45 results on '"Registro coloquial"'
Search Results
2. El registro coloquial de Carmen Martín Gaite en 'Entre visillos': problemas traductológicos de su versión francesa 'À travers les persiennes' (II)
- Author
-
Melisa Amigo Tejedor
- Subjects
Dislocaciones ,focalizaciones ,rasgos enfáticos ,estudio comparativo ,entropías ,Translating and interpreting ,P306-310 - Abstract
Si en un artículo anterior ya anotábamos algunas alteraciones en la traducción del estilo coloquial, queremos en esta ocasión incidir en la dislocación y sus variedades que como estrategia conversacional desaparece en la traducción francesa al ser sustituida normalmente por el orden lógico de la frase. Por tanto, señalaremos la expresividad de los recursos enfáticos, focalizadores o de relieve que representan el registro coloquial pero que se pierden en francés. Asimismo, destacamos las marcas diastráticas a las que cabe añadir las variaciones tonales o de intensificación que, aún sin poder reflejar la inmediatez de una conversación en vivo, logran subrayar determinados valores que pueden ir de la cortesía, en menor grado, a la ironía o la sorpresa, etc., compensando la ausencia de entonación, dicción o pausas auténticas.
- Published
- 2013
- Full Text
- View/download PDF
3. El registro coloquial de Carmen Martín Gaite en Entre visillos: problemas traductológicos de su versión francesa À travers les persiennes (I)
- Author
-
Melisa Amigo Tejedor
- Subjects
Problemas traductológicos ,estilo coloquial ,estudio comparativo ,entropías ,Translating and interpreting ,P306-310 - Abstract
En las novelas de Carmen Martín Gaite se advierte la fuerza de la lengua oral y su enorme captación del registro coloquial. Precisamente este rasgo va a crear problemas a la hora de traducir sus obras en francés, estudio que llevamos a cabo actualmente con su primera obra traducida Entre visillos que lleva por título À travers les persiennes. Señalaremos las principales dificultades que van a producir una notable pérdida no sólo del estilo tan peculiar sino de la incapacidad de reflejar tantas veces la alteración de la colocación de los elementos de la frase y su misma fuerza léxico-semántica. A esto añadiremos la insuficiencia comprensiva de expresiones o vocablos, la escasez de recursos literarios de la traductora ante la lengua creativa a la que se enfrenta. También señalamos los aciertos, lamentando que no hayan sido más.
- Published
- 2011
- Full Text
- View/download PDF
4. 'Big Brother' Germany and Spain: a Linguistic Characterization from a Theory of Register
- Author
-
Pau Bertomeu Pi
- Subjects
Gran Hermano ,registro coloquial ,rasgos coloquializadores ,variación situacional ,telerrealidad ,Philology. Linguistics ,P1-1091 - Abstract
The aim of this paper is to justify the suitability of using Big Brother as a means of addressing the study of colloquial register in German and Spanish. Drawing on the conceptualization of register as a continuum (Briz Gómez 2010), in the following pages we examine an unpublished bilingual corpus consisting of conversations in daily routine contexts. The analysis of the data reveals that the situational features are highly colloquial in the interactions studied, and shows a specific display of the following parameters: control on language production, lexical in/accuracy, deixis, un/familiar treatment, syntax, extra/linguistic contextualization and tone. In conclusion, this qualitative study sheds light on the language used in conversations in reality television and lays the foundation to consider Big Brother an adequate corpus for analyzing colloquial register in both languages.
- Published
- 2020
- Full Text
- View/download PDF
5. Sprachliche Ausgrenzung in der Lexikographie des Spanischen.
- Author
-
Lebsanft, Franz
- Subjects
SPANISH language ,LEXICOGRAPHY ,ANTI-discrimination laws ,TABOO ,COMPARATIVE studies ,ENCYCLOPEDIAS & dictionaries - Abstract
On the basis of an overview of Spanish words for exclusion and discrimination, we present lists of protected characteristics in Spanish anti-discrimination law. This builds the ground for discussing (anti-)discrimination issues in Spanish lexicography, exemplified, first, by the emblematic controversy about the inclusion, or exclusion, of the expression judiada ('dirty trick') in the Dictionary of the Real Academia Española. We go on, then, to analyze and discuss the history of the article raza in Spanish lexicography, and the use of raza in lexicographic definitions of the latest edition of the Dictionary. Our comparative analysis shows that raza is predominantly used for describing (post-)colonial issues related to the raza negra. Although being a highly controversial topic, definition analysis shows that speaking of raza doesn't seem to be taboo in "official" Spanish lexicography, nor does etnia represent a term that could, or should, replace raza in lexicographic definitions. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF
6. Nuevas perspectivas empíricas sobre una cuestión antigua: La relación entre complejidad sintáctica e inmediatez y distancia comunicativas.
- Author
-
Hesselbach, Robert
- Subjects
SYNTAX (Grammar) ,QUANTITATIVE research ,DATABASES ,GENERALIZATION ,CORPORA - Abstract
This article examines the relation between the degree of syntactic complexity and the communication situation, a relation about which various statements have been made over the years. In contrast to previous research positions (which in many cases are not based on solid data) a sufficiently large corpus comprising of 9.000 sentences of modern European Spanish was compiled for the present study. The qualitative as well as the quantitative analyses show that the often postulated generalizations 'informal communication situation = simple syntax' or 'formal communication situation = complex syntax' do not go far enough and must be considered in a more differentiated way, since informal language registers can also be characterized by complex syntactic constructions. Similarly, a predominance of simple sentence constructions can be observed in formal communication situations. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
7. Algunas cuestiones pendientes en el modelo distancia vs. inmediatez: Los parámetros situacionales que determinan las formas de la variación concepcional.
- Author
-
Serena, Araceli López
- Subjects
ITALIAN language ,WRITTEN communication ,ORAL communication ,LINGUISTICS ,SCHOLARS - Abstract
The perception of the 'orality vs. scripturality' opposition in terms of communicative immediacy and distance has provided valuable theoretical guidance to scholars specialized in the study of spoken and written language. One cannot deny the success achieved by the systematic distinction between medial, as well as conceptional, orality and scripturality (a distinction which Koch and Oesterreicher had borrowed from Söll). Emphasis should therefore be placed on the fact that their proposal of attributing a different status to oral or scriptural phenomena of a universal nature - as opposed to idiomatic ones - has largely helped overcome the long-standing terminological and conceptual issues in the traditional approaches to spoken Spanish and Italian. This notwithstanding, the robust theoretical framework of German 'Linguistics of Varieties' may have concealed the numerous difficulties entailed by the situational parameters used in this theoretical framework when it comes to defining the external, non-linguistic traits of communicative immediacy and distance. This problem, which affects a large part of contemporary Variational Linguistics, constitutes the essential focus of our interest in this chapter. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2021
