Search

Your search keyword '"Multilingualism"' showing total 1,007 results

Search Constraints

Start Over You searched for: Descriptor "Multilingualism" Remove constraint Descriptor: "Multilingualism" Database Directory of Open Access Journals Remove constraint Database: Directory of Open Access Journals
1,007 results on '"Multilingualism"'

Search Results

1. Les paysages linguistiques au Cambodge : réglementation, description et utilité pour l’enseignement du khmer

2. Die Linguistic Landscape einer Universität als Ort der Begegnung mit sprachlicher Diversität. Zur visuellen Mehrsprachigkeit an der Universität Oppeln/Opole

3. Multilingualism in the Teaching and Learning of Accounting in Chris Hani West District, South Africa

4. Transmigrant identities and attitudes: the case of a Pangasinan-American family

5. Challenges of Studying Languages and Cultures in the Multicultural World

6. Native Language Attrition or Expansion? Considerations About Lexical Reverse Transfer: A Case Study

7. Multilingualism in Lithuanian Children’s Folklore

8. Unlocking Multilingual Classrooms: Preprimary Teachers’ Perspectives on Inclusive Pedagogy in Spain

9. Schoolscaping in a Multilingual Area: An Example of a Hungarian College in Western Ukraine

10. Individual differences in structural priming in bilingual and monolingual children: the influence of perspective-taking

11. Tongue-tied: Language-based exclusion at a South African university

12. POTENTIAL OF MACHINE TRANSLATION IN MUSEUM MEDIA DISCOURSE: ANALYSIS OF MODERN BROWSER SYSTEMS

13. Multilingualism, multiculturalism and the interculturally competent teachers

14. The nexus between multilingualism and criminality in West Africa through the lens of symbolic interactionism theory

15. Enhancing the accessibility of science at The Lancet with native language abstracts

16. Effects of Language Policies of Nigeria and South Africa on Linguistic Diversity and Classification of Indigenous Languages

17. Competing a Family Language Policy in Two Generations of Transnational Families in Indonesia: A Case Study

18. Translanguaging and Decolonisation in South African Higher Education: Embracing Multilingual Pedagogies

19. Exploring Code Switching and its Educational Implications Among Lower Primary Bilingual Students

20. Do languages spoken in multilingual communities converge? A case study of reflexivity marking in Mano and Kpelle

21. Examining Indonesian English as a Foreign Language Lecturers’ Attitudes Towards Translanguaging and Its Perceived Pedagogical Benefits: A Mixed-Methods Study

23. Parents’ and Children’s Emotional Well-Being and Language Beliefs in Heritage Bilingual Families

24. The multilingual repertoire of the Haitian community in Chapecó (SC, Brazil): Patterns of linguistic evolution in a South–South migration context

25. The Impact of Code-Switching in Zimbabwe: The Case of IsiNdebele and Chishona in Lower Gweru

26. Enhancing Creativity: The Impact of Multilingualism on Creative Arts Instruction and Expression in South African Schools

27. Multilingüismo en la traducción de Zeru horiek (1995) de Bernardo Atxaga al finés y al estonio

28. The impact of multilingualism on lateral thinking and critical thinking: how multilingualism is related to giftedness

29. Forced Migration and Family Language Policy: The Ukrainian Experience of Language

30. On the Language Choices of Ukrainian Refugees in Poland

31. Front Matter | Contents

32. Questionnaire on Literature and Comparative Studies

33. The Vitality of Comparative Literature

34. Multilingualism of Ukrainian Elites in the Seventeenth Century: The Case of Lazar Baranovych

35. Bolzano merchants’ archive between 17th and 19th century

36. Speaking Truth or Power? Issues in Translation of South African Children’s Picture Books

37. Manual de Neuroeducación y Neurociencias del Bilingüismo

38. Dans l’atelier du Métadictionnaire : restituer un savoir lexical ancien par un balisage en XML-TEI, des principes méthodologiques à la pratique numérique

39. Learning and using multiple languages: Experiences of adults with ADHD

41. The educational value of using bi-lingual instructional practice in students’ Writing Skills in Entomology Course at KUE

42. Personal names and migration

43. Tone superimposition technique in Speech Sciences: a tutorial

44. School-scape as a linguistic battlefield: an LL study at Darussalam education complex of Gontor, Indonesia

45. A web experience exploring spatio–linguistic data: the case of place-making signs in Northern Sweden

46. Family language policy in Italian transnational families in the UK: Influence of language ideologies on heritage language management

47. TEACHER MULTILINGUAL BELIEFS AND PRACTICES IN THE ENGLISH CLASSROOM: IMPLICATIONS FOR COURSE DEVELOPMENT

48. Multilingual Educational Practices at Pre-Primary Level in Slovenia, Austria, Italy and Croatia: a Comparative Analysis

49. Multilingual Memory of Migration - A Participatory Oral History Project in Austria

50. Acquisition of –Ing in English by Multilingual Adult Speakers in Germany and the US

Catalog

Books, media, physical & digital resources