Search

Showing total 108 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Language dutch; flemish Remove constraint Language: dutch; flemish Language german Remove constraint Language: german Language italian Remove constraint Language: italian
108 results

Search Results

1. Perspectives sobre la qualitat de la interpretació i el paper dels intèrprets que treballen en contextos de sol·licituds d’asil a Espanya

2. Parles una mica de castellà? Indicadors de la (in)eficiència dels intèrprets a les sales penals espanyoles

5. Els usos lingüístics institucionals del Parlament de les Illes Balears: estat de la qüestió

6. Converses al voltant de la intel·ligència artificial en clau catalana

7. Interpreter-mediated Questioning of Minors (ImQM): the voice of the children and their rapport with interpreters

8. Legal translation and interpreting in public services: defining key issues, re-examining policies, and locating the public in public service interpreting and translation (available in EN and CA)

9. «sei sprechen dann die art of falling auseinander»

10. Anàlisi crítica del discurs polític en anglès i castellà a través dels mitjans de comunicació: un estudi contrastiu de la manipulació i la persuasió en moments de crisi

11. La neutralitat com a lent analítica dels plans d’estudi en l’àmbit lingüístic? Una conversa basada en dades sobre les polítiques, els discursos i els seus orígens sociohistòrics a Suïssa i Sud-àfrica

12. El nacionalisme lingüístic postnacional: universalitzar la parcialitat. Epíleg a la secció monogràfica 'Llengua i neutralitat' (CA-EN)

13. Les lleis de Carles III a Mallorca: ideologia i llengua en l’acció funcionarial

14. Researching Legal Translation: A multi-perspective and mixed-method framework for legal translation

15. Developing an Integrative Approach for Accessing Comparative Legal Knowledge for Translation

16. Language technologies for a multilingual public administration in Spain

17. Education 'in' a regional or minority language: the case of Catalan in Spain

18. Straf- und ordnungsrechtliche Regelungen in ländlichen Rechtsquellen und ihr spezifischer Wortschatz

19. Letteratura e carcere in America. Il caso Theo Padnos

20. L-Vocalisation in London English

21. The Indirect Passive in Japanese is a Mono-clausal Phenomenon

22. A quantificational-determiner analysis of EST in relative superlatives

23. Incest as Form and the Identity Taboo according to Angela Carter

24. S’initier aux écrits littéraires du XVIe siècle par le site Tragiques Inventions : une pédagogie du hand reading

25. Enchantment as a Subversive force in Toni Morrison’s God Help the Child

26. Philip Hepburn, Stephen Freeman and the American Context of Sylvia’s Lovers

27. L-Vocalisation in London English

28. The Indirect Passive in Japanese is a Mono-clausal Phenomenon

29. A quantificational-determiner analysis of EST in relative superlatives

30. Incest as Form and the Identity Taboo according to Angela Carter

31. S’initier aux écrits littéraires du XVIe siècle par le site Tragiques Inventions : une pédagogie du hand reading

32. Enchantment as a Subversive force in Toni Morrison’s God Help the Child

33. Letteratura e carcere in America. Il caso Theo Padnos

34. Philip Hepburn, Stephen Freeman and the American Context of Sylvia’s Lovers

35. The Influence of Constitutional Court Judgments for the Protection of Minority Languages: Italy

36. Mood Alternations in Old High German Subordinate Clauses

37. Interruzione dell’ordine lineare vs discontinuità sintattica

38. Non-Topicalized Preverbal Subjects in Brazilian Portuguese, Compared to Italian

39. Sharing high-quality language resources in the legal domain to develop neural machine translation for under-resourced European languages

40. The Interpretation of Indefinites with Adnominal Adjectives in the Sicilian Dialects

41. Indirect translations of terminology in private legal documents via English: the case of Serbian to Albanian translation

42. Popularization strategies as discursive tools to mediate legal knowledge in online forums

43. Historical */s/ in Preconsonantal Position in the German Minority Language of Sauris/Zahre in North-Eastern Italy

44. La controvèrsia sobre el model lingüístic del sistema educatiu català: arguments, fonaments normatius i perspectives d’apropament (CA-EN)

45. Diversitat i llengües menys difoses a la Unió Europea: un estat de la qüestió

46. La situació lingüística a partir de l'Estatut d'autonomia de les Illes Balears

47. Ecodinàmica sociolingüística: comparacions i analogies entre la diversitat lingüística i la diversitat

48. Balanç de la legislació lingüística de l'Estat espanyol 1979-2019

49. «Der Blaue Montag». Un quadretto popolare come possibile fonte di una scena di Delitto e castigo

50. El model lingüístic educatiu a les Balears en l'ensenyament no universitari