8. Sobre la fraseología en el DRAE: las clases de locuciones.
- Author
-
García-Page, Mario
- Subjects
DEFINITIONS ,EDITIONS ,HESITATION ,CLASSIFICATION ,HISTORY - Abstract
The aim of the present paper is to determine the category of locutions recognized by the Real Academia de la Lengua Española in the general academic dictionary, the Diccionario de la lengua española (DRAE). The research proves that throughout history the types of locutions established by the Academy have not been the same. On the contrary, classification changed over the years especially from the 19th edition dated 1970 up to the 23rd dated 2014, including the Diccionario esencial de la lengua española, dated 2006 (as it is indicated in the annex). The edition of 1970 was the first to establish a list of the types of locutions, with only five: adjectival, adverbial, conjunctive, prepositional, and interjective locutions. The edition of 2001 determines nine types of locutions: nominal, pronominal, verbal, adjectival, adverbial, conjunctive, prepositional, quantifier, and interjective locutions. The latest edition (2014) establishes eight types: nominal, pronominal, verbal, adjectival, adverbial, conjunctive, prepositional, and interjective locutions (the quantifier type is deleted). These hesitations are due to the unstable definition of "locution" given by the Academia. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
9. LA TRADUCCIÓN DEL DIALECTO: LA VIUDA DESCALZA, DE SALVATORE NIFFOI.
- Author
-
MINERVINI, ROSARIA
- Abstract
In recent years, the presence of dialect within the contemporary Italian novel has acquired an even greater role, thus becoming a characterizing element of its narrative fabric. This has revived the debate on the possibility of translating the dialect, on how to translate it and on the translation strategies that can be employed. The aim of the work is to analyze the possible strategies to translate from Italian into Spanish literary texts in which linguistic variation plays a fundamental role. The theorists describe various alternatives, which will be presented through some examples taken from the novel La Vedova Scalza (The barefoot widow) by Niffoi, a text in which it is possible to find a wide range of translation strategies. After a brief description of the novel, we will analyze the strategies adopted with the aim of making a modest contribution to the debate on the translatability of the dialect. It is a descriptive study of possible dialect translation solutions, in which empirical data and the trends followed to translate are analyzed. [ABSTRACT FROM AUTHOR]
- Published
- 2019
- Full Text
- View/download PDF
10. Zum Wortgut deutscher Herkunft im plurizentrischen Serbokroatischen nach der Auflösung Jugoslawiens
- Author
-
Kolundzija Gavranovic, Biljana, Gierden Vega, María del Carmen, and Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras
- Subjects
Lingüística de contacto ,Lexicología contrastiva ,Lehnwortschatz ,Loanwords ,Kontrastivna leksikologija ,Germanizmi ,Kontaktlinguistik ,Pozajmljenice ,Srpskohrvatski ,Serbocroata ,Contrastive lexicology ,Contact linguistics ,Germanisms ,Kontaktna lingvistika ,5701.11 Enseñanza de Lenguas ,Kontrastive Lexikologie ,Préstamos ,SerboCroatian ,Germanismen ,Serbokroatisch ,Germanismos - Abstract
Das Forschungsinteresse der vorliegenden Bachelorarbeit besteht darin, zu untersuchen, a) wie und unter welchen historischen Bedingungen die Lehnwörter aus dem Deutschen in das Serbokroatische bzw. seine Varianten (Bosnisch, Kroatisch und Serbisch) nach der Auflösung Jugoslawiens Anfang der 1990-er Jahre eingedrungen sind; b) ob sich die These verifizieren lässt, dass die deutschen Integrate – trotz der Zersplitterung der ehemaligen Amtssprache Jugoslawiens und der vom Staat unterstützten sprachpuristischen Strömungen – eine immer noch herausragende Stelle in der heutigen Umgangssprache einnehmen. In der hier vorgenommenen lexikologischen Untersuchung wird kontrastiv und sachgruppenspezifisch vorgegangen, indem die durch sprachkontaktinduzierten und übereinstimmenden Integrate im Bosnischen, Kroatischen und Serbischen nach Dornseiff (2004) in onomasiologische Paradigmen eingeordnet und synchron mit dem Deutschen verglichen werden. Die daraus resultierenden Ergebnisse, 180 Worteinheiten deutscher Herkunft, lassen Regelmäßigkeiten bei der Verwendung der Integrate im Wortschatzsystem der drei Standardvarietäten beobachten, so dass die Befürchtungen ihres Nicht-Fortbestehens unbegründet sind., La investigación del presente trabajo fin de grado se detiene en analizar: a) cómo y bajo qué condiciones históricas se han integrado los préstamos provenientes del alemán en el serbocroata, más concretamente en sus variantes (bosnio, croata y serbio), después de la desintegración de Yugoslavia a principios de los años 90; y b) si es posible corroborar la tesis de que los préstamos alemanes –a pesar de la fragmentación de la antigua lengua oficial de Yugoslavia y de las corrientes lingüísticas puristas apoyadas por el estado– siguen ocupando un lugar destacado dentro del registro coloquial actual. En el presente estudio lexicológico se adopta un enfoque contrastivo e ideológico. Los préstamos homónimos en el bosnio, croata y serbio resultantes del contacto lingüístico, son clasificados según Dornseiff (2004) en paradigmas onomasiológicos y comparados sincrónicamente con el alemán. Los resultados obtenidos, 180 lexemas de origen alemán, permiten concluir regularidades de uso de los préstamos en el sistema léxico de cada una de las tres variedades estándar, de modo que los temores sobre su desaparición son infundados., The research in present Bachelor’s Degree Final Project is concerned with analysing: a) how and under what historical conditions German loanwords have been integrated into SerboCroatian, more specifically into its variants (Bosnian, Croatian and Serbian), after the disintegration of Yugoslavia in the early 1990s; and b) whether it is possible to corroborate the thesis that German loanwords - despite the fragmentation of the former official language of Yugoslavia and state-supported purist linguistic currents - still occupy a prominent place in the current colloquial register. The present lexicological study adopts a contrastive and ideological approach. Homonymous loanwords in Bosnian, Croatian and Serbian resulting from language contact are classified according to Dornseiff (2004) in onomasiological paradigms and compared synchronically with German. The results obtained, 180 lexemes of German origin, allow us to conclude regularities of loanword usage in the lexical system of each of the three standard varieties, so that fears about their disappearance are unfounded., Istraživački interes ovog diplomskog rada sastoji se u tome da se istraži: a) kako i pod kojim istorijskim uslovima su pozajmljenice iz njemačkog jezika poslije raspada Jugoslavije početkom 90-tih godina prošlog vijeka prodrle u srpskohrvatski odnosno njegove varijante (bosanski, hrvatski i srpski); b) da li se može provjeriti teza da pozajmljenice iz njemačkog jezika – uprkos fragmentaciji bivšeg službenog jezika Jugoslavije i purističkim jezičkim strujama podržanim od države – i dalje zauzimaju istaknuto mjesto u današnjem govornom jeziku. Leksikološka studija, koja je u ovom radu sprovedena, odvija se kontrastivno i na način specifičan za predmetnu grupu, tako što su homonimne pozajmljenice u bosanskom, hrvatskom i srpskom, nastale kao rezultat jezičkog kontakta, prema Dornseiffu (2004) klasifikovane u onomasiološke paradigme i sinhrono se upoređuju sa njemačkim. Dobijeni rezultati, 180 lekseme njemačkog porijekla, otkrivaju pravilnosti u upotrebi pozajmljenica u leksičkom sistemu tri standardna varijeteta, tako da su strahovi o njihovom nestanku neosnovani., Departamento de Filología Francesa y Alemana, Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas
