Search

Your search keyword '"neologisms"' showing total 90 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "neologisms" Remove constraint Descriptor: "neologisms" Language french Remove constraint Language: french
90 results on '"neologisms"'

Search Results

1. Les dérivés du nom propre Trump dans la presse française (2020-2021): une analyse comparative des néologismes.

2. Shakespeare, the Father of English? A Review of the Vocabulary Question

3. Les néologismes par imitation et déformation ou comment transcrire une idée complexe à partir d'un terme bref.

4. L'ANALYSE LÉXICALE D'UN DÉBAT ÉLECTORAL. ÉTUDE DE CAS.

5. El Léxico de la Educación a Distancia: Estudio Contrastivo Español-Árabe 'Con Vistas a la Confección de un Glosario Bilingüe Español-Árabe'

6. 'Era il discrimen tra socio doc, elegantiarum magister…' or Translating Code-Mixing from Italian into Russian. the Case of 7 uomini 7. Peripezie di una vedova by Silvana Grasso

7. The Lexical Creativity of Brazilian Portuguese in Catalão Written Press

8. MORPHOLOGICAL INNOVATIONS OF THE GERMAN LANGUAGE (ON THE MATERIAL OF LITERARY TEXTS)

9. Les néologismes psychotiques.

10. LES MOTS TÉMOINS DE LA NOUVELLE RÉALITÉ. QUELQUES RÉFLEXIONS SUR LE LEXIQUE PANDÉMIQUE.

11. LA NÉOLOGIE DANS LE DOMAINE DU TOURISME, ENTRE LANGUE GÉNÉRALE ET LANGUE DE SPÉCIALITÉ.

12. La intraducible lengua de Benoîte Groult

13. Reflecting on Functional Discourse Grammar as i self-isolate

14. Manqué pour le style: el problemático estilo de Balzac y la traducción al español de dos estilemas

15. IL NOSTRO LESSICO È DIVENTATO “VIRALE”. IL VOCABOLARIO DELL’EMERGENZA SANITARIA, ECONOMICA E SOCIALE AI TEMPI DELLA PANDEMIA DI COVID-19 ..

16. Lexicovid-19, une floraison de nouveautés linguistiques.

17. Coronajerga, covidioma, coronalengua: acerca de los cambios lingüísticos en tiempos de la pandemia.

18. Esquisse d’un dictionnaire français <> espagnol de néologismes inhérents aux médias: première étape dédiée aux emprunts.

19. La pratique des langues autochtones au Mexique, xvie-xxie siècles

20. A corpus-based analysis of new English blends

21. 14-18: Wounded bodies - argotic names of death machines and the injuries they caused

22. VALENŢE STILISTICE ALE NEOLOGISMELOR. NEOLOGISMUL ÎN ARGOU ŞI JARGON.

23. ENTRE LE DISCOURS ET LA LANGUE: NOTES SUR LES ADJECTIFS NÉOLOGIQUES FRANÇAIS EN -ISSIME.

24. The Role of Author’s Neologisms in Literary Text

25. Translation of Neologisms and Culture-Bound Items Based on The Witcher: A Sample Introductory Analysis

26. La construction du sens des vocables présents dans la description des vins

27. Lexicogenic matrices and institutional roles of U.S. military jargon

28. Neologism construction in Amharic by compounding various parts of speech

29. LA NÉOLOGIE JURIDIQUE: Quelques observations en jurilinguistique contrastive.

30. LA PRODUCTIVITÉ LEXICALE DANS LES SOLEILS DES INDÉPENDANCES D'AHMADOU KOUROUMA: Description et interprétation de quelques néologismes.

31. 14-18 : LES CORPS MEURTRIS - DÉNOMINATIONS ARGOTIQUES DES ENGINS DE MORT ET DES BLESSURES QU'ILS OCCASIONNAIENT.

32. Fantastic Neologisms in Translation: Creature Names in Professional and Amateur Renderings of Sapkowski’s 'Witcher' Series into English

33. Considérations syntaxico-sémantiques de l’utilisation du verbe gérer dans le français ivoirien

34. AN INQUIRY INTO THE PROCESSES OF LEXICAL EXPANSION IN CURRENT ENGLISH

35. LE DISCOURS DE LA PRESSE ÉCRITE FRANCOPHONE ALGÉRIENNE: ANALYSE DES INNOVATIONS LINGUISTIQUES.

36. New technical terminology in Canadian French : A study comparing translational strategies of transnational companies

37. Le nuove parole del Covid-19 in interazione: uno studio dei neologismi della pandemia nelle conferenze stampa dei primi ministri in Francia e in Italia

38. Éco- lave plus vert, et il lave toute la famille

39. Afrikaanse Spreekwoorde en Uitdrukkings: 'n makrostrukturele beskouing

40. Adaptace klasického konceptu imitatio v díle George Puttenhama: neologismy, synonyma a transliterovaná slova (Adaptation of the classical concept of Imitatio in George Puttenham’s consideration: neologisms, synonyms and transliterated words)

41. Aspects de la norme lexicale dans la presse

42. Processos velhos, palavras novas: recursos de renovação lexical

43. Mortimer de Terry Pratchett : les néologismes de l'auteur et du traducteur

44. Elocutio in Quintilian's Institutio Oratoria, Book Eight

45. Humpty-Trumpy.

46. La presse française et égyptienne francophone après la Révolution du 25 janvier 2011: étude sur le traduction du discours économique égyptien.

47. EXISTAIT-IL UN ARGOT DES POILUS ?

48. Les mots de l’entreprise dans les dictionnaires

49. Les dictionnaires collaboratifs en tant qu’objets discursifs, linguistiques et sociaux

50. Le purisme en général, et anglo-saxon en particulier

Catalog

Books, media, physical & digital resources