Depuis les années 1960, les séries télévisées britanniques et américaines proposent aux lecteurs-spectateurs des scenarii reposant souvent sur un jeu d’échos et de références intertextuelles voire intra-textuelles, jeu fondé notamment sur l’interpicturalité, la citation verbale ou visuelle ou le ré-emploi d’un acteur/actrice – nous pensons ici tout particulièrement au personnage récurrent du « méchant ». Pour séduire les téléspectateurs en jouant sur leur mémoire, les scénaristes tissent une toile de références implicites ou explicites qui contribuent à l’élaboration d’un monde fictionnel, fonds culturel commun dans lequel chacun peut puiser.Notre étude se propose de donner une définition de l’écho dans le cadre de la série télévisée afin d’en mieux appréhender le sens, avant d’ébaucher une taxinomie de l’écho à partir d’exemples tirés d’un certain nombre de séries : Batman, Chapeau melon et bottes de cuir, Les Mystères de l’Ouest, Hawaï, police d’État, Le Prisonnier, Columbo, South Park, Dr House, N.C.I.S. : Enquêtes spéciales, Breaking Bad et The Middle. Cette classification devrait nous permettre de mieux comprendre le rôle de l’écho dans l’élaboration du scénario d’une série télévisée. Nous examinerons ensuite la question du remake (pour les films et séries Voyages au fond des mers, Le Prisonnier, Les Mystères de l’Ouest, Hawaï, police d’État, L’Âge de cristal, La Planète des singes, Mission impossible, Kung Fu) afin de savoir si l’écho et la reprise sont, d’une certaine manière, le reflet d’un même processus narratif et culturel. Since the 1960s, British and American TV series offer their reader-spectators scenarios that rely upon the play of echoes and intertextual or intratextual references. This play is founded upon interpicturality, verbal or visual citation or the re-usage of an actor or actress — particularly the recurring figure of the “bad guy”. To captivate spectators by playing on their memory, the screenwriters weave a web of implicit or explicit references that contribute to the elaboration of a fictional world, a common cultural background from which everyone can draw. Our study proposes to provide a definition of the echo in the frame of the TV series in order to better apprehend its sense, before drafting a taxonomy of the echo based on examples from a certain number of shows: Batman, The Avengers, The Wild Wild West, Hawaii Five-O, The Prisoner, Columbo, South Park, House, N.C.I.S., Breaking Bad, The Middle. This classification should permit us to better understand the role of the echo in the development of a TV series. Subsequently, we will examine the question of the remake (for the films and series Voyage to the Bottom of the Sea, The Prisoner, The Wild Wild West, Hawaii Five-O, Logan’s Run, The Planet of the Apes, Mission Impossible, Kung Fu) in order to understand whether echo and repetition are, in a certain sense, the reflection of a single cultural and narrative process.