- Published
- 2022
11. Italienisch.
- Published
- 2010
12. Spanisch.
- Published
- 2010
13. The Carmen Martin Gaite’s colloquial language in 'Entre visillos': translating problems of his French version 'À travers les persiennes' (II)
- Author
-
Melisa Amigo Tejedor
- Subjects
focalizations ,colloquial language ,Translating and interpreting ,media_common.quotation_subject ,rasgos enfáticos ,entropies ,Dislocations ,Art ,entropías ,Dislocaciones ,Translating problems ,Problemas traductológicos ,P306-310 ,estudio comparativo ,focalizaciones ,Humanities ,emphatic features ,estilo coloquial ,comparative study ,media_common - Abstract
En las novelas de Carmen Martín Gaite se advierte la fuerza de la lengua oral y su enorme captación del registro coloquial. Precisamente este rasgo va a crear problemas a la hora de traducir sus obras en francés, estudio que llevamos a cabo actualmente con su primera obra traducida Entre visillos que lleva por título À travers les persiennes. Señalaremos las principales dificultades que van a producir una notable pérdida no sólo del estilo tan peculiar sino de la incapacidad de reflejar tantas veces la alteración de la colocación de los elementos de la frase y su misma fuerza léxico-semántica. A esto añadiremos la insuficiencia comprensiva de expresiones o vocablos, la escasez de recursos literarios de la traductora ante la lengua creativa a la que se enfrenta. También señalamos los aciertos, lamentando que no hayan sido más. In most Carmen Martín Gaite’s novels one can notice strength of colloquial language. It is precisely this feature what is going to cause problems when translating her works into French. This is shown in the study of the first novel that has been translated Entre visillos (À travers les persiennes), which never satisfied the author. We’ll point out the main difficulties which will cause a considerable loss not only of her peculiar style but also the inability to show the frequent alteration of the words in a sentence, the expressive nuances of meaning. On top of that, we’ll show the insufficient comprehension of expressions or phrases, as well as the shortage of literary devices the translator has had when facing this creative language. Of course, there are also some good points that we want to mention, regretting not having found too many.
- Published
- 2013
14. Sobre la argumentación en el discurso político español
- Author
-
Justin Olivier Mballa and Justin Olivier Mballa
- Abstract
Doktorarbeit / Dissertation aus dem Jahr 2022 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Medien und Politik, Pol. Kommunikation,, Sprache: Deutsch, Abstract: El presente trabajo se centra en la argumentación convocada en la construcción del discurso político español, desde un enfoque esencialmente pragmático que es funcional. Argumentar alude a una de las prácticas del lenguaje con fines comunicativos, lo que afecta a la lengua en uso. Los actores y sujetos comunicantes políticos españoles se valen de la argumentación para cumplir con determinadas funciones discursivas con un alcance pragmático: justificar, demostrar, seducir y persuadir a sus alocutarios. Argumentar aquí pretende persuadir a la ciudadanía en sus diferentes componentes para que ella adhiera a la ideología, a la intencionalidad comunicativa o a las representaciones del locutor político en su acto de comunicación verbal. La argumentación que éste utiliza puede mezclarse con otras modalidades como son la explicación, la exposición, la definición, la narración, la descripción, pero con una orientación sumamente argumentativa. La argumentación puede suscitar entonces distintos valores pragmáticos de las que descuellan sus funciones de acto de lenguaje, modalidad discursiva, técnica y astucia pragmáticas. Para solucionar distintas preocupaciones relacionadas con diferentes temáticas de la gestión de los bienes estatales e individuales de España, el sujeto comunicante político español recurre a varios argumentos, según su posicionamiento e intencionalidad comunicativa. La selección de los argumentos depende también de la escena de enunciación y de otros factores extralingüísticos. Los argumentos utilizados son de distintos tipos de los que despuntan los argumentos ad hominem y ad personam. El empleo de los ad hominem hace que la argumentación roce los límites del zaherimiento individual a través de los insultos, improperios y otras clases de términos axiológicos. La denostación, la falta de aprecio y la depreciación de las tesis de otra instancia enunciativa vienen a ser la tónica dominante en la argumentación política española para acreditar el punto de vista del locutor y desprestigiar el del contrincante. La argumentación vista desde esta perspectiva presenta una cara polémica e interviene en la resolución de conflictos verbales de tipo ideológico. Por este motivo, la argumentación revela la dimensión plurívoca del discurso político español con la convocación de la polifonía, el interdiscurso, el dialogismo, el intradiscurso, el intertexto, el metadiscurso, la heterogeneidad, la diafonía, etc. En la defensa de su tesis, el actor político español se vale de distintas manifestaciones del contradiscurso: la concesión, la refutación, la objeción, la antítesis, la ironía, entre otras muchas formas de contraargumentación.
- Published
- 2023
15. Was bleibt von kommunikativer Nähe und Distanz? : Mediale und konzeptionelle Aspekte sprachlicher Variation
- Author
-
Teresa Gruber, Klaus Grübl, Thomas Scharinger, Teresa Gruber, Klaus Grübl, and Thomas Scharinger
- Abstract
Der Band versammelt romanistische und germanistische Beiträge, die Ansätze zur theoretischen Weiterentwicklung und zur empirischen Anwendung des varietätenlinguistischen Modells von Peter Koch und Wulf Oesterreicher diskutieren. Aktuelle Tendenzen im Bereich der digitalen Schriftlichkeit werden ebenso beleuchtet wie sprachtheoretische und sprachhistorische Fragestellungen. Ein besonderes Interesse gilt der diskurstraditionellen Bedingtheit sprachlicher Variation - einschließlich der dabei wirksamen medialen Faktoren.
- Published
- 2021
16. El futuro en español : Tiempo, conocimiento, interacción
- Author
-
Susana Rodríguez Rosique and Susana Rodríguez Rosique
- Subjects
- Spanish philology--History, Spanish philology--Philosophy
- Abstract
El futuro es una cuestión que ha preocupado a físicos, filósofos y lingüistas desde siempre. Desde una perspectiva lingüística, su análisis ha generado una serie de interrogantes: ¿Es una forma temporal o modal? ¿Qué categoría lingüística describe mejor el futuro, la modalidad o la evidencialidad? Recientemente, además, ha entrado en el debate su comportamiento discursivo. El futuro en español ofrece una explicación sistemática de los distintos valores de esta forma verbal, basada en la instrucción deíctica de distancia hacia delante, que justifica su funcionamiento como una forma temporal (en el ámbito del contenido), como una forma de conocimiento (en el ámbito epistémico), o como una forma de inter-acción (en el ámbito del discurso).
