1. Teaching Multimodal Metadiscourse in English for Academic Purposes
- Author
-
Carrió-Pastor, María Luisa
- Subjects
Linguistics and Language ,metadiscourse ,multimodal metadiscourse ,análisis de corpus ,multimodalidad ,corpus analysis ,metadiscurso ,multimodalité ,Language and Linguistics ,métadiscours ,métadiscours multimodal ,analyse de corpus ,metadiscurso multimodal ,multimodality - Abstract
On the one hand, metadiscourse consists of discourse markers that do not add propositional content to discourse. On the other, multimodality is based on a functional analysis of language and includes all semiotic systems and resources. The two fields of knowledge make up multimodal metadiscourse. As both text and images are useful to guide readers in English for academic purposes (EAP), I included them in this analysis on multimodal metadiscourse performed for teaching purposes. The main objectives of this paper are, first, to identify the textual and visual metadiscourse devices used by EAP learners enrolled in an engineering degree and by engineers in research papers. The second is to compare the frequencies of the multimodal metadiscourse devices used by engineering learners and researchers in order to propose some hints that may be useful for EAP teachers. To this end, I compiled and analysed two corpora: one made up of research papers and the other consisting of material written by English learners, both on engineering. The results showed the features of multimodal metadiscourse still to be acquired by EAP learners. After that, some tips were suggested for the design of activities taking into account the results and examples extracted from the analysis of the two corpora. Finally, conclusions were drawn on the most frequent multimodal metadiscourse devices used and their possible use in teaching EAP. Por un lado, el metadiscurso está compuesto de marcadores discursivos que no añaden contenido proposicional al discurso. Por el otro, la multimodalidad está basada en análisis funcionales del lenguaje que incluye todos los sistemas semióticos y sus recursos. Estos dos campos de estudio conforman el metadiscurso multimodal. Dado que tanto el texto como las imágenes se utilizan para guiar a los lectores en el inglés para propósitos académicos (IPA), los incluí en un análisis con fines docentes sobre el metadiscurso multimodal. Los objetivos principales de este artículo son, en primer lugar, identificar los elementos metadiscursivos textuales y visuales que utilizan los aprendices de IPA en textos de ingeniería y los investigadores en los artículos de ingeniería. En segundo lugar, comparar los casos de los elementos del metadiscurso multimodal para proponer una serie de observaciones que pudieran ser útiles para los profesores del IPA. Para ello, recopilé dos corpus: uno de artículos de investigación y otro un corpus de aprendices, los dos sobre ingeniería. Los resultados mostraron las características del metadiscurso multimodal que han de adquirir los aprendices de IPA y que aún no poseen. A continuación, algunas sugerencias para el desarrollo de actividades teniendo en cuenta los resultados y los ejemplos extraídos del análisis de los dos corpus. Finalmente, en las conclusiones, se resumieron los principales hallazgos sobre los marcadores del metadiscurso multimodal y su posible uso en la enseñanza de IPA. D’une part, le métadiscours est composé de marqueurs de discours qui n’ajoutent pas de contenu propositionnel au discours. D’autre part, la multimodalité repose sur des analyses fonctionnelles du langage qui incluent tous les systèmes sémiotiques et leurs ressources. Ces deux champs d’étude constituent le métadiscours multimodal. Étant donné que le texte et les images sont utilisés pour guider les lecteurs en anglais à des fins académiques (AFA), je les ai inclus dans une discussion éducative sur le métadiscours multimodal. Les principaux objectifs de cet article sont, dans un premier temps, d’identifier les éléments métadiscursifs textuels et visuels utilisés par les apprenants en AFA dans les textes d’ingénierie et par les chercheurs dans les articles d’ingénierie. Le second objectif consiste à comparer les cas des éléments du métadiscours multimodal pour proposer une série d’observations qui pourraient être utiles aux enseignants de l’AFA. Pour ce faire, j’ai constitué deux corpus : l’un d’articles de recherche et l’autre un corpus d’apprenants, tous deux sur l’ingénierie. Les résultats ont montré les caractéristiques du métadiscours multimodal que les apprenants AFA doivent acquérir et qu’ils ne possèdent pas encore. Ces résultats sont suivis de quelques suggestions de développement d’activités et des exemples extraits de l’analyse des deux corpus. En conclusion sont résumés les principaux résultats sur les marqueurs de métadiscours multimodaux et leur utilisation possible dans l’enseignement de l’AFA.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF