Search

Your search keyword '"Corpora"' showing total 192 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Corpora" Remove constraint Descriptor: "Corpora" Journal jazykovedny casopis Remove constraint Journal: jazykovedny casopis
192 results on '"Corpora"'

Search Results

1. From Corpus Data to Constructional Networks: Analyzing Language with the Usage-Based Construction Grammar Framework.

2. When is a Crisis Realy a Crisis? Using NLP and Corpus Linguistic Methods to Reveal Diferences in Migration Discourse Acros Czech Media.

3. Distractor Generation for Lexical Questions Using Learner Corpus Data.

4. Use of Computer and Corpus Tols in the Research of a 19th Century German -Language Manuscript Bok of Notes and Extracts.

5. Lemmatization of the DIA1900 Diachronic Corpus.

6. Multiple Interpretation and Fragmented Texts Within a Historical Corpus: The Case of Old East Slavic Vernacular Writing.

7. The Intercorp Parallel Corpus with a Uniform Annotation for All Languages.

8. CapekDraCor: A New Contribution to the European Programable Drama Corpora.

9. Annotation of Analytic Verb Forms in Czech – Complex Cases.

10. Differences in Spoken Language Processing in General Corpora (ORAL, ORTOFON) and in a Specialized Corpus (DIALEKT) and their Reflection in the Mapka Application.

11. Errors in the Congruent Attribute Among Students Learning Slovak as a Foreign Language (Learner Corpus -Based).

12. Comparative Lexical Analysis of Noun Lemmas in Slovak Judicial Decisions.

13. The Epistemic Marker Určit Ě in the Light of Corpus Data.

14. Adverbs Derived from Adjectival Present Participles in Polish, Slovak and Czech: A Comparative Corpus-Based Study.

15. Keywords in Religious Literature of 17th and 18th Centuries in Light of the Data from the Electronic Corpus of 17th - and 18th -Century Polish Texts.

16. Proverbs in Contemporary Czech. Corpus Probe into Written Texts.

17. The Competition of German Adjectival Suffixes.

18. Dative Ambiguity in Rusian: A Corpus Induced Study.

19. Corroborating Corpus Data with Elicited Introspection Data: A Case Study.

20. Appellativization of Proper Names – In the Perspective of Corpus Analysis.

21. Verbification of Feminine Forms of Adjectives Można 'Posible ', Niemożna 'Imposible ' and Niepodobna 'Imposible ' – Corpus -Based Aproach.

22. Corpus of Slovak Legislative Documents.

23. In-Text Variation in the Use of Lexical Bundles in a Corpus of Research Articles in Public Health.

24. Consistency of morphological dictionary MorfFlex.

25. Chinese Language Word Embeddings Based on the Corpus Hanku.

26. A Project Work as a Way of Bringing Corpora to Secondary School.

27. Identifying Errors in Russian Web Corpora.

28. Proposal to use the study corpus for contemporary French in Didactics of French as a Foreign Language.

29. Didactising specialised parallel corpora: the case of European directives.

30. How different types of linguistic corpora shed light (or not) on various categories of substandard lexicon: contrastive analysis of vocabulary in the comedy "Les Kaïra" [Porn in the hood], a typical example of the hood film genre.

31. Kabyle corpus digital database and exploitation. Test of lexicometric analysis of the identity dimension in the romanesque discourse.

32. Persistent features – Corpus-based evidence for reallocation processes in German.

33. Lexical Bundles in the Corpus of Slovak Judicial Decisions.

34. The New Value of the Structural Attribute Section in the SYN v8 Corpus and its Possible Application in Linguistic Research.

35. Income, Nationality and Subjectivity in Media Text.

36. On Conceptual and Axiological Aspects of the Word Mutter ʻMotherʼ in Context (Based on Corpus Material).

37. Building Czech Textbook Corpora (UcebKo) for Word-Formation Research of Czech as a Second Language.

38. A Corpus of Czech Essays from the Turn of the 1900s.

39. Linguistic Annotation of Translated Chinese Texts: Coordinating Theory, Algorithms and Data.

40. Typological Profiling of English, Spanish, German and Slovak: A Corpus-Based Approach.

41. Designing a Corpus of Czech Monologues: Orator v2.

42. Mapka: A map application for working with corpora of spoken Czech.

43. A synchronic and diachronic computer corpus of Makarska littoral dialects (Croatia).

44. Using a parallel corpus to adapt the Flesch Reading Ease formula to Czech.

45. Between adverbs and particles: A corpus study of selected intensifiers.

46. The study of valency is biased toward more frequent verbs: A corpus study of the valency of less frequent verbs in Czech.

47. Towards classification of stative verbs in view of corpus data.

48. Usage and empirical productivity of international adjectival suffixes in Slovak based on general and specialised corpora.

49. Science of many names: Onomastic terms in the opinion journalism of the Czech National Corpus.

50. ODBORNÝ JAZYK A VÝSKUM JEHO LEXIKY.

Catalog

Books, media, physical & digital resources