- Published
- 2019
17. Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik : Heft 13.1
- Author
-
Christoph Bürgel, Jens F Heiderich, Corinna Koch, Claudia Schlaak, Sylvia Thiele, Christoph Bürgel, Jens F Heiderich, Corinna Koch, Claudia Schlaak, and Sylvia Thiele
- Abstract
Marina Folqués-Copoví (València) Der Einfluss der Mundart Apitxat beim Erlernen der deutschen Aussprache Domenica Elisa Cicala (Eichstätt) Didáctica y cine Nieves Mendizábal de la Cruz (Valladolid) & Javier Muñoz Acebes (Valladolid) Estudio contrastivo español/alemán de las locuciones verbales con estructura estar + preposición. Aplicaciones didácticas en el aula Verónica Böhm (Potsdam) & Anja Hennemann (Potsdam) Ein Plädoyer für die Behandlung des epistemisch-modalen und evidentiellen Gebrauchs des futuro sintético in L2-Grammatiken des Spanischen Christoph Bürgel (Paderborn) & Corinna Koch (Münster) Fachdidaktische Begleitforschung im Praxissemester an der Universität Paderborn: Ein Konzept für die Fächer Französisch und Spanisch Verena F. Keimerl (Saarbrücken) & Jörn R. Sparfeldt (Saarbrücken) Binnendifferenzieren leicht gemacht? – Eine Analyse der Aufgaben zweier Französischlehrbücher Rezensionen zu linguistischen und didaktischen Publikationen Zeitschriftenschau: Neues zur Didaktik der Romanischen Sprachen Profil: Prof. Dr. Sylvia Thiele (Johannes Gutenberg-Universität Mainz) Lehrveranstaltungen: Didaktik der Romanischen Sprachen (WiSe 2018/19) Herausgeber- und Autorenverzeichnis
- Published
- 2019
18. Kontrastive Pragmatik in Forschung und Vermittlung : Deutsch, Spanisch und Portugiesisch im Vergleich
- Author
-
Daniel Reimann, Ferran Robles i Sabater, Raúl Sánchez Prieto, Daniel Reimann, Ferran Robles i Sabater, and Raúl Sánchez Prieto
- Subjects
- Contrastive linguistics--Congresses, Pragmatics--Congresses, German language--Grammar, Comparative--Congres, Spanish language--Grammar, Comparative--Congre, Portuguese language--Grammar, Comparative--Con
- Abstract
Mit dem 2016 in Essen durchgeführten Kongress erreichte die 2009 in Salamanca gegründete deutsch-iberische Tagungsreihe'Contrastivica'ihre vierte Auflage. Das Thema der Tagung lautete'Kontrastive Pragmatik und ihre Vermittlung: Deutsch, Spanisch und Portugiesisch im Vergleich'und fokussierte damit einen für die kulturellen, politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen den deutschsprachigen Ländern und der iberischen Halbinsel besonders wichtigen Bereich der Kommunikation: Die linguistische Pragmatik untersucht'Sprache als Handeln'in bestimmten Kontexten. In Hinblick auf die transkulturelle Kommunikation ist es essentiell, Übereinstimmungen und Differenzen in der Pragmatik wissenschaftlich zu erkennen, zu vermitteln und in der Praxis anzuwenden, um zu einer funktionierenden Kommunikation möglichst ohne Missverständnisse zu gelangen. Im Rahmen der Tagung wurden sowohl die linguistischen Grundlagen als auch die didaktischen Implikationen für die Fremdsprachenvermittlung an Schulen, Hochschulen und in der Erwachsenenbildung untersucht.
- Published
- 2019
19. Diaphasische Variation und syntaktische Komplexität : Eine empirische Studie zu funktionalen Stilen des Spanischen mit einem Ausblick auf das Französische
- Author
-
Robert Hesselbach and Robert Hesselbach
- Subjects
- Spanish language--Variation, Spanish language--Style, Spanish language--Syntax, Philologie espagnole, Espagnol (langue)--Style, Franc¸ais (langue), Variation linguistique
- Abstract
Im Zentrum des Interesses der hier vorgelegten Studie steht die Frage nach dem generellen Zusammenhang von konzeptioneller Mündlichkeit/Schriftlichkeit und dem Grad an syntaktischer Komplexität. Syntaktische Komplexität wird hierbei als Bündel verschiedener qualitativer wie quantitativer Merkmale verstanden. Mithilfe eines hinreichend großen und stilistisch heterogenen Korpus von mehr als 10.000 Sätzen wird die Ausprägung und die Art der syntaktischen Komplexität für das moderne europäische Spanisch – und in Ansätzen für das Französische – untersucht. Die Ergebnisse der Untersuchung zeigen, dass eine differenzierte Betrachtung des Sachverhalts angebracht ist: Eine Gleichsetzung von konzeptionell Mündlichem mit geringer Komplexität trifft ebenso wenig zu, wie dies für konzeptionell Schriftliches mit hoher Komplexität angenommen wird.
- Published
- 2019
20. Lese- und Schreibkompetenz im Spanischunterricht: Kompetenzförderung mit Hilfe von Social Media und Blogs
- Author
-
Mossa, Stefanie and Mossa, Stefanie
- Subjects
- Spanish language--Written Spanish, Spanish language--Study and teaching, Spanish language--Writing
- Abstract
Können Web 2.0-Anwendungen zur Förderung von Lese- und Schreibkompetenz im schulischen Spanischunterricht beitragen? Und falls ja, inwieweit müssten aktuelle curriculare Vorgaben wie beispielsweise Rahmenlehrpläne für den Fremdsprachenunterricht in ihren Modellierungen von Lese- und Schreibkompetenz weiter entwickelt werden? Um welche Aspekte würde es sich dabei genau handeln? Das vorliegende Buch gibt Antworten auf diese Fragen, indem in einer qualitativen Studie exemplarisch und systematisch untersucht wird, welche didaktischen Potenziale soziale Netzwerke, Blogs und u.a. zur Lese- und Schreibkompetenzvermittlung haben. Eine wissenschaftlich fundierte Auswertung der erhobenen Daten ergibt schließlich ein differenziertes Bild zu den didaktischen Potenzialen der einzelnen Web 2.0 - Anwendungen. Dieses Werk ist eine korrigierte Neuausgabe des 2011 veröffentlichten Buches'Kommunikative Kompetenz @ Web 2.0'.
- Published
- 2018
21. Varietäten des Spanischen im Fremdsprachenunterricht : Ihre Rolle in Schule, Hochschule, Lehrerbildung und Sprachenzertifikaten
- Author
-
Eva Leitzke-Ungerer, Claudia Polzin-Haumann, Eva Leitzke-Ungerer, and Claudia Polzin-Haumann
- Subjects
- Spanish teachers--Training of, Spanish language--Study and teaching--Foreign speakers, Spanish language--Variation
- Abstract
Die heutige spanische Sprache beinhaltet zahlreiche Varietäten, deren Ausprägung vor allem durch die Parameter Raum, Gesellschaft und Medien bestimmt wird und die bislang vornehmlich von der Sprachwissenschaft erforscht wurden. Die 13 Beiträge des vorliegenden Bandes zeigen jedoch, welch hoher Stellenwert den Varietäten auch aus fremdsprachendidaktischer Sicht zukommt. Das beginnt bereits bei der Entscheidung, inwieweit neben kastilischen auch lateinamerikanische oder jugendsprachliche Anredeformen im Unterricht Verwendung finden sollten. Diskutiert wird auch, wie sich diese diatopischen und diastratischen Aspekte in den Lehrwerken widerspiegeln, welche Textformen sich besonders eignen und welche Varietätenkompetenz auf Seiten der Lernenden letztendlich anzustreben ist. Weitere Artikel beschäftigen sich mit den Auswirkungen, die die Berücksichtigung der Varietäten des Spanischen für die Lehrerbildung und die Gestaltung von Sprachenzertifikaten hat. Die Beiträge verdeutlichen das Potenzial eines interdisziplinären Dialogs. Durch die Verzahnung von fachdidaktischer und linguistischer Forschung werden neue Erkenntnisse zu Fragen der sprachlichen Variation in den Einzeldisziplinen ermöglicht und Perspektiven zukünftiger Forschung skizziert. Zugleich werden zahlreiche Anregungen für die Unterrichtspraxis an Schule und Hochschule gegeben.
