Analyse für die Sprachrichtung Deutsch-Spanisch

6. La introducción del anglicismo berry/berries en el español de Chile: historia, proceso integrativo y consecuencias semánticas

7. La introducción del anglicismo berry/berries en el español de Chile: historia, proceso integrativo y consecuencias semánticas

8. Zur Übersetzung deutscher Abtönungspartikeln ins Spanische: Eine Rezeptionsstudie am Beispiel von eben

9. Castellano y catalán en contacto: oralidad y contextos informales

10. Zur Übersetzung deutscher Abtönungspartikeln ins Spanische: Eine Rezeptionsstudie am Beispiel von eben

11. Castellano y catalán en contacto: oralidad y contextos informales

12. Castellano y catalán en contacto: oralidad y contextos informales

13. Translatologische Perzeptionsstudien als Grundlage der Bestimmung gelungener Übersetzungen

14. Zur genderneutralen Sprache in der deutschen Straßenverkehrsordnung

15. Translatologische Perzeptionsstudien als Grundlage der Bestimmung gelungener Übersetzungen

16. Zur genderneutralen Sprache in der deutschen Straßenverkehrsordnung

17. Translatologische Perzeptionsstudien als Grundlage der Bestimmung gelungener Übersetzungen

18. La función de las glosas en el El Trajumán de Michael Papo (1884)

19. Blaue Bäume unter grünem Himmel?: Über Wahrnehmung und Benennung von Grundfarben und den übersetzungstheoretischen Umgang mit ihren Bezeichnungen

20. La función de las glosas en el El Trajumán de Michael Papo (1884)

21. Blaue Bäume unter grünem Himmel?: Über Wahrnehmung und Benennung von Grundfarben und den übersetzungstheoretischen Umgang mit ihren Bezeichnungen

22. La función de las glosas en el El Trajumán de Michael Papo (1884)

23. Zur Übersetzung von Eigennamen am Beispiel der Entwicklung und Übersetzung der Ortsnamen Amerikas

24. Die Merkmale argentinischer und deutscher divulgativer Texte. Eine interlingual-kontrastive Analyse von Texten populärwissenschaftlicher Zeitschriften: Die Merkmale argentinischer und deutscherdivulgativer Texte. Eine interlingual-kontrastive Analyse von Texten populärwissenschaftlicher Zeitschriften

25. Übersetzung Fingierter Oralität: Wörtliche Rede von Jugendlichen in deutschen Kinder- und Jugendbüchern und ihre spanischen Übersetzungen

26. Translation – beobachtet. Zur Rezeption Luhmanns in der Translationswissenschaft und zur Systemhaftigkeit von Translation

27. Embleme im interkulturellen Vergleich.: Eine Untersuchung zur Bedeutung von 16 Emblemen in Kolumbien und Deutschland.

28. Terminologische Untersuchung zum Recycling von Abfällen aus Haushalten im Deutschen und Portugiesischen

29. Zur Übersetzung von Eigennamen am Beispiel der Entwicklung und Übersetzung der Ortsnamen Amerikas

30. Übersetzung Fingierter Oralität: Wörtliche Rede von Jugendlichen in deutschen Kinder- und Jugendbüchern und ihre spanischen Übersetzungen

31. Embleme im interkulturellen Vergleich.: Eine Untersuchung zur Bedeutung von 16 Emblemen in Kolumbien und Deutschland.

32. Die Merkmale argentinischer und deutscher divulgativer Texte. Eine interlingual-kontrastive Analyse von Texten populärwissenschaftlicher Zeitschriften: Die Merkmale argentinischer und deutscherdivulgativer Texte. Eine interlingual-kontrastive Analyse von Texten populärwissenschaftlicher Zeitschriften

33. Translation – beobachtet. Zur Rezeption Luhmanns in der Translationswissenschaft und zur Systemhaftigkeit von Translation

34. Terminologische Untersuchung zum Recycling von Abfällen aus Haushalten im Deutschen und Portugiesischen

37. Língua e terminologia nas memórias económicas de Domingos Vandelli de 1789

38. Aproximación al análisis lógico en Chile: Julio Meza

39. Aproximación al análisis lógico en Chile: Julio Meza

43. Faire et se faire, c'est toujours faire ?

44. Faire et se faire, c'est toujours faire ?

Catalog

Books, media, physical & digital resources