1. Une traduction contrapuntique du Cahier d’un retour au pays natal d’Aimé Césaire (1939)
- Author
-
Kaiama L. Glover and Alex Gil
- Subjects
Césaire (Aimé) ,Cahier d’un retour au pays natal ,Caribbean ,digital humanities ,hypothes.is ,French literature - Italian literature - Spanish literature - Portuguese literature ,PQ1-3999 - Abstract
This essay recounts an experiment in collective online translation initiated by co-authors Kaiama L. Glover and Alex Gil, both Caribbeanists, translators, and digital scholars. Glover and Gil discuss their recent public engagement with the 1939 version of Aimé Césaire’s Cahier through a practice of dialogic translation, wherein an interdisciplinary community of scholars thought together about the many possible paths to rendering Césaire’s landmark prose-poem in English. Working collaboratively and in sustained conversation, Glover, Gil, and their cohort of collaborators ultimately generated a new translation, producing a multi-valent and multi-disciplinary artifact that does justice to and enhances, even, the richness of Césaire’s singular work.
- Published
- 2022
- Full Text
- View/download PDF