- Published
- 2017
22. Sprachliche Mittel im Unterricht der romanischen Sprachen : Aussprache, Wortschatz und Morphosyntax in Zeiten der Kompetenzorientierung
- Author
-
Christoph Bürgel, Daniel Reimann, Christoph Bürgel, and Daniel Reimann
- Abstract
Im Zuge der Kompetenzorientierung ist die Relevanz der sprachlichen Mittel – Aussprache, Wortschatz, Morphosyntax – als Voraussetzungen für fremdsprachliche kommunikative Kompetenz vor allem in der deutschen Fremdsprachendidaktik mitunter aus dem Blick geraten. Es scheint daher an der Zeit, ein neuerliches Augenmerk auf die Funktion und Bedeutung der sprachlichen Mittel für eine effiziente Ausbildung der interkulturellen kommunikativen Handlungsfähigkeit zu richten. Diese Aspekte hat die hier in Auswahl publizierte Sektion des XXXIV. Deutschen Romanistentags in Mannheim untersucht.
- Published
- 2017
23. Alles andere als unsichtbar / Tudo menos invisível : Theater, Literatur und Film der Iberoromania zwischen Kunst und Leben / Teatro, literatura e cinema no mundo ibero-românico entre vida e arte
- Author
-
Teresa Pinheiro, Kathrin Sartingen, Teresa Pinheiro, and Kathrin Sartingen
- Subjects
- Portuguese literature--Translations--History and criticism, Motion pictures--Brazil--History, Brazilian literature--Translations--History and criticism, Motion pictures--Portugal--History, Brazilian literature--History and criticism, Portuguese literature--History and criticism, Theater--Brazil--History, Theater--Portugal--History
- Abstract
Dieser Sammelband ist als Festschrift für den großen Lusitanisten Henry Thorau zu seinem 65. Geburtstag entstanden. Er bietet vielfältige Gedanken und originelle Analysen zu angolanischen, brasilianischen, kapverdischen, lateinamerikanischen, portugiesischen und sephardischen Produktionen in den Bereichen Theater, Film, Literatur, Kultur und Übersetzung und zeigt damit eine deutschsprachige Lusitanistik, die sehr lebendig und produktiv ist – ganz im Sinne von Henry Thoraus Leben und Wirken. Dabei haben sie alle eines gemeinsam: Sie sind «alles andere als unsichtbar.» Este livro é uma homenagem ao lusitanista Henry Thorau por ocasião do seu 65° aniversário. Nele se reúnem análises originais de produções culturais de Angola, do Brasil, de Cabo Verde e Portugal, assim como da América Latina e da diáspora sefardita, abarcando áreas que vão do teatro e do cinema, à literatura, cultura e tradução. O presente livro mostra, pois, uma lusitanística viva e produtiva e que «é tudo menos invisível.»
- Published
- 2017
24. Angewandte Linguistik Iberoromanisch - Deutsch : Studien zu Grammatik, Lexikographie, interkultureller Pragmatik und Textlinguistik
- Author
-
Daniel Reimann, Ferran Robles i Sabater, Raúl Sánchez Prieto, Daniel Reimann, Ferran Robles i Sabater, and Raúl Sánchez Prieto
- Subjects
- Portuguese language--Grammar, Comparative--German--Congresses, Applied linguistics--Germany--Congresses, Applied linguistics--Iberian Peninsula--Congresses, German language--Grammar, Comparative--Spanish--Congresses, Spanish language--Grammar, Comparative--German--Congresses, German language--Grammar, Comparative--Portuguese--Congresses
- Abstract
Im Herbst 2014 fand in Valencia der dritte Kongress der Reihe'Contrastivica - Deutsch-iberische Tagung zur kontrastiven Linguistik'statt. Zu dem Thema'Sprachen und Kulturen vermitteln zwischen Spanien, Portugal und Deutschland: Kontrastive Linguistik und Fremdsprachenforschung in Zeiten transkultureller kommunikativer Kompetenz'setzten sich namhafte Linguistinnen und Linguisten wie auch Nachwuchsforscherinnen und -forscher aus dem deutschsprachigen und iberoromanischen Raum mit germanistischen und romanistischen Fragestellungen auseinander. Ausgewählte linguistische Beiträge werden in diesem Band vorgestellt: Sie zeigen, wie vor dem Hintergrund jüngerer grammatikographischer und lexikographischer, pragma- und textlinguistischer Theorien kontrastive Zugriffe in angewandt-linguistischer Perspektive an neuerlicher Virulenz gewinnen.
- Published
- 2016
25. Neografie in der computervermittelten Kommunikation des Spanischen : Zu alternativen Schreibweisen im Chatnetzwerk www.irc-hispano.es
- Author
-
Daniel Kallweit and Daniel Kallweit
- Abstract
In der digitalisierten Gesellschaft spielt das geschriebene Wort wieder eine zentrale Rolle in der Alltagskommunikation. Das Auftreten alternativer Schreibweisen (Neografien) in der computervermittelten Kommunikation ist daher keineswegs überraschend. Dieser Band untersucht Neografien, die von spanischen Nutzern im Chat verwendet werden. Dabei treten interessante Parallelen zu Strategien zutage, die teils bereits in der Schriftsprachgeschichte, teils in anderen Schriftsystemen zur Anwendung kamen bzw. noch kommen. Es zeigt sich außerdem, dass die Neografien von einer Vielzahl der Nutzer auf die gleiche oder zumindest ähnliche Weise verwendet werden, wodurch sie eine gruppenidentitätsstiftende Funktion erhalten. Der Band bietet Studierenden, Forschenden und Lehrenden der hispanistischen Linguistik einen umfassenden Überblick über die von spanischen Chattern verwendeten Neografien und ist auch für angehende Spanischlehrende von Interesse, da die untersuchten Alternativschreibungen ebenfalls im Fremdsprachenunterricht thematisiert werden sollten.
