Магістерська дисертація: 96 с., 10 рис., 11 табл., 5 додатків, 38 джерел. Актуальність роботи заключається в тому, що кількість застосунків, що вирішують задачу автоматичного реферування текстів, написаних українською чи російською невелика, та результати їх роботи не можна назвати дуже ефективними з точки зору математичних показників лексичної близькості текстів. Але задача реферування текстів є досить важливою зважаючи на кількість потоків текстових даних, які стають більшими кожен день і для багатьох професій – від законотворців, журналістів та, навіть, до військових критично ці потоки ефективно обробляти використовуючи менше часу. Аналогічно, реферування є важливим і для машинної обробки текстів – це значно пришвидшує обмін даними та має дуже багато потенційних аплікацій. Мета дослідження є синтез нового математичного та програмного рішення для автоматичного реферування текстів, написаних українською та російською мовами. Для реалізації поставленої мети були сформульовані наступні завдання: - Аналіз існуючого теоретичного апарату реферування текстів - Огляд існуючого програмного забезпечення - Розробка нового застосунку та моделі для реферування текстів українською та російською мовами - Виконати аналіз отриманих результатів Об’єкт дослідження: є математичні моделі автоматичного реферування тексту. Предметом дослідження є розробка застосунків, що будуть використовувати існуючі методи або нові методи автоматичного реферування текстів, написаних українською та російською мовами. Методи досліджень є методи екстрактивного реферування текстів, що базуються на векторному представленні тексту Наукова новизна: Найбільш суттєвими науковими результатами магістерської дисертації є розробка власного алгоритму реферування текстів та його імплементація для вирішення задачі реферування текстів, написаних українською та російською мовами. Практичне значення отриманих результатів визначається тим, що запропонований алгоритм та розроблений програмний застосунок у результаті експе, Master dissertation: 96 pp., 10 figures, 11 tables, 5 applications, 38 sources. Topicality is concluded with that the number of applications that solve the problem of automatic abstract generation for the texts written in Ukrainian or Russian is extremely small, and the results of their work can not be called very effective in terms of mathematical indicators of the lexical proximity of texts. But the task of text summarization is quite important, especially given the number of textual data streams that are growing every day and for many professions - from lawmakers, journalists, and even the military – it’s critical to process these streams faster. Similarly, abstracting is important for word processing - it greatly speeds up data exchange and has many potential applications. The aim of the research is synthesis of a new mathematical and software solution for automatic abstracting of texts written in Ukrainian and Russian. To achieve this goal which were formulated following tasks: - Existing theoretical methods of text summarization analysis - Review of existing text summarization software - Development of a new application and mathematical model for Russian and Ukrainian texts summarization - Perform the analysis of the obtained results The object of research is the mathematical models for automatic text summarization The subject of research is the development of applications that will use existing methods or new methods of automatic text summarization of texts written in Ukrainian and Russian. Research methods are the extraction methods of the text summarization based on the vector representation of the text Scientific novelty of the obtained results. The most significant scientific results of the master's thesis are the development of its own algorithm for abstracting texts and its implementation to solve the problem of abstracting texts written in Ukrainian and Russian. Practical consequences of the results are determined by the fact that the proposed algorith