273 results
Search Results
152. Les dimensions de la perspective, quand les modes de représentations européennes et chinoises rencontrent l'image numérique.
153. Modélisation par le flux.
154. Les îlots verbaux dans les dislocations chez l'enfant français.
155. Il y a toujours un chameau qui tombe. Les multiples fonctions des clivées en il y a.
156. (Non-)variabilité du rythme en français canadien.
157. Francographe: un outil d'évaluation des compétences orthographiques d'enfants entre 7 et 12 ans.
158. Les alternances objet / oblique en français: goûter (à) un vin, dévaler (de) la colline, chercher (après) ses clés, etc.
159. Le marqueur par exemple en français parlé au Cameroun.
160. L'usage des marqueurs discursifs ben et be chez des jeunes à l'île Maurice.
161. Le rôle de l'adjectif dans la catégorisation des déchets.
162. La francophonie aristocratique russe au XIXe siècle dans les journaux intimes féminins.
163. La « grammaire nationale » de Damourette et Pichon: idiomologie et idéologie.
164. Rituels épistolaires dans les lettres des poilus peu et moins lettrés: une analyse contrastive.
165. La lexicographie associative: vers un nouveau dictionnaire français des associations évoquées par les mots.
166. Phonostyle et réduction vocalique en français laurentien.
167. Les noms du fond, ou la fonction des noms dits « sommitaux ».
168. Représentations envers les difficultés de la grammaire française - cas de futurs philologues polonais.
169. La dyslexie à l'âge adulte: la persistance des difficultés orthographiques.
170. Annotation des proéminences pour la segmentation de corpus oraux: l'expérience du projet SegCor.
171. Quand la présence vocale assouplit l'oral préparé: à propos des enchaînements pseudodialogaux entre discours radiojournalistique et citations enregistrées.
172. Ordre des compl'ements postverbaux en français: poids et accessibilit'e discursive.
173. Le retour d'un « être » cher? Étude sociolinguistique de l'alternance des auxiliaires dans le français de Montréal (1971-2016).
174. L'influence de la langue maternelle dans l'apprentissage de systèmes grammaticaux en français langue seconde: l'assignation du genre grammatical.
175. Contrainte du doublage clitique et détachement de l'objet à gauche.
176. Plurilinguisme, multimodalité et compétence d'interaction: parler de nombres dans des interactions commerciales entre locuteurs de langues romanes.
177. C'est comme ça que j'ai perdu mon papa! Les constructions en c'est comme ça que en français parlé et écrit.
178. Locutions en apprentissage de langue seconde.
179. Désignations hyperonymiques des perceptions sensorielles.
180. Différenciation sémantique de dérivés morphologiques à l'aide de critères distributionnels.
181. Le discours indirect libre comme patron de la prose fictionnelle de la première modernité (XVIIe-XVIIIe siècles).
182. Analyse de la polysémie verbale: apports à la didactique du français L2.
183. Aucun, évolution diachronique.
184. Does first word development in bilingual French-Portuguese toddlers mirror monolingual one? A study exploring executive function abilities.
185. De présidentiable à président: évolution de l'image de François Hollande.
186. Par ailleurs et d'ailleurs: marqueurs linguistiques de "rupture" textuelle ou marqueurs de continuation argumentative?
187. Morphologie et organisation du lexique: la catégorie nominale, comparaison des déonomastiques et des dénominaux.
188. Toile versus dictionnaires: Les nominalisations du français en -age et en -ment.
189. Neuf familles de termes médicaux du Moyen Âge: une analyse morphologique.
190. L'application de la théorie de « phonologie comme comportement humain » à l'analyse de la distribution phonotactique des consonnes et des voyelles dans les mots monosyllabiques du français standard.
191. Syntaxe et sémantique des tournures telles que c'est juste énorme !
192. Entre routine conversationnelle et marqueur de discours: les usages de pardon dans certains français africains.
193. La polysémie verbale appréhendée par une sémantique cognitive et formelle.
194. Répéter, redire, reformuler: analyse plurisémiotique de conférences TEDx.
195. Accord sujet-verbe et marqueurs du travail de formulation en français langue étrangère.
196. Détection automatique, description linguistique et suivi des néologismes en corpus: point d'étape sur les tendances du français contemporain.
197. À propos des lectures des questions en comment.
198. Français inclusif: conceptualisation et analyse linguistique.
199. Plus belle la vie: analyse des interactions et sélection d'un corpus pour l'apprentissage du français langue étrangère.
200. Vocabulaire et littérature: enjeux didactiques du paradigme désignationnel dans une séance de lecture littéraire.
Discovery Service for Jio Institute Digital Library
For full access to our library's resources, please sign in.