- Published
- 2015
26. Romanica et Balcanica : Wolfgang Dahmen zum 65. Geburtstag
- Author
-
Thede Kahl, Johannes Kramer, Elton Prifti, Thede Kahl, Johannes Kramer, and Elton Prifti
- Abstract
Unter dem Titel Romanica et Balcanica versuchen die Herausgeber dieser Festschrift, die Vielfältigkeit des wissenschaftlichen Schaffens Wolfgang Dahmens anlässlich seines 65. Geburtstages zu würdigen. Die 44 Beiträge, die diese Festschrift umfasst, sind in drei Teile gegliedert. Der erste Teil beinhaltet vier Beiträge, die einen persönlichen Charakter haben. Der Sprachwissenschaft ist der zweite Teil des Bandes gewidmet. Literatur- und kulturwissenschaftliche Analysen sind im dritten Teil vereint, wobei auch Aspekte der Länderkunde, der Regionalanalyse, der Geschichte berührt werden, mit Ausflügen in die Medien-, Theater-, Religionswissenschaft sowie die Musikologie. Der Schwerpunkt des Bandes liegt auf der Balkanromanistik, insbesondere auf der Rumänistik. Neben verschiedenen galloromanistischen, italianistischen und hispanistischen Beiträgen runden weitere Abhandlungen aus den Bereichen der Rätoromanistik, der Kreolistik, der Sardistik und der Sephardistik den romanistischen Teil ab. Außerdem ist die Balkanologie mit slawistischen, gräzistischen und albanologischen Analysen breit repräsentiert. Mit Beiträgen von: Petar Atanasov, Klaus Bochmann, Annegret Bollée, Joachim Born, Jennifer R. Cash, Ksenija Crnomarkovic, Christine Felbeck, Werner Forner, Gundel Große, Alexandra Ioannidou, Kira Iorgoveanu-Mantsu, Martin Jung, Thede Kahl, Andre Klump, Hendrik Kraft, Johannes Kramer, Peter Mario Kreuter, Jürgen Kristophson, Julia Kuhn, Franz Lebsanft, Henry Ludwig, Florentin Lutz, Vasilios N. Makrides, Michael Metzeltin, Andrea Meyer-Fraatz, Alf Monjour, Eugen Munteanu, Lucia-Gabriela Munteanu, Ioana Nechiti, Ingrid Neumann-Holzschuh, Silvia Petzoldt, Elton Prifti, Joachim von Puttkamer, Esther Quicker, Victoria Popovici, Jan Reinhardt, Jürgen Rolshoven, Aleksandra Salamurovic, Gabriella Schubert, Rainer Schlösser, Wolfgang Schweickard, Christina Vogel, Harald Wentzlaff-Eggebert, Rudolf Windisch, Otto Winkelmann, Holger Wochele
- Published
- 2015
27. Der Dialog im Diskursfeld seiner Zeit : Von der Antike bis zur Aufklärung
- Author
-
Klaus W. Hempfer, Anita Traninger, Klaus W. Hempfer, and Anita Traninger
- Abstract
Das Reden über'den'Dialog ist so vielstimmig, wie der Ausdruck selbst mehrdeutig ist. Im Zusammenhang mit den Forschungen zum Dialog im Sonderforschungsbereich'Kulturen des Performativen'(Freie Universität Berlin) zielt der Band auf eine Intensivierung des bisher weitgehend fehlenden'Dialogs'zwischen den Experten für die einzelnen Etappen der Gattungsgeschichte. Im Zentrum stehen die unterschiedlichen Funktionen, die dem Dialog im Diskursgefüge bestimmter Epochen jeweils zugeordnet werden können.
- Published
- 2014
28. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas. Tome I
- Author
-
Emili Casanova Herrero, Cesareo Calvo Rigual, Emili Casanova Herrero, and Cesareo Calvo Rigual
- Subjects
- Romance philology--Congresses, Romance languages--Congresses
- Abstract
The annals of the XXVI Congress of the Société de Linguistique Romane bring together some 500 lectures on 16 subjects: phonetics and phonology, morphology and syntax, semantics, lexicology/phraseology, morphology, onomastics, sociolinguistics, language geography, pragmatics, communication analysis, textual linguistics of earlier language stages, electronic media, translation studies, creole languages, Vulgar Latin, and linguistic history. Also included are ten plenary lectures and five round table discussions. The papers, written solely in the Romance languages (French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian), offer a current panorama of Romance linguistics, its present-day fields of research, as well as the latest bibliographic information.
- Published
- 2013
29. Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas. Tome V
- Author
-
Emili Casanova Herrero, Cesareo Calvo Rigual, Emili Casanova Herrero, and Cesareo Calvo Rigual
- Subjects
- Romance philology--Congresses, Romance languages--Congresses
- Abstract
The annals of the XXVI Congress of the Société de Linguistique Romane bring together some 500 lectures on 16 subjects: phonetics and phonology, morphology and syntax, semantics, lexicology/phraseology, morphology, onomastics, sociolinguistics, language geography, pragmatics, communication analysis, textual linguistics of earlier language stages, electronic media, translation studies, creole languages, Vulgar Latin, and linguistic history. Also included are ten plenary lectures and five round table discussions. The papers, written solely in the Romance languages (French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian), offer a current panorama of Romance linguistics, its present-day fields of research, as well as the latest bibliographic information.
- Published
- 2013
30. En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán
- Author
-
S. Roiss, C. Fortea Gil, A. Recio Ariza, B. Santana López, P. Zimmermann, I. Holl, S. Roiss, C. Fortea Gil, A. Recio Ariza, B. Santana López, P. Zimmermann, and I. Holl
- Abstract
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán reúne las reflexiones sobre la traducción y la interpretación en ambas direcciones – en ambas vertientes – entendiendo por académicos tanto a los profesores como a los estudiantes como, en algunos casos, a los graduados que están dando ya sus primeros pasos en la investigación. Constituye un proyecto singular, tal vez el único que reúne las dos direcciones de la materia investigada y todas sus variables científicas y temáticas, desde la traducción especializada a la literaria, desde la interpretación social hasta la lexicografía. Los editores se complacen en ofrecer este amplio repertorio al público académico y a los profesionales de la traducción y la interpretación, con la esperanza de que su variedad sea un incentivo añadido a su profundidad.
- Published
- 2013
31. Der «Tesoro» (1611) als Schluessel zu Norm und Usus des ausgehenden 16. Jahrhunderts : Untersuchungen zum sprachhistorischen, lexikographischen und grammatikographischen Informationspotential des ersten einsprachigen spanischen Woerterbuchs- Teil 1 und 2
- Author
-
Eva Feig and Eva Feig
- Subjects
- English language--Study and teaching
- Abstract
Auch nach 400 Jahren hat der Tesoro (1611) von Sebastián de Covarrubias nichts von seiner zentralen Bedeutung für die Erforschung der spanischen Sprache verloren. So kann die Arbeit auf der Grundlage einer selektiv-exhaustiven Analyse der ersten zwei Drittel des Wörterbuchs sowie ausgewählter Lemmata (e.g. mit den Anfangsbuchstaben I consonántica (= J, S, X und Z) erstmals einen kompletten ätiologischen Ansatz entwickeln, der sowohl die Umgestaltung des mittelspanischen Lautsystems zur Aussprache des Neuspanischen auf dem Gebiet der S-Laute als auch die Aussprachedifferenzierung zwischen dem atlantischen Spanisch (Westandalusien, Kanarische Inseln, Lateinamerika) und dem peninsulär-europäischen Spanisch schlüssig zu erklären vermag. Hinsichtlich Markierung und Evaluierung des präsentierten Sprachmaterials kann die Überarbeitung der Bedeutungsprofile von Markern wie corrupto «korrumpiert», oder vulgar «volksprachlich, gemeinsprachlich, umgangssprachlich, vulgär» eine Revision der in der bisherigen Sekundärliteratur verbreiteten, häufig zu sehr vereinfachenden Lesarten leisten und eine Reihe von Interpretationstopoi ausräumen (e.g. Arabismenfeindlichkeit, Zurückweisung der Volkssprache gegenüber dem Latein etc.). Kognitive Ansätze zu textgrammatischen (Partikelforschung, Schwammwörter, etc.) und pragmatischen (Höflichkeit, performative Sprechakte) sowie wortbildungstechnischen Beobachtungen runden daneben auf dem Gebiet der Konzeptgeschichte unser Wissen zum Erkenntniswert des Tesoro (1611) ab, so daß die Quellenart Wörterbuch auch für künftige sprachgeschichtliche Forschungen imperativ bleiben wird.
