Search

Showing total 116 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Language french Remove constraint Language: french Publisher peter lang gmbh, internationaler verlag der wissenschaften Remove constraint Publisher: peter lang gmbh, internationaler verlag der wissenschaften
116 results

Search Results

1. Frame-basierte Rechtsuebersetzung : Frame-Semantik als ontologisches und rechtstranslatorisches Analyseinstrument am Beispiel franzoesischer und bundesdeutscher Rechtsterminologie

2. Randromania im Fokus : Gesprochenes Galicisch, Portugiesisch und Rumaenisch

3. La chute du mur des idées reςues / Der Fall der Mauer festgefuegter Ansichten : Jean Fourquet grammairien et médiéviste / Jean Fourquet als Grammatiker und Mediaevist

4. L’Etat et les guerres en République Démocratique du Congo

5. Le mal. Perspective transdisciplinaire.

6. Du nazisme à l’écologie : August Haußleiter et la politique allemande au XXe siècle

7. La compétence de diagnostic des futurs professeurs de français langue étrangère (FLE) : Étude empirique avec des étudiants de master en Allemagne

8. Regards lexiculturels sur la traduction juridique

9. La linguistica contrastiva al servizio della traduzione : Ricerca e didattica nel rapporto tra francese, tedesco e italiano

10. Vers une réglementation européenne de la rupture conventionnelle du contrat de travail à durée indéterminée : Préface du Professeur Dr.habil. Dr.h.c.mult. Peter-Christian Mueller-Graff, Ph.D.h.c., MAE

11. Entre liberté et contrainte dans la recherche linguistique

12. La construction d’un ordre juridique du terrorisme : exemple des infractions terroristes en Turquie et les droits procéduraux

13. Sémantique discursive cognitive : Frames et constructions des discours de vente du vin en Autriche

14. Au-delà de la littérature fantastique et du réalisme magique / Más allá de la literatura fantástica y del realismo mágico

15. La presse et ses images – Die Presse und ihre Bilder : Sources – réseaux – imaginaires – méthodes. Quellen – Netzwerke – Imaginaere – Methoden

16. Critique de la grammaire pour une grammaire critique : Comparaison des structures allemandes et françaises

17. Favoriser l’engagement des participants par la formation des groupes et le choix des moyens de communication dans un projet COIL en contexte universitaire

18. Directions et perspectives méthodologiques dans les études littéraires et linguistiques : Contributions des jeunes chercheurs roumains

19. Formación del profesorado europeo de Educación Primaria en multiculturalidad y plurilingueísmo: España, Francia, Italia y Grecia

20. Les relations entre la Suisse et le Cameroun des indépendances à nos jours (1961-2013) : Une esquisse historique

21. Etude historique des constructions verbales de l’allemand du 9ème au 16ème siècle

22. Personnages de l’Europe littéraire: Maugis/Malagigi : Racines, mutations et survivances du topos du larron-enchanteur

23. Traduire l'expérience migratoire : Perspectives littéraires

24. Langues et cultures en contact : Réflexions linguistiques et traductologiques

25. Romanische Sprachgeschichte und Sprachkontakt : Muenchner Beitraege zur Sprachwissenschaft

26. Der neue Begleitband zum Gemeinsamen europaeischen Referenzrahmen fuer Sprachen

27. Animal(ité)

28. Les idéologies linguistiques : langues et dialectes dans les médias traditionnels et nouveaux

29. Les idéologies linguistiques : débats, purismes et stratégies discursives

30. Conflits sur/dans la langue : perspectives linguistiques, argumentatives et discursives

31. Politiques éducatives, diversité et justice sociale : Perspectives comparatives internationales

32. Les droits sociaux et le processus de constitutionnalisation de l'Union Européenne

33. Epoche machen : Vermessung literarischen Wandels im ›langen Mittelalter‹

34. Reflets de soi au miroir de l’autre : Les représentations croisées. Europe/Chine du vingtième siècle à nos jours

35. Un paradigme en péril, la biculturalité en Tunisie : Littérature, discours, société

36. La Globalisation communicationnelle : Les nouveaux défis pour la littérature, la traduction et la didactique de langues

37. Construction et déconstruction du politique par les médias européens depuis 1975 (Espagne, France, Royaume-Uni)

38. Die Pflanzenwelt im Fokus der Environmental Humanities / Le végétal au défi des Humanités environnementales : Deutsch-franzoesische Perspektiven / Perspectives franco-allemandes

39. La Globalisation communicationnelle : Les enjeux linguistiques

41. Les marqueurs d’accord et de désaccord du français et de l’espagnol: Étude diachronique XIe-XVIIIe siècle

42. Blending et analogie : Pour une étude contrastive des métaphores dans Kassandra et Minotaurus et dans leurs traductions françaises

43. La Spectatrice danoise de La Beaumelle

44. Le roman arthurien du Pseudo-Robert de Boron en France et dans la Péninsule Ibérique

45. Marcadores discursivos. O português como referência contrastiva

46. Hybridations et tensions narratives au Maghreb et en Afrique subsaharienne : Lectures croisées II

47. Dynamische Approximationen : Festschriftliches puenktlichst zu Eva Lavrics 62,5. Geburtstag

48. Enjeux et défis du numérique pour l’enseignement universitaire / Chancen und Herausforderungen der Digitalisierung in der Hochschullehre

50. Kulturoekologie und oekologische Kulturen in der Großregion / Écologie culturelle et cultures écologiques dans la Grande Région