Search

Showing total 1,137 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Language russian Remove constraint Language: russian Language italian Remove constraint Language: italian
1,137 results

Search Results

1. CONTRASTIVE ANALYSIS OF THE VOCABULARY OF POPULAR AND ACADEMIC SCIENTIFIC PAPERS IN THE FIELD OF THEOLOGY IN THE SERBIAN LANGUAGE

2. The Ethics of Writing at High Rates for Fashion Papers: Virginia Woolf's Short Stories for Harper's Bazaar

4. CONTRASTIVE ANALYSIS OF THE VOCABULARY OF POPULAR AND ACADEMIC SCIENTIFIC PAPERS IN THE FIELD OF THEOLOGY IN THE SERBIAN LANGUAGE

8. Supporting the development of girls with ADHD in early childhood education: teachers' and parents' perspectives

9. Multigenerational human resources’ management

10. Measuring woke culture in universities: a diagnostic approach

11. Competencies of Polish Army officers in the labor market after completing military service

12. Labour incomes and economic activity in Poland

13. A CRITICAL ANALYSIS OF THE DISCOURSE OF NEWSPAPER ARTICLES IN THE ITALIAN LANGUAGE ON THE (NON)PARTICIPATION OF NOVAK ĐOKOVIĆ IN THE AUSTRALIAN OPEN

14. HOW DO TOP GIRLS TURN INTO HITLERINAS?: A FEMINIST-SOCIALIST ANALYSIS OF CARYL CHURCHILL’S PLAY TOP GIRLS (1982)

15. THE FIRST WORLD WAR IN THE WORK OF VICENTE BLASCO IBÁÑEZ

16. SELECTED ENGLISH IDIOMS AND SIMILES WITH FARM ANIMAL ZOONYMS AS THE SOURCE DOMAIN AND THEIR EQUIVALENTS IN SERBIAN

17. SIMEON POLOTSKY’S DRAMA NEBUCHADNEZZAR THE TSAR AND ITS WESTERN-EUROPEAN DRAMA SOURCES

18. THE FREQUENCY AND USAGE OF OVER-DERIVATIVES IN TEXTS ON COVID-19

19. ADAM BEDE – OVERCOMING EGOISM THROUGH SUFFERING

20. AN ITALIAN TRAVELLER DISCOVERING BOSNIA

21. LEXICAL VARIATION AMONG STANDARD LANGUAGE SPEAKERS IN REPUBLIC OF SRPSKA

22. ON SOME NONTYPICAL DERIVATIONAL PROCESSES IN SERBIAN

23. L'intelligenza artificiale per la traduzione: orizzonti, pratiche e percorsi formativi

24. Submerged corpse found 24 years after the murder - a case study

25. The Chilean Economic Model Experience: the Weakness of the Solow Model

26. The Visual Culture of the Selfie from the Perspective of ‘Visual Identity’

27. The food terrorism – the essence and the methods of systemic defense

28. Resource efficiency index and the level of eco-innovation in EU Member States - a theoretical and cognitive study

29. Performativity and Interpellation in 'Elizaveta Bam'

30. L’idiota Puškin e il saggio Stalin. Aneddotica e strategie di demitizzazione in Charms e Prigov

31. MEASURE AND EXCESS: AHMED NURUDDIN – TRANSFORMING APOLLO INTO DIONYSUS

32. REVIEW OF (CRITICAL) LITERATURE ABOUT BILINGUALISM

33. SERBIAN ENGLISH THROUGH THE LENS OF THE ELF RESEARCH PARADIGM

34. TRANSFORMATION OF THE LITERARY HEROINE CELIE FROM A VICTIM TO A SELF-AWARE INDIVIDUAL IN THE NOVEL THE COLOR PURPLE

35. CONSTRUCTIONS WITH THE PREPOSITION PO IN THE NOVELS THE WOMAN FROM SARAJEVO (GOSPOĐICA) AND THE DAMNED YARD (PROKLETA AVLIJA) BY IVO ANDRIĆ

36. SOME ASPECTS OF IMPROVING ENGLISH LANGUAGE TEXTBOOKS FOR GEOLOGISTS AT THE UNIVERSITY LEVEL: CLIL VS. ESP

37. LANGUAGE AND GENDER – MALE AND FEMALE LANGUAGE PATTERNS IN THE GREEK SERIES MHN APXIZEIΣ THN MOYPMOYPA

38. MORPHOLOGICAL PRODUCTIVITY OF ADJECTIVE-FORMING PREFIXES IN ENGLISH AT THE LEVEL OF WORD-FORMATION RULES

39. MATTHEW ARNOLD’S ‘THE FORSAKEN MERMAN’ AND ‘THE NECKAN’AS REFLECTIONS OF VICTORIAN FEARS

40. ADDRESSING TRUTH VALUES IN WRITTEN CORPORA – A B&H CASE STUDY

41. LEECH’S POLITENESS MAXIMS AND THEIR HIERARCHY IN HINDI AND PERSIAN: A PRAGMATIC STUDY OF POLITENESS / LES MAXIMES DE POLITESSE DE LEECH ET LE URHIÉRARCHIE EN HINDI ET EN PERSAN: UNE ÉTUDE PRAGMATIQUE DE LA POLITESSE

42. Future Constructions in the Medieval South Slavonic Translations of Vita Antonii Magni

43. How Does Economic Integration Affect Progress along the Investment Development Path? A Case Study of EU Member vs. Non-Member Countries from Eastern Europe

44. Seniors about ageing and old age – an example from Poland

45. The Diachrony of Subjunctive-Infinitive Competition in Balkan Slavic

46. Il connettivo concessivo tuttavia e i suoi corrispettivi russi: un’analisi contrastiva corpus-based

47. Маркеры неосуществленного действия в болгарском и итальянском языках: союзы без да и senza (che)

48. The Role of Empathy in the Church’s Fraternal Dialog with the World in the Teaching of Pope Francis

49. « Je n’ai pas le temps d’écrire. Parler, ça va plus vite » : la mécanique lyrique et le monologue extérieur d’Olivier Cadiot au défi de la traduction

50. THE COFFER DAMS AND THE MAKING OF CIVILISED CULTURE REVISITED