- Published
- 2013
32. Weltsprache Spanisch : Variation, Soziolinguistik und geographische Verbreitung des Spanischen. Handbuch für das Studium der Hispanistik
- Author
-
Sandra Herling, Carolin Patzelt, Sandra Herling, and Carolin Patzelt
- Abstract
Enzyklopädisch angelegt, gibt das Handbuch Weltsprache Spanisch einen umfassenden Überblick über Verbreitung, Status und sprachliche Besonderheiten des Spanischen in der Welt. In insgesamt 38, von Spezialisten der jeweiligen Varietät verfassten Beiträgen werden soziolinguistische, sprachpolitische und systemlinguistische Besonderheiten des Spanischen in allen relevanten Ländern bzw. Regionen Europas, Afrikas, Asiens und Amerikas dargestellt. Ausführliche Leitartikel zu den für die Linguistik zentralen Begrifflichkeiten Welt-, National-, Regional- und Kreolsprache sowie Sprachpflege, kommentierte Textbeispiele zu den verschiedenen Varietäten sowie ein deutsch-spanisches Glossar mit wichtigen Fachtermini der Sozio- und Varietätenlinguistik runden das Handbuch ab. In der Zusammenstellung aller bekannten, gerade auch der weniger breit erforschten Varietäten des Spanischen – darunter auch das Spanische in Israel, das der spanischen Exklaven Melilla / Ceuta und das sogenannte Isleño von Louisiana – schließt der Band, der sich gleichermaßen an Studierende wie Lehrende der Hispanistik richtet, eine Lücke in den Handbüchern zur Hispanistik.
- Published
- 2013
33. Kommunikative Kompetenz @ Web 2.0: Wie soziale Netzwerke, Blogs u.a. zur Förderung von Lese- und Schreibkompetenz im Spanischunterricht beitragen können
- Author
-
Mossa, Stefanie and Mossa, Stefanie
- Subjects
- Computer literacy, Communication, Computers and literacy, Social media
- Abstract
Können Web 2.0-Anwendungen zur Förderung von Lese- und Schreibkompetenz im schulischen Spanischunterricht beitragen? Und falls ja, inwieweit müssten aktuelle curriculare Vorgaben wie beispielsweise Rahmenlehrpläne für den Fremdsprachenunterricht in ihren Modellierungen von Lese- und Schreibkompetenz weiter entwickelt werden? Um welche Aspekte würde es sich dabei genau handeln? Das vorliegende Buch gibt Antworten auf diese Fragen, indem in einer qualitativen Studie exemplarisch und systematisch untersucht wird, welche didaktischen Potenziale soziale Netzwerke, Blogs und u.a. zur Lese- und Schreibkompetenzvermittlung haben. Eine wissenschaftlich fundierte Auswertung der erhobenen Daten ergibt schließlich ein differenziertes Bild zu den didaktischen Potenzialen der einzelnen Web 2.0 - Anwendungen. In dieser Untersuchung werden Lesen und Schreiben aber nicht „nur“ hinsichtlich bildungspolitischer Setzungen und aktueller fachdidaktischer Modelle betrachtet, sondern auch unter Einfluss neuer Medien- und Kommunikationsformen. Durch diese Herangehensweise leistet das vorliegende Buch einen umfassenden Überblick über den Erwerb einer fremdsprachlichen kommunikativen Kompetenz im Bereich des Lesens und Schreibens, der auch aktuellen medienpädagogischen Anforderungen genügt. In einem eigenen Kapitel wird auch näher auf das Konzept des Web 2.0 eingegangen und es werden einzelne Anwendungen vorgestellt. So können die einzelnen Analyseschritte gut nachvollzogen werden und das Allgemeine und das Besondere schriftlicher Kommunikation im Web 2.0 erfasst werden. Ein Forschungsüberblick über bereits vorhandene Einsatzbereiche von Web 2.0 in schulischen Kontexten rundet das Buch ab.
- Published
- 2012
34. Lexikon, Varietät, Philologie : Romanistische Studien. Günter Holtus zum 65. Geburtstag
- Author
-
Anja Overbeck, Wolfgang Schweickard, Harald Völker, Anja Overbeck, Wolfgang Schweickard, and Harald Völker
- Subjects
- Romance philology
- Abstract
Die Festschrift zum 65. Geburtstag des Romanisten Günter Holtus versammelt 67 Aufsätze von Sprach- und Literaturwissenschaftlern aus Europa, den USA und Lateinamerika. Zentrale Themenfelder sind die Varietätenlinguistik, die seit den 80er und 90er Jahren des 20. Jahrhunderts die romanistische Diskussion wesentlich mitbestimmt hat, die traditionellen sprachwissenschaftlichen Kerndisziplinen Sprachgeschichte und Lexikologie, die Editionsphilologie und Skriptaforschung, die seit ihren Anfängen immer wieder für lebhafte Diskussionen gesorgt haben, sowie Stand und Perspektiven der Romanistik als universitärer Disziplin.
- Published
- 2011
35. Romanistisches Jahrbuch
- Author
-
Jacob, Daniel and Jacob, Daniel
- Subjects
- Romance philology
- Abstract
The Romanistisches Jahrbuch (RJb) is the only scholarly journal to regularly provide information about the representation of Romance languages, literatures and cultural studies at German and Austrian universities. It systematically compiles accepted doctoral dissertations and postdoctoral theses, as well as theses projects currently in progress at German-speaking universities. The first section of the annual features current reviews. In addition, essays on central questions from linguistics and literary studies regarding one single or several Romance languages are published. The second section is dedicated to current problems concerning the Iberoromance languages and literatures (Spanish/Portuguese within and outside of Europe, Catalan).
- Published
- 2011
36. Romanische Bibliographie 2008 : Supplement zu Band 124 der Zeitschrift für romanische Philologie
- Author
-
Holtus, Günter and Holtus, Günter
- Subjects
- Romance literature--Bibliography, Romance philology--Bibliography, Philology, Modern--Bibliography
- Abstract
'1. Teilband : Verzeichnisse, Sprachwissenschaft, Register.'
- Published
- 2010
37. Sociolinguistica : internationales Jahrbuch für europäische Soziolinguistik = international yearbook of European sociolinguistics = annuaire international de la sociolinguistique européenne
- Author
-
Wright, Sue, Darquennes, Jeroen, Ammon, Ulrich, Wright, Sue, Darquennes, Jeroen, and Ammon, Ulrich
- Subjects
- Language and languages--Study and teaching--European Union countries, Sociolinguistics--European Union countries
- Published
- 2010
38. Romanistisches Jahrbuch : Band 59
- Author
-
Stoll, Eva, Werle, Peter, Jacob, Daniel, Bolelli, Tristano, Stoll, Eva, Werle, Peter, Jacob, Daniel, and Bolelli, Tristano
- Subjects
- Romance philology
- Abstract
Description based on print version record.
