[The term "population explosion" has entered everyday language as early as 1960. A book published in 1968 prospective already noted that we were surrounded by "staggering numbers, explosive statistics, scary formulas." The same year, August 28, exactly, the president of the American Sociological Association, on the occasion of the annual meeting of the association, said that the world has become a "chaos of society," because of "the explosion of the population. "But two other factors are taken into account, "demographic implosion" and population displosion, which can result in demographic diversification.], [El término "explosión demográfica" ha entrado en el lenguaje cotidiano ya en 1960. Un libro publicado en 1968 prospectivo ya señaló que estábamos rodeados de "cifras asombrosas, estadísticas explosivos, fórmulas de miedo." El mismo año, el 28 de agosto con exactitud, el presidente de la Asociación Americana de Sociología, con motivo de la reunión anual de la asociación, dijo que el mundo se ha convertido en un "caos de la sociedad", debido a "la explosión de la población ". Pero otros dos factores se tienen en cuenta, "implosión demográfica" y displosion población, lo que puede resultar en la diversificación demográfica.], L'expression "explosion démographique" est entrée dans le langage courant dès les années 1960. Un livre de prospective paru en 1968 notait déjà que l'on était entouré de "chiffres effarants, de statistiques explosives, de formules effrayantes". La même année, le 28 août très exactement, le président de l'Association américaine de Sociologie, à l'occasion de la réunion annuelle de cette association, expose que le monde est devenu une "société de chaos", en raison de "l'explosion de la population". Mais deux autres facteurs sont à prendre en compte, "l'implosion démographique" et la displosion démographique, que l'on peut traduire par la diversification démographique.