Search

Showing total 44 results
44 results

Search Results

1. Romance sentence adverbs in -mente: Epistemic mitigation in synchrony and diachrony

2. Hub of medical expertise or medicalised conveyor-belt? Sharing meanings online on the hospital birth setting

3. Sprachgebrauch und Spracheinstellungen in der Deutschschweiz. Pfarrpersonen als sprachbewusste Sprecherinnen und Sprecher im Fokus

4. 'Vor allem – da erste Gedanke is ja oft auch gar nicht so gmeint' Operatoren zur Charakterisierung des kommunikativen und mentalen Status von Äußerungen im sozialen Raum

5. 'Man muss sich darauf einlassen, auf die dänische Mentalität' – Funktionale Angemessenheit in der deutsch-dänischen interkulturellen Kommunikation

6. Die Entwicklungslogik der nominalen Determinativkomposition im Deutschen – verstanden als Grammatikalisierung

7. Das Signalisieren von Kohärenzstrukturen in deutschsprachigen wissenschaftlichen Texten

8. Humour With A Purpose: Creativity With Language In Facebook Status Updates

9. Searching for the bilingual advantage in executive functions in speakers of Hunsrückisch and other minority languages: a literature review

10. Wie viele Jungs haben Anna geküsst? Zum besonderen Status von V2-Relativsätzen im gesprochenen Deutsch

11. La fluidez conceptual en la interlengua escrita de aprendientes alemanes de español como lengua extranjera

12. The hidden side of adverbs

13. Modal Auxiliaries as Stance-Taking Devices in Linguistics Research Articles: A Functional Contrastive Analysis

14. Schriftliches Peer-Textfeedback unter Studierenden: Auseinandersetzungen mit dem Inhalt von fremdem Text. Ergebnisse der qualitativen Inhaltsanalyse von 6 retrospektiven Interviews

15. 'So now I’m panic attack free!': Response stories in a peer-to-peer online advice forum on pregnancy and parenting

16. Räume und Grenzen in der Laienmetasprache. Eine Metaphernanalyse zu Sprache und Sprecher

17. Undoing Gender Stereotypes in Hindi

18. When Shikamoo Mama/Baba replaces Tukuwoni Mawu/Dadi: An account of shifting access rituals among the Ngoni of Tanzania

19. Übersetzung pejorativer Personenbezeichnungen

20. Modality matters: On social forces determining what is standard in German Sign Language (DGS)

21. Lexemes, practs, and those who have yet to decide

22. Feeding women with animal metaphors that promote eating disorders in the written media

23. Zur Einzelsprachenspezifik wissenschaftlichen Sprachausbaus im gnoseologischen Funktionsbereich von Sprache

24. Politeness as a feature: so important and so rare

25. Konzeptualisierung der Emotionen auf der Mikrotextebene (am Beispiel von Sprichwörtern mit der Komponente Zorn)

26. The Functional Motivation of the High Tone Syllable in Yorùbá: A Critique

27. Indikatoren für Verstehen, Missverstehen und Nichtverstehen

28. Zweifelsfälle in der Wortstellung im 18. Jahrhundert

29. A Socio-semiotic Study of Nicknaming among Undergraduates in a Nigerian University

30. Salienz und System

31. Anmerkungen zum Salienzbegriff in der Soziolinguistik

32. Salience Effects in the North-West of England

33. Predication analysis of English possessive sentences

34. A Sociolinguistic Study of Deviant Orthographic Representation of Graduating Students' Names in a Nigerian University

35. Études onomasiologiques et sémasiologiques des technolectes et des unités terminologiques complexes

36. 'Muss leider absagen. Muss noch nen referat fertig machen.' – Zur Dialogizität von Absagen und Verabredungsablehnungen in der SMS-Kommunikation

37. Sprachliche Gleichbehandlung von Frau und Mann: Eine korpusgestützte Untersuchung über den Sprachwandel in der Schweiz

38. Sesotho Address Forms

39. Maturitätsprofile als differenzielle Lernkontexte. Eine empirische Analyse des Zusammenhanges zwischen institutionellen Rahmungen und Kompetenzentwicklungen der Gymnasiastinnen und Gymnasiasten

40. Traduire l'ironie. L'exemple d'une œuvre romanesque de N. Kazantzaki et ses traductions française et anglaise

41. Passiv im Schweizerdeutschen

42. Linguistic Politeness and Greeting Rituals in German-speaking Switzerland

43. Passiv in deutschsprachigen Chats. Eine Korpusanalyse

44. Es war einmal ein Subjekt