- Published
- 2009
39. Übersetzung : Ursprung und Zukunft der Philologie?
- Author
-
Christoph Strosetzki and Christoph Strosetzki
- Subjects
- Translating and interpreting--History--Europe, European literature--History and criticism--Co, Philology--History--Congresses
- Abstract
Die Konstanten und Veränderungen in Tätigkeit und Selbstverständnis von Übersetzern und Philologen stehen im Zentrum dieses Bands. Es diskutieren Vertreter der Übersetzungswissenschaft, der mittellateinischen, romanischen und germanistischen Sprach- bzw. Literaturwissenschaft. Die Themen reichen von der Übersetzungsleistung der ersten Glossen bis zu heutigen Lehrplänen europäischer Universitäten. Entstehung, Wandel und Beispiele von Übersetzungen im Zusammenhang mit der Philologie präsentieren Wissenschaftler aus Belgien, Frankreich, Deutschland und Spanien am Beispiel literarischer Meisterwerke von Goethe bis Montaigne. Mit Beiträgen von: Jörn Albrecht, Jean Balsamo, Dietrich Briesemeister, Antonio Bueno García, Marie-Luce Demonet, Giovanni Dotoli, Javier García Albero, Arno Gimber, Norbert Greiner, Jennifer Helm, Volker Kapp, Lea Marquart, Joaquín Parellada, Christiane Pérez González, Wolfgang Pöckl, Earl Jeffrey Richards, Carmen Rivero Iglesias, Julio César Santoyo, Christoph Strosetzki, Alexandre Vanautgaerden, Miguel Angel Vega, Karin Westerwelle
- Published
- 2008
40. Romanische Sprachgeschichte / Histoire linguistique de la Romania. 3. Teilband
- Author
-
Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Gleßgen, Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard, Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Gleßgen, Christian Schmitt, and Wolfgang Schweickard
- Subjects
- Romance languages--History
- Abstract
Keine ausführliche Beschreibung für'ROMAN. SPRACHGESCHICHTE (SCHMITT) 3.TLBD HSK 23.3 E-BOOK'verfügbar.
- Published
- 2008
41. Zeitschrift für Romanische Sprachen und ihre Didaktik : Heft 1.2
- Author
-
Andre Klump, Michael Frings, Andre Klump, and Michael Frings
- Abstract
Aufsätze: INEZ DE FLORIO-HANSEN (Kassel) Abholen, aufbauen, ankommen – Französischunterricht nach dem Frühbeginn Englisch JOCHEN WILLWER (Bingen) „Il faut une méthode qui soit efficace“ – Zur Einführung des sub-jonctif présent im Französischunterricht der Sekundarstufe I MICHAEL FRINGS (Trier) & JENS HEIDRICH (Mainz) Döner im Klassenzimmer: Mange du Kebab von Lil'Maaz JÜRGEN SCHMIDT-RADEFELDT (Rostock) Zu deutschen und romanischen Jugendsprachen CHRISTIAN LANGROCK (Tarragona) Spanische Jugendsprache: Eine soziolinguistische Studie in Murcia ILONA HRENKO (Casole d'Elsa) La competenza interculturale nell'insegnamento della lingua e culttura italiane ALFRED TOTH (Tuscan, AZ) Das Rätoromanische (Ladinische) im Rahmen seiner Nachbarmundarten Rezensionen zu linguistischen und didaktischen Publikationen Zeitschriftenschau: Neues zur Didaktik der Romanischen Sprachen Profil: Prof. Dr. Andreas Wesch (Köln) Lehrveranstaltungen: Didaktik der Romanischen Sprachen
- Published
- 2007
42. Romanistisches Jahrbuch
- Author
-
Stoll, Eva, Werle, Peter, Kablitz, Andreas, Bolelli, Tristano, Stoll, Eva, Werle, Peter, Kablitz, Andreas, and Bolelli, Tristano
- Subjects
- Romance philology--Periodicals
- Published
- 2007
43. Romanische Sprachgeschichte / Histoire linguistique de la Romania. 2. Teilband
- Author
-
Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Gleßgen, Christian Schmitt, Wolfgang Schweickard, Gerhard Ernst, Martin-Dietrich Gleßgen, Christian Schmitt, and Wolfgang Schweickard
- Subjects
- Romance languages--History
- Abstract
Keine ausführliche Beschreibung für'ROM SPRACHGESCHICHTE (SCHMITT) 2.TLBD HSK 23.2 E-BOOK'verfügbar.
- Published
- 2006
44. Pragmatik der Demonstrativpronomina in den iberoromanischen Sprachen
- Author
-
Konstanze Jungbluth and Konstanze Jungbluth
- Subjects
- Portuguese language--Pronominals, Spanish language--Pronominals, Catalan language--Pronominals
- Abstract
Auf der Basis von in natürlichen Handlungskontexten erhobenen Daten wird der Gebrauch des dreiteiligen Paradigmas der Demonstrativpronomina im Spanischen beschrieben. Während traditionell das spanische System als personenorientiert und zuletzt als distanzorientiert bezeichnet wurde, zeigt die Analyse der Belege, daß die durch den Sprecher und den/die Hörer gebildete Dyade den Gebrauch der Demonstrativpronomina steuert. Auf diese Weise werden sprecherseitige und hörerseitige, proximale, mediale und distale Räume sowie Bereiche, die innerhalb und solche, die außerhalb liegen, unterschieden. Die Abstraktion von den Sprechereignissen zu den ihnen zugrunde liegenden Räumen wird durch Graphiken leserfreundlich vermittelt. Kontrastiv zum Spanischen werden die beiden zweiteiligen Systeme des Katalanischen und des brasilianischen Portugiesisch behandelt. Die peninsulare Sprache weist eine große diatopische Variation auf, bei der zwei- und dreiteilige Systeme eng benachbart sind. In der südamerikanischen Sprache kontrastiert der mündliche und der schriftsprachliche Gebrauch. Der Sprachvergleich überschreitet die Romania, indem auch das Deutsche, das Finnische und das Japanische berücksichtigt werden. Im Anhang ist ein Fragebogen abgedruckt, der konkrete Sprechereignisse abbildet und als gemeinsamer Bezugspunkt für künftige sprachvergleichende Forschung zum Thema der Deixis konzipiert ist.
- Published
- 2005
45. Contributions to the 21st Annual Scientific Conference of the Association of Slavists (Polyslav) : Novi Sad, September 11th-13th, 2017
- Author
-
Rubio, Enrique Gutiérrez, Grishchenko, Alexander, Kislova, Ekaterina, Kruk, Dorota, Speed, Traci, Týrová, Zuzana, Rubio, Enrique Gutiérrez, Grishchenko, Alexander, Kislova, Ekaterina, Kruk, Dorota, Speed, Traci, and Týrová, Zuzana
- Published
- 2018
